Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

it+is+time+for+us+to+be+off

  • 81 off *****

    [ɒf]
    1. adv
    1)

    (distance, time) the game was/is three days off — la gara era dopo/è fra tre giorni

    5 km off (the road) — a 5 km (dalla strada)

    a place 2 miles off — un posto distante 2 miglia

    it's a long way off — è molto lontano

    2)

    (departure) I must be off — devo andare

    off we go — via, partiamo

    he's gone off to see the boss — è andato a parlare col capo

    he's off to Paris tonight — parte per Parigi stasera

    3)

    (removal) 5% off Comm — sconto del 5%

    a button came off — è venuto via un bottone

    with his hat off — senza cappello

    the lid was off — non c'era il coperchio

    off with those wet clothes! — togliti quei vestiti bagnati!

    4)

    (not at work) to take a day off — prendersi una giornata di vacanza

    I'm off on Fridays — il venerdì non lavoro

    5)

    (in phrases) off and on, on and off — di tanto in tanto

    right or straight off — subito

    2. adj
    1)

    (inoperative) to be off — (machine, light, engine) essere spento (-a), (water, gas, tap) essere chiuso (-a)

    2) (cancelled) sospeso (-a), (Brit: not available: in restaurant) finito (-a)

    I'm afraid the chicken is off — purtroppo il pollo è finito

    the play is off — la commedia è sospesa

    the wedding is off — il matrimonio è saltato

    3) (not fresh) andato (-a) a male

    this cheese is off — questo formaggio è andato a male

    that's a bit off, isn't it? fig fam — non è molto carino, vero?

    4)

    to be badly off — non essere benestante

    you'd be better off staying where you are — faresti meglio a rimanere dove sei

    how are you off for cash? — come stai a soldi?

    to be well off — essere benestante

    the less well off — i meno abbienti

    5)
    3. prep
    1) (indicating motion, removal) da

    there are two buttons off my coat — al mio cappotto mancano due bottoni

    to fall off a cliff — cadere da una scogliera

    she took the picture off the wall — tolse il quadro dalla parete

    he was off work for three weeks — è stato in malattia per tre settimane

    2)
    3)
    4. n

    English-Italian dictionary > off *****

  • 82 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) za
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) proti
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) v; čez
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) za; na
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) za
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) za
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) za
    10) (because of: for this reason.) zaradi
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) za
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) za
    13) (as being: They mistook him for someone else.) za
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) za
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) kljub
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) ker
    * * *
    I [fɔ:, fə]
    preposition
    za; zaradi; proti; namesto; glede na
    for all — navzlic, kljub
    as for me — kar se mene tiče, zastran mene
    colloquially to be in for, to be for it — pričakovati (sitnosti, težave)
    colloquially to be out fornameravati
    but for — ko bi ne bilo, brez
    to know for certain ( —ali sure, a certainty, a fact)z gotovostjo vedeti
    now for them!na juriš!
    to give a Roland for an Oliver — poplačati enako z enakim, vrniti milo za drago
    he wants for nothing — nič mu ne manjka, vsega ima dovolj
    for all ( —ali aught) I know... — kolikor je meni znano...
    for instance, for examplena primer
    to look for s.th.iskati kaj
    for shame!sram te (vas) bodi!
    she could not speak for weeping — tako se je jokala, da ni mogla govoriti
    Mary for ever!naj živi Marija!
    II [fɔ:]
    conjunction
    kajti; ker; zato, ker; zaradi; za

    English-Slovenian dictionary > for

  • 83 off and on

    1. время от времени

    I slept off and on all the way — всю дорогу я то засыпал, то просыпался

    now and then, every now and then — время от времени; иногда

    2. мор. переменными курсами или галсами
    Синонимический ряд:
    sometimes (other) at intervals; at times; every now and then; every so often (colloquial); from time to time; now and again; now and then; occasionally; on occasion; once in a while; periodically; seldom; sometimes; sporadically

    English-Russian base dictionary > off and on

  • 84 off

    (to register or record time of arriving at or leaving work.) bater o ponto
    * * *
    [ɔf] adj 1 desligado. 2 desocupado, livre. we are taking the day off / fazemos feriado hoje, não trabalhamos. 3 mais distante, mais remoto. 4 lateral. 5 não muito bom, estragado. 6 possível mas não provável. 7 rumo ao mar. 8 cancelado. • adv 1 embora. he saw her off / ele acompanhou-a, conduziu-a (para casa, à estação, etc.). 2 distante (tempo). it is still a long way off / ainda há muito tempo até lá. Easter is four weeks off / daqui a quatro semanas teremos Páscoa. 3 livre. 4 inteiramente. 5 fora, ausente. 6 longe, afastado, remoto. 7 ao largo. 8 afastado do vento. • prep 1 fora. 2 fora de. 3 distante. 4 ao lado de. • interj vá embora! saia! fora! an off chance uma possibilidade remota. an off street rua lateral secundária. be off with you some-te, vai-te embora. far off a grande distância. hands off tire as mãos. he feels off ele não se sente bem. help him off with his coat ajude-o a tirar a capa, o casaco. how well off are you for money? como você está de dinheiro? I’m off wine at the moment não estou bebendo vinho no momento. off and on de vez em quando, intermitentemente. off ( from) the road afastado do caminho, distante da estrada. off Plymouth Naut na altura de Plymouth. off-the-cuff coll improvisado, espontâneo. off the record extra-oficialmente, confidencialmente. off the wall Amer sl a) incomum, extraordinário, chocante. b) louco, excêntrico. off with their heads! arranquem-lhes as cabeças. she is off with him ela não quer ter mais relações com ele. the milk has gone off o leite se estragou. the off side o lado direito do caminho. to be off partir, ir embora. to be off forth estar a caminho, partir. to be off key cantar erradamente ou mal. to be off one’s head estar tonto. to feel off sentir-se mal. to turn off fechar (a torneira), desligar (a luz). well or badly off a) em boas ou más circunstâncias. b) endinheirado ou sem dinheiro, pobre. you are way off você errou por muito. you can get ten percent off você pode conseguir dez por cento de desconto.

    English-Portuguese dictionary > off

  • 85 off

    (to register or record time of arriving at or leaving work.) zaznamovati čas prihoda na delo in odhoda z dela
    * * *
    I [ɔ(:)f]
    adverb
    1.
    (smer, večinoma v zvezi z glagoli) stran, proč ( he rode ŋ odjahal je);
    2.
    oddaljenost (krajevno in časovno) od tu, od tod; od sedaj ( far ŋ daleč, a month ŋ čez en mesec);
    3.
    od, proč, dol, raz ( off with your hat odkrij se);
    4.
    ugasnjen, izklopljen, zaprt (radio, luč, plin itd.);
    5.
    prekinjen, končan, razprodan ( the bet is ŋ stava ne velja več, the whole thing is ŋ vse je padlo v vodo, oranges are ŋ pomaranč ni več);
    6.
    (dela) prost ( to take a day ŋ vzeti si prost dan);
    7.
    čisto, do kraja ( to drink ŋ vse izpiti, to sell ŋ razprodati);
    8.
    economy (trg) medel, slab ( the market is ŋ);
    9.
    ne sveže, pokvarjeno (hrana);
    10.
    sport
    ne v formi;
    11.
    American
    v zmoti ( you are off on that point motiš se v tem);
    razno: be off!, off you go!, off with you! — odidi, proč s teboj!
    to be off — oditi, motiti se, biti prismojen (navadno a little ŋ), biti odpovedan
    right off, straight offtakoj
    to see s.o. off — spremiti koga, ki odpotuje
    how are you off for?kako si kaj z (denarjem)?
    II [ɔ(:)f]
    preposition (proč, stran) od
    off duty — prost, ne v službi
    to get s.th. off one's chest — olajšati si dušo, izpovedati
    slang off one's head — prismojen, nor
    keep off the grass!ne hodi po travi
    off the map — izbrisan, ki je izginil
    off the point — nevažno, nebistveno, ki ne spada k stvari
    III [ɔ(:)f]
    adjective
    bolj oddaljen; stranski (ulica); figuratively postranski; desni (konj, stran česa, stran pri kriketu); prost (dan); slabši od običajnega; (zlasti economy) manjvreden, slabše kakovosti, ki ne ustreza ( off size); neverjeten; nesvež (sadje)
    an off chance — slabo upanje, majhna verjetnost
    off colour — slabše barve (dragulj), bled, nezdrav (človek)
    off day — prost dan, figuratively slab dan
    off guard — nepazljiv, nečuječ, nepripravljen
    British English the off side of the road — desna stran ceste, bolj oddaljena stran
    IV [ɔ(:)f]
    noun
    desna stran pri kriketu
    V [ɔ(:)f]
    transitive verb
    colloquially odpovedati, razveljaviti (pogodbo); zapustiti, oditi

    English-Slovenian dictionary > off

  • 86 off

    [ɔf] 1. нареч.
    1) указывает на отдаление, удаление от чего-л.

    He had to be off. — Ему нужно было уйти.

    2) указывает на дистанцию, расстояние

    He stood ten paces off. — Он стоял в десяти шагах.

    Syn:
    aside 1.
    б) доведения действия до конца, предела

    The sweet rolled to the edge of the table and off. — Конфета подкатилась к краю стола и упала.

    4) указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену

    to break off the meeting — прервать встречу; прекратить собрание

    5) указывает на отсутствие чего-л.

    the time offсвободное время (вне работы, после работы)

    6) тех. указывает на выключение прибора или механизма

    The radio was off the whole day. — Радио было выключено весь день.

    ••

    to be comfortably off — хорошо зарабатывать; быть хорошо обеспеченным

    2. предл.
    1) указывает на удаление или отделение от чего-л.

    a path off the main walk — тропинка, идущая в сторону от главной дороги

    I borrowed ten francs off him. — Я занял у него десять франков.

    3) указывает на отклонение от нормы, привычного состояния
    4) указывает на нежелание делать что-л., участвовать в чём-л.
    ••
    - off the point 3. прил.
    1) дальний, удалённый
    Syn:
    remote 2.
    2) свободный, незанятый

    day off — выходной день, свободный день, отгул

    I took two weeks off in August. — Я взял двухнедельный отпуск в августе.

    Syn:
    free 1.
    3) второстепенный, незначительный
    4)
    а) преим. брит. несвежий ( о пище)

    The meat is a bit off. — Мясо не совсем свежее.

    б) низкосортный, второсортный
    в) не совсем здоровый, чувствующий недомогание

    I am feeling quite off today. — Мне сегодня нездоровится.

    5) ( off with) преим. брит.; разг. грубый, невежливый

    He was a bit off with me this morning. — Сегодня утром он был довольно груб со мной.

    6)
    а) правый, находящийся с правой стороны
    Syn:
    right I 2.
    б) мор. обращённый к морю, выходящий на море ( о борте судна)
    Syn:
    в) спорт. расположенный слева от боулера ( о части крикетного поля)
    7)
    4. сущ.
    1) положение "выключено" (у приборов, выключателей)
    2) разг. свободное время
    Syn:
    3) ( the off) разг.
    а) начало, старт ( обычно на скачках)

    They're ready for the off. — Они приготовились к старту.

    Syn:
    б) отправление; отъезд
    Syn:
    4) спорт. часть поля, находящаяся слева от боулера ( в крикете)
    5. гл.; разг.
    1) преим. амер. убить, укокошить, убрать
    Syn:
    kill 1., murder 3.
    2) = off it уходить, улепётывать, убираться восвояси

    Off, or I'll shoot. — Уходи, или я выстрелю!

    Syn:
    3) уст.
    6. межд.
    вон!, прочь!
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > off

  • 87 off year

    1. год с неблагоприятными условиями
    2. амер. год с неосновными, промежуточными выборами
    Синонимический ряд:
    bad year (noun) bad period; bad year; off season; poor period; poor year; slack period; slack time; slack year; time of reduced voting

    English-Russian base dictionary > off year

  • 88 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) fyrir; handa; til
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) til
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) í
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) um, í
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) fyrir
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) fyrir
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) fyrir
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) fyrir (hönd e-s)
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) með, til stuðnings
    10) (because of: for this reason.) vegna, fyrir
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) fyrir
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) fyrir
    13) (as being: They mistook him for someone else.) fyrir
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) miðað við
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) þrátt fyrir
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) vegna

    English-Icelandic dictionary > for

  • 89 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) részére, -nak, -nek
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) felé
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) -n át
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) miatt; -ért; -ra, -re
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) -ért
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) -ra, -re
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) Hull képviselője
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) vki érdekében, -ért
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) vmi mellett
    10) (because of: for this reason.) miatt
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) céljából, -ra, -re
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) iránt
    13) (as being: They mistook him for someone else.) -val, -vel
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) képest
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) vmi ellenére
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) ugyanis, mert

    English-Hungarian dictionary > for

  • 90 FOR

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) durante
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) QUERY (PHRASAL VERB)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) por
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) por
    10) (because of: for this reason.) por
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para/por
    13) (as being: They mistook him for someone else.) por
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pois
    * * *
    abbr free on rails (livre de despesas até ser posto no trem).

    English-Portuguese dictionary > FOR

  • 91 for

    conj. dolayı, nedeniyle, çünkü, zira
    ————————
    prep. için, göre, amacıyla, doğru, uygun, yönünde, yarayan, karşı, dolayı, sebebiyle
    * * *
    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) için,...-e/-a
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.)...-e/-a
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) süresince,...-dir/-dır
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)...-mek/-mak için
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.)...-e/-a,...-in karşılığında
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) için
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) için, adına
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) için, adına
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) taraftar, lehinde
    10) (because of: for this reason.) için, yüzünden
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) için, amacıyla
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.)...-e/-a
    13) (as being: They mistook him for someone else.)...olarak
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)...-e/-a göre, göz önüne alınırsa
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.)...-e rağmen
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) çünkü, zira

    English-Turkish dictionary > for

  • 92 for

    • omia
    • palvella
    • nimissä
    • hyväksi
    • jostakin huolimatta
    • jonkin takia
    • jollekulle
    • tähden
    • havitella
    • vastenmielisyys
    • varten
    transport
    • vapaasti rautatievaunussa
    • vastaan
    • edestä
    • eduksi
    • eteen
    • sijasta
    • sijaan
    • sillä
    • ajaksi
    • asemesta
    • vuoksi
    • puolen
    • puolesta
    • puolella
    • puolelle
    • päästä jonnekin
    • katsoen
    • kohden
    • myötä
    • soveltua
    • suhteen
    • taipumus
    • takia
    * * *
    fo: 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) jollekin, varten
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) johonkin, kohti
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) verran
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) jotakin, johonkin
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) jostakin
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) johonkin, varten
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) puolesta
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) puolesta
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) puolella
    10) (because of: for this reason.) syystä
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) varten
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) johonkin, kohtaan
    13) (as being: They mistook him for someone else.) joksikin
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) huolimatta
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) sillä

    English-Finnish dictionary > for

  • 93 for

    aggettivo e avverbio abbr. free on rail franco ferrovia
    * * *
    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) per
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) per
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) per
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) di; a
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) per
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) per
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) per
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) per
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pro, a favore
    10) (because of: for this reason.) per
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) per
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) per
    13) (as being: They mistook him for someone else.) per
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) per
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) malgrado, nonostante
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) perché
    * * *
    aggettivo e avverbio abbr. free on rail franco ferrovia

    English-Italian dictionary > for

  • 94 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) priekš
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) (norāda virzienu) uz
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) (norāda attālumu vai laika posmu)
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) (norāda uz nolūku)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) (norāda vērtību) par
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) (norāda uz mērķi)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) (pārstāvot kādu) no
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) (kāda) labā
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) par
    10) (because of: for this reason.) dēļ
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) (norāda nolūku)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) (norāda attieksmi, spējas)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) neskatoties uz; par spīti
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) jo; tāpēc ka
    * * *
    tāpēc ka, jo ; priekš; par; labad, dēļ, aiz; pret; pēc; uz ; no

    English-Latvian dictionary > for

  • 95 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.)
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) į
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) per
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.)
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) atstovaujantis kam
    8) (on behalf of: Will you do it for me?)
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?)
    10) (because of: for this reason.) dėl
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) nežiūrint
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) nes

    English-Lithuanian dictionary > for

  • 96 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pro
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) po
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o; na
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) na
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) pro; za
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pro
    10) (because of: for this reason.) kvůli, pro, z
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pro
    13) (as being: They mistook him for someone else.) za
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) na
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) přes
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) protože
    * * *
    • za
    • pro
    • na
    • neboť
    • o

    English-Czech dictionary > for

  • 97 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pre
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) za, počas
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o; na
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) na
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) za, kvôli
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pre
    10) (because of: for this reason.) pre, z
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) na
    13) (as being: They mistook him for someone else.) za; s
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) na
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) napriek
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pretože
    * * *
    • za
    • smerom do
    • pretože
    • hoci
    • co sa týka
    • pocas
    • po (dobu)
    • pre
    • lebo
    • na

    English-Slovak dictionary > for

  • 98 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pentru
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) spre
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) timp de; (pe) o distanţă de
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) pe
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) pentru
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) din partea
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) în favoarea; pentru
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?)
    10) (because of: for this reason.) din
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) pentru
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pentru
    13) (as being: They mistook him for someone else.) drept
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) pentru
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) în ciuda
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) deoarece

    English-Romanian dictionary > for

  • 99 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) για
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) για,προς
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) για,επί
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) για
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) για,έναντι
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) για
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) για
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) εκ μέρους,για
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) υπέρ
    10) (because of: for this reason.) γι'αυτό,για
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) για
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) για,προς
    13) (as being: They mistook him for someone else.) για
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) για
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) παρά
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) επειδή, καθώς

    English-Greek dictionary > for

  • 100 for the first time

    English-Russian base dictionary > for the first time

См. также в других словарях:

  • Time for Annihilation — Time for Annihilation...On the Record and On the Road Studio album / Live album by Papa Roach …   Wikipedia

  • Time for Timer — was the collective title for a short series of public service announcements broadcast on Saturday mornings on the ABC television network starting in the early 1970s. The animated spots featured Timer, a tiny (often ranging on microscopic) cartoon …   Wikipedia

  • Time For Annihilation — Álbum de estudio de Papa Roach Publicación 31 de agosto, 2010 Grabación 2009 (canciones en vivo) Enero Marzo 2010 (canciones de estudio) Género(s) Hard rock, rock alternativo …   Wikipedia Español

  • Time For Dancing — Filmdaten Deutscher Titel: A Time For Dancing[1] Originaltitel: A Time for Dancing Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 89 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Time For Dancing - Gib die Hoffnung niemals auf — Filmdaten Deutscher Titel: A Time For Dancing[1] Originaltitel: A Time for Dancing Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 89 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Time for a Change? — Infobox Television episode Title = Time for a Change? Series = The Bronx is Burning Season = 1 Episode = 3 Airdate = Start date|2007|07|24 Production = Writer = Director = Prev = Team in Turmoil Next = The Seven CommandmentsTime for a Change? is… …   Wikipedia

  • Now Is the Time for All Good Men — Music Nancy Ford Lyrics Gretchen Cryer Book …   Wikipedia

  • No Time for Nuts — Promotional poster Directed by Chris Renaud Mike Thurmeier …   Wikipedia

  • Don't Say Goodnight (It's Time for Love) — (Parts 1 2) Single by The Isley Brothers from the album Go All the Way B side Don t Say Goodnight (It s Time for Love) (Parts 1 2) (Instrumental) Released 1980 …   Wikipedia

  • No Time for Sergeants — 1st edition (publ. Random House) No Time for Sergeants is a 1954 best selling novel by Mac Hyman, which was later adapted into a teleplay on The United States Steel Hour, a popular Broadway play and 1958 motion picture, as well as a 1964… …   Wikipedia

  • Doing Time for Patsy Cline — Directed by Chris Kennedy Produced by Chris Kennedy John Winter Starring Miranda Otto Richard Roxburgh Matt Day …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»