Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

it+is+past+(beyond)+recall

  • 21 recall

    I [rɪ'kɔːl, 'riːkɔːl]
    1) (memory) memoria f.

    to have total recall of sth. — ricordarsi perfettamente di qcs.

    2) (summons) richiamo m. (anche mil. inform.)
    II [rɪ'kɔːl]
    1) (remember) ricordarsi di

    I recall seeing, what happened — mi ricordo di avere visto, di quello che è successo

    2) (remind of) ricordare
    3) (summon back) richiamare [ ambassador]; ritirare (dal commercio) [ product]; riconvocare [ parliament]
    * * *
    [ri'ko:l] 1. verb
    1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) richiamare
    2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) ricordare
    2. noun
    1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) richiamo
    2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) memoria
    * * *
    recall /rɪˈkɔ:l, USA ˈri:kɔ:l/
    n.
    1 [u] ( anche pubbl.) capacità di ricordare: to have total recall of st., ricordare qc. perfettamente; My recall of the events isn't too good, non mi ricordo molto bene degli avvenimenti
    2 (di solito al sing.) (ind., comm.) ritiro (dal commercio) ( di prodotti deteriorati o difettosi)
    3 (di solito al sing.) richiamo (spec. d'un funzionario, di un diplomatico)
    4 (telef.) richiamo; segnalatore
    5 (mil., naut.) ritirata: to sound the recall, suonare la ritirata
    6 [u] (leg.) revoca, annullamento ( di una sentenza: per ragioni di fatto; cfr. reversal, def. 3)
    ● (polit. USA) recall election, votazione per la rimozione e sostituzione di un pubblico ufficiale □ the recall of Parliament, la riconvocazione del parlamento □ beyond (o past) recall, (avv.) irrevocabilmente; (agg.) irrevocabile; che non si può ricordare, dimenticato.
    ♦ (to) recall /rɪˈkɔ:l/
    v. t.
    1 ricordare; rievocare: He can still recall the dress she wore when he first saw her, si ricorda ancora il vestito che portava quando l'ha vista per la prima volta; I don't recall having met him before, non mi ricordo di averlo già incontrato; to recall the days of one's youth, rievocare i giorni della giovinezza
    2 richiamare; far ritornare ( in patria, ecc.): to recall an ambassador, richiamare un ambasciatore; He was recalled into the army in 1939 with the outbreak of World War II, è stato richiamato alle armi nel 1939 allo scoppio della seconda Guerra mondiale
    4 ( anche leg.) revocare; annullare ( una sentenza: per motivi di fatto; cfr. to reverse, def. 3): to recall a decision, revocare una decisione
    5 (poet.) richiamare in vita; far rivivere; rianimare ( anche fig.)
    ● (polit.) to recall Parliament, riconvocare il parlamento.
    * * *
    I [rɪ'kɔːl, 'riːkɔːl]
    1) (memory) memoria f.

    to have total recall of sth. — ricordarsi perfettamente di qcs.

    2) (summons) richiamo m. (anche mil. inform.)
    II [rɪ'kɔːl]
    1) (remember) ricordarsi di

    I recall seeing, what happened — mi ricordo di avere visto, di quello che è successo

    2) (remind of) ricordare
    3) (summon back) richiamare [ ambassador]; ritirare (dal commercio) [ product]; riconvocare [ parliament]

    English-Italian dictionary > recall

  • 22 recall

    {ri'kɔ:l}
    I. 1. повиквам обратно, връщам, отзовавам
    2. отменям, анулирам, вземам си обратно
    3. спомням си, припомням (си), напомням
    4. поет. обновявам, съживявам
    II. 1. (право на) отзоваване
    letter of RECALL дипл. отзователно писмо
    2. връщане
    beyond/past RECALL невъзвратим, непоправим, безвъзвратен, забравен
    3. отменяне, анулиране
    4. сигнал/заповед за връщане
    5. припомняне, спомняне, напомняне
    total RECALL (способност за) припомняне във всички подробности
    * * *
    {ri'kъ:l} v 1. повиквам обратно; връщам; отзовавам; 2. отменям(2) {ri'kъ:l} n 1. (право на) отзоваване; letter of recall дипл. от
    * * *
    спомням си; спомняне; отменям; отменяне; оттеглям; припомняне; припомням; анулирам; анулиране; викам; връщане; възвръщам; напомняне; напомням;
    * * *
    1. beyond/past recall невъзвратим, непоправим, безвъзвратен, забравен 2. i. повиквам обратно, връщам, отзовавам 3. ii. (право на) отзоваване 4. letter of recall дипл. отзователно писмо 5. total recall (способност за) припомняне във всички подробности 6. връщане 7. отменям, анулирам, вземам си обратно 8. отменяне, анулиране 9. поет. обновявам, съживявам 10. припомняне, спомняне, напомняне 11. сигнал/заповед за връщане 12. спомням си, припомням (си), напомням
    * * *
    recall[ri´kɔ:l] I. v 1. припомням (си), спомням (си); 2. повиквам обратно; възвръщам, връщам; отзовавам (дипломат и пр.); 3. отменям, анулирам; to \recall o.'s words оттеглям си думите; 4. напомням; to \recall a man to the sense of his responsibility правя бележка на някого за неговите задължения; 5. изземвам некачествена продукция; 6. поет. обновявам, съживявам, възобновявам; II. n 1. припомняне, спомняне, напомняне; 2. връщане; beyond ( past) \recall невъзвратим; забравен; 3. отзоваване (на дипломат и пр.); letters of \recall заповед за отзоваване; 4. отменяне, анулиране; 5. ам. воен. сигнал за връщане; 6. (възможност за) смяна на държавен служител чрез вота на избирателите преди изтичане на мандата му; 7. мор. сигнален флаг (за връщане на кораб); 8. изземване на некачествена продукция обратно.

    English-Bulgarian dictionary > recall

  • 23 recall

    [rɪˈkɔ:l]
    aided recall напоминание средствами рекламы beyond (или past) recall забытый beyond (или past) recall непоправимый day-after recall право отзыва через сутки product recall изъятие продукции product recall отзыв продукции recall аннулирование recall аннулировать recall брать обратно (подарок, свои слова) recall брать обратно; требовать обратно recall возвращение преступника (в тюрьму, реформаторий, борстальское учреждение) recall воспоминание recall вспоминать; напоминать, воскрешать (в памяти) recall выводить (из задумчивости) recall театр. вызов исполнителя на бис recall вчт. вызывать повторно recall изымать recall напоминание recall напоминать recall отзыв должностного лица recall отзывать (депутата, должностное лицо) recall отзывать recall отмена recall отменять (приказ и т. п.) recall отменять recall отозвание (депутата, посланника и т. п.) recall отозвание (о должностном лице, дипломатическом представителе) recall отозвание recall призыв вернуться recall воен. призывать из запаса recall призывать обратно recall воен. сигнал к возвращению recall снятие с продажи recall требовать обратно recall data originally entered вчт. воспроизводить данные recall of goods отзыв товара recall of product возврат продукции recall of product отзыв продукции recall of witness отозвание свидетеля unaided recall отзыв товара без помощи рекламы

    English-Russian short dictionary > recall

  • 24 recall

    /ri'kɔ:l/ * danh từ - sự gọi về, sự đòi về, sự triệu về, sự triệu hồi (một đại sứ...) =letters of recall+ thư triệu hồi - (quân sự) hiệu lệnh thu quân; lệnh gọi tái ngũ (quân dự bị...); (hàng hải) tín hiệu gọi về (một chiếc tàu...) - sự nhắc nhở - khả năng huỷ bỏ; sự rút lại, sự lấy lại =a decision past recall+ một quyết định không thể huỷ bỏ được =lost without recall+ mất hẳn không lấy lại được =beyond (past) recall+ không thể lấy lại được, không thể huỷ bỏ được; bị lãng quên - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) bị bâi miễn (một đại biểu quốc hội...) * ngoại động từ - gọi về, đòi về, triệu về, triệu hồi =to recall an ambassador+ triệu hồi một đại sứ - (quân sự) thu (quân); gọi tái ngũ (quân dự bị...); (hàng hải) gọi trở về (một chiếc tàu) - nhắc nhở, nhắc lại, gợi lại =to recall someone to his duty+ nhắc nhở ai nhớ đến nhiệm vụ của mình =legends that recall the past+ những truyền thuyết gợi lại dĩ vãng - nhớ, nhớ lại =to recall someone's name+ nhớ lại tên ai - làm sống lại, gọi tỉnh lại =to recall someone to life+ gọi người nào tỉnh lại - huỷ bỏ; rút lại, lấy lại =to recall a decision+ huỷ bỏ một quyết nghị - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) bâi miễn (một đại biểu quốc hội...)

    English-Vietnamese dictionary > recall

  • 25 recall

    n. herinnering, aandenken; (het) terugbrengen; intrekking
    --------
    v. herinneren; terugbrengen; aflasten
    recall1
    〈leger; the〉 rappel signaal voor terugroeping
    voorbeelden:
    2   total recall absoluut geheugen
         beyond/past recall onmogelijk te herinneren
    3   sound the recall het rappel blazen
    ————————
    recall2
    [ rikko:l]
    herroepen intrekken 〈bevel e.d.〉

    English-Dutch dictionary > recall

  • 26 recall

    1. noun
    1) призыв вернуться
    2) отозвание (депутата, посланника и т. п.)
    3) mil. сигнал к возвращению
    4) theatr. вызов исполнителя на бис
    beyond (или past)
    recall
    а) непоправимый;
    б) забытый
    2. verb
    1) призывать обратно
    2) отзывать (депутата, должностное лицо)
    3) выводить (из задумчивости)
    4) вспоминать; напоминать, воскрешать (в памяти)
    5) отменять (приказ и т. п.)
    6) брать обратно (подарок, свои слова)
    7) mil. призывать из запаса
    Syn:
    remember
    * * *
    1 (n) аннулирование; отмена
    2 (v) вспоминать; вспомнить; отменять
    * * *
    1) отзывать, отменять 2) вспоминать
    * * *
    [re·call || rɪ'kɔl /-'kɔːl] n. отозвание, отзыв, призыв вернуться, сигнал к возвращению, вызов на бис, воспоминание, память, отбой v. отзывать, вызывать обратно, призывать из запаса; вспоминать, напоминать; брать обратно, отменять
    * * *
    вспоминать
    вспомнить
    вспомянуть
    вызывать
    отзыв
    отзыва
    отзывать
    отзывы
    откладывать
    отложить
    отмена
    отменить
    отменять
    отозвание
    отозвания
    отозвать
    припомнить
    упоминать
    упомянуть
    упразднить
    упразднять
    * * *
    1. сущ. 1) а) призыв вернуться б) спец., театр. вызов актера/исполнителя на бис 2) воен. а) сигнал к возвращению б) сигнальный флаг 2. гл. 1) а) вызывать обратно, приказывать вернуться б) парл. отзывать (депутата, должностное лицо) в) воен. призывать из запаса 2) редк. сокращать 3) выводить (из задумчивости) 4) а) вспоминать; воскрешать (в памяти) б) походить (на кого-л., что-л.), напоминать (кого-л., что-л.)

    Новый англо-русский словарь > recall

  • 27 recall

    1.v.
    1) қайта шақыру
    2) еске салу, еске түсіру
    3) есінде сақтау
    4) қайта тірілту
    2.n.
    1) қайта шақыру
    2) қайтарып алу

    beyond (past) recall — қайта келмейтін, ұмытылған

    English-Kazakh dictionary > recall

  • 28 beyond (past) recall

    Общая лексика: безотзывной, не могущий быть отменённым, окончательный

    Универсальный англо-русский словарь > beyond (past) recall

  • 29 chance

    § შემთხვევა, შესაძლებლობა, ბედი
    §
    1 შემთხვევითი
    2 შანსი, შესაძლებლობა
    it’s the chance of a lifetime ასეთი შანსი ცხოვრებაში ერთხელაა
    3 შემთხვევა
    have you by any chance a hammer? შემთხვევით, ჩაქუჩი ხომ არა გაქვს?
    I’m not taking any chances ყველაფერს ვითვალისწინებ // ალალბედზე არაფერს ვაკეთებ
    4 ბედი
    game of chance რისკიანი / აზარტული თამაში
    as chance would have it… ისე მოხდა, რომ…
    5 რისიმე შემთხვევით მოხდენა (მოხდება)
    6 რისკის გაწევა
    let’s chance it მოდი გავრისკოთ! / ვცადოთ!
    you haven’t the least chance of success წარმატების სულ მცირე შანსიც არა გაქვს
    don’t let this chance slip! ეს შესაძლებლობა ხელიდან არ გაუშვა!
    ●●his chances of success were very slim წარმატების ძალიან მცირე შანსი ჰქონდა
    a slender chance სუსტი / საეჭვო შესაძლებლობა / შანსი
    you won’t get a second chance მეორე ასეთი შესაძლებლობა არ გექნება
    ●●by mere chance სრულიად შემთხვევით
    don’t waste this chance ეს შანსი ხელიდან არ გაუშვა!
    now you have a chance of exhibition of your talent ახლა შენი ნიჭის გამომჟღავნების შესაძლებლობა გეძლევა
    you haven’t an earthly chance არავითარი შანსი არა გაქვს // შანსის ნასახიც არ გაგაჩნია
    you don’t stand a dog’s chance არავითარი შანსი არა გაქვს
    you’ve given away a good chance კარგი შესაძლებლობა დაკარგე / გაუშვი ხელიდან
    there isn’t the faintest chance არავითარი შესაძლებლობა / საშუალება არ არის
    by accident / chance შემთხვევით

    English-Georgian dictionary > chance

  • 30 Concepts

       From a psychological perspective, concepts are mental representations of classes (e.g., one's beliefs about the class of dogs or tables), and their most salient function is to promote cognitive economy.... By partitioning the world into classes, we decrease the amount of information we must perceive, learn, remember, communicate, and reason about. Thus, if we had no concepts, we would have to refer to each individual entity by its own name; every different table, for example, would be denoted by a different word. The mental lexicon required would be so enormous that communication as we know it might be impossible. Other mental functions might collapse under the sheer number of entities we would have to keep track of.
       Another important function of concepts is that they enable us to go beyond the information given.... When we come across an object, say a wolf, we have direct knowledge only of its appearance. It is essential that we go beyond appearances and bring to bear other knowledge that we have, such as our belief that wolves can bite and inflict severe injury. Concepts are our means of linking perceptual and nonperceptual information. We use a perceptual description of the creature in front of us to access the concept wolf and then use our nonperceptual beliefs to direct our behavior, that is, run. Concepts, then, are recognition devices; they serve as entry points into our knowledge stores and provide us with expectations that we can use to guide our actions.
       A third important function of concepts is that they can be combined to form complex concepts and thoughts. Stoves and burn are two simple concepts; Stoves can burn is a full-fledged thought. Presumably our understanding of this thought, and of complex concepts in general, is based on our understanding of the constituent concepts. (Smith, 1988, pp. 19-20)
       The concept may be a butterfly. It may be a person he has known. It may be an animal, a city, a type of action, or a quality. Each concept calls for a name. These names are wanted for what may be a noun or a verb, an adjective or an adverb. Concepts of this type have been formed gradually over the years from childhood on. Each time a thing is seen or heard or experienced, the individual has a perception of it. A part of that perception comes from his own concomitant interpretation. Each successive perception forms and probably alters the permanent concept. And words are acquired gradually, also, and deposited somehow in the treasure-house of word memory.... Words are often acquired simultaneously with the concepts.... A little boy may first see a butterfly fluttering from flower to flower in a meadow. Later he sees them on the wing or in pictures, many times. On each occasion he adds to his conception of butterfly.
       It becomes a generalization from many particulars. He builds up a concept of a butterfly which he can remember and summon at will, although when he comes to manhood, perhaps, he can recollect none of the particular butterflies of past experience.
       The same is true of the sequence of sound that makes up a melody. He remembers it after he has forgotten each of the many times he heard or perhaps sang or played it. The same is true of colours. He acquires, quite quickly, the concept of lavender, although all the objects of which he saw the colour have faded beyond the frontier of voluntary recall. The same is true of the generalization he forms of an acquaintance. Later on he can summon his concept of the individual without recalling their many meetings. (Penfield, 1959, pp. 228-229)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Concepts

  • 31 Knowledge

       It is indeed an opinion strangely prevailing amongst men, that houses, mountains, rivers, and, in a word, all sensible objects, have an existence, natural or real, distinct from their being perceived by the understanding. But, with how great an assurance and acquiescence soever this principle may be entertained in the world, yet whoever shall find in his heart to call it into question may, if I mistake not, perceive it to involve a manifest contradiction. For, what are the forementioned objects but things we perceive by sense? and what do we perceive besides our own ideas or sensations? and is it not plainly repugnant that any one of these, or any combination of them, should exist unperceived? (Berkeley, 1996, Pt. I, No. 4, p. 25)
       It seems to me that the only objects of the abstract sciences or of demonstration are quantity and number, and that all attempts to extend this more perfect species of knowledge beyond these bounds are mere sophistry and illusion. As the component parts of quantity and number are entirely similar, their relations become intricate and involved; and nothing can be more curious, as well as useful, than to trace, by a variety of mediums, their equality or inequality, through their different appearances.
       But as all other ideas are clearly distinct and different from each other, we can never advance farther, by our utmost scrutiny, than to observe this diversity, and, by an obvious reflection, pronounce one thing not to be another. Or if there be any difficulty in these decisions, it proceeds entirely from the undeterminate meaning of words, which is corrected by juster definitions. That the square of the hypotenuse is equal to the squares of the other two sides cannot be known, let the terms be ever so exactly defined, without a train of reasoning and enquiry. But to convince us of this proposition, that where there is no property, there can be no injustice, it is only necessary to define the terms, and explain injustice to be a violation of property. This proposition is, indeed, nothing but a more imperfect definition. It is the same case with all those pretended syllogistical reasonings, which may be found in every other branch of learning, except the sciences of quantity and number; and these may safely, I think, be pronounced the only proper objects of knowledge and demonstration. (Hume, 1975, Sec. 12, Pt. 3, pp. 163-165)
       Our knowledge springs from two fundamental sources of the mind; the first is the capacity of receiving representations (the ability to receive impressions), the second is the power to know an object through these representations (spontaneity in the production of concepts).
       Through the first, an object is given to us; through the second, the object is thought in relation to that representation.... Intuition and concepts constitute, therefore, the elements of all our knowledge, so that neither concepts without intuition in some way corresponding to them, nor intuition without concepts, can yield knowledge. Both may be either pure or empirical.... Pure intuitions or pure concepts are possible only a priori; empirical intuitions and empirical concepts only a posteriori. If the receptivity of our mind, its power of receiving representations in so far as it is in any way affected, is to be called "sensibility," then the mind's power of producing representations from itself, the spontaneity of knowledge, should be called "understanding." Our nature is so constituted that our intuitions can never be other than sensible; that is, it contains only the mode in which we are affected by objects. The faculty, on the other hand, which enables us to think the object of sensible intuition is the understanding.... Without sensibility, no object would be given to us; without understanding, no object would be thought. Thoughts without content are empty; intuitions without concepts are blind. It is therefore just as necessary to make our concepts sensible, that is, to add the object to them in intuition, as to make our intuitions intelligible, that is to bring them under concepts. These two powers or capacities cannot exchange their functions. The understanding can intuit nothing, the senses can think nothing. Only through their union can knowledge arise. (Kant, 1933, Sec. 1, Pt. 2, B74-75 [p. 92])
       Metaphysics, as a natural disposition of Reason is real, but it is also, in itself, dialectical and deceptive.... Hence to attempt to draw our principles from it, and in their employment to follow this natural but none the less fallacious illusion can never produce science, but only an empty dialectical art, in which one school may indeed outdo the other, but none can ever attain a justifiable and lasting success. In order that, as a science, it may lay claim not merely to deceptive persuasion, but to insight and conviction, a Critique of Reason must exhibit in a complete system the whole stock of conceptions a priori, arranged according to their different sources-the Sensibility, the understanding, and the Reason; it must present a complete table of these conceptions, together with their analysis and all that can be deduced from them, but more especially the possibility of synthetic knowledge a priori by means of their deduction, the principles of its use, and finally, its boundaries....
       This much is certain: he who has once tried criticism will be sickened for ever of all the dogmatic trash he was compelled to content himself with before, because his Reason, requiring something, could find nothing better for its occupation. Criticism stands to the ordinary school metaphysics exactly in the same relation as chemistry to alchemy, or as astron omy to fortune-telling astrology. I guarantee that no one who has comprehended and thought out the conclusions of criticism, even in these Prolegomena, will ever return to the old sophistical pseudo-science. He will rather look forward with a kind of pleasure to a metaphysics, certainly now within his power, which requires no more preparatory discoveries, and which alone can procure for reason permanent satisfaction. (Kant, 1891, pp. 115-116)
       Knowledge is only real and can only be set forth fully in the form of science, in the form of system. Further, a so-called fundamental proposition or first principle of philosophy, even if it is true, it is yet none the less false, just because and in so far as it is merely a fundamental proposition, merely a first principle. It is for that reason easily refuted. The refutation consists in bringing out its defective character; and it is defective because it is merely the universal, merely a principle, the beginning. If the refutation is complete and thorough, it is derived and developed from the nature of the principle itself, and not accomplished by bringing in from elsewhere other counter-assurances and chance fancies. It would be strictly the development of the principle, and thus the completion of its deficiency, were it not that it misunderstands its own purport by taking account solely of the negative aspect of what it seeks to do, and is not conscious of the positive character of its process and result. The really positive working out of the beginning is at the same time just as much the very reverse: it is a negative attitude towards the principle we start from. Negative, that is to say, in its one-sided form, which consists in being primarily immediate, a mere purpose. It may therefore be regarded as a refutation of what constitutes the basis of the system; but more correctly it should be looked at as a demonstration that the basis or principle of the system is in point of fact merely its beginning. (Hegel, 1910, pp. 21-22)
       Knowledge, action, and evaluation are essentially connected. The primary and pervasive significance of knowledge lies in its guidance of action: knowing is for the sake of doing. And action, obviously, is rooted in evaluation. For a being which did not assign comparative values, deliberate action would be pointless; and for one which did not know, it would be impossible. Conversely, only an active being could have knowledge, and only such a being could assign values to anything beyond his own feelings. A creature which did not enter into the process of reality to alter in some part the future content of it, could apprehend a world only in the sense of intuitive or esthetic contemplation; and such contemplation would not possess the significance of knowledge but only that of enjoying and suffering. (Lewis, 1946, p. 1)
       "Evolutionary epistemology" is a branch of scholarship that applies the evolutionary perspective to an understanding of how knowledge develops. Knowledge always involves getting information. The most primitive way of acquiring it is through the sense of touch: amoebas and other simple organisms know what happens around them only if they can feel it with their "skins." The knowledge such an organism can have is strictly about what is in its immediate vicinity. After a huge jump in evolution, organisms learned to find out what was going on at a distance from them, without having to actually feel the environment. This jump involved the development of sense organs for processing information that was farther away. For a long time, the most important sources of knowledge were the nose, the eyes, and the ears. The next big advance occurred when organisms developed memory. Now information no longer needed to be present at all, and the animal could recall events and outcomes that happened in the past. Each one of these steps in the evolution of knowledge added important survival advantages to the species that was equipped to use it.
       Then, with the appearance in evolution of humans, an entirely new way of acquiring information developed. Up to this point, the processing of information was entirely intrasomatic.... But when speech appeared (and even more powerfully with the invention of writing), information processing became extrasomatic. After that point knowledge did not have to be stored in the genes, or in the memory traces of the brain; it could be passed on from one person to another through words, or it could be written down and stored on a permanent substance like stone, paper, or silicon chips-in any case, outside the fragile and impermanent nervous system. (Csikszentmihalyi, 1993, pp. 56-57)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Knowledge

См. также в других словарях:

  • Beyond Recall (novel) — infobox Book | name = Beyond Recall title orig = Unwiederbringlich translator = Douglas Parmée. image caption = author = Theodor Fontane cover artist = country = Germany language = German series = genre = Novel publisher = Verlag Wilhelm Hertz… …   Wikipedia

  • beyond recall — Synonyms and related words: beyond remedy, cureless, gone, immedicable, incorrigible, incurable, inoperable, irreclaimable, irrecoverable, irredeemable, irreformable, irremediable, irreparable, irretrievable, irreversible, irrevocable, lost, past …   Moby Thesaurus

  • recall — ♦♦ recalls, recalling, recalled (The verb is pronounced [[t]rɪkɔ͟ːl[/t]]. The noun is pronounced [[t]ri͟ːkɔːl[/t]].) 1) VERB When you recall something, you remember it and tell others about it. [V that] Henderson recalled that he first met… …   English dictionary

  • recall — I UK [rɪˈkɔːl] / US [rɪˈkɔl] verb Word forms recall : present tense I/you/we/they recall he/she/it recalls present participle recalling past tense recalled past participle recalled *** 1) a) [intransitive/transitive] to remember something Twenty… …   English dictionary

  • recall — re|call1 W2S3 [rıˈko:l US ˈri:ko:l] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(remember something)¦ 2¦(person)¦ 3¦(product)¦ 4¦(computer)¦ 5¦(be similar to something)¦ 6¦(politics)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(REMEMBER SOMETHING)¦ [I,T not in progressive] to remember a particular fact,… …   Dictionary of contemporary English

  • recall — re|call1 [ rı kɔl ] verb *** 1. ) intransitive or transitive to remember something: Twenty years later he could still clearly recall the event. recall (that): I seem to recall that you said you would do that yesterday. recall who/where/why etc.:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • past — adj 1. gone, gone by, bygone, by, ago, long ago, long gone; over, over and done with, forgotten, long forgotten, dead and buried, blown over; elapsed, lapsed, expired, run out, gone by; finished, finished up, defunct, no more, wound up, ended,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • past — Synonyms and related words: above, above and beyond, across, after, ago, ancient, antecedent, anterior, antiquated, antique, antiquity, aorist, aoristic, background, before, behind, beyond, biography, blown over, by, bygone, bygone days, bypast,… …   Moby Thesaurus

  • recall — 1 verb (T) 1 REMEMBER STH (not in progressive) to deliberately remember a particular fact, event, or situation from the past, especially in order to tell someone about it: recall that: I seem to recall that Barry was with us at the time. | recall …   Longman dictionary of contemporary English

  • time — noun 1》 the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future, regarded as a whole. 2》 a point of time as measured in hours and minutes past midnight or noon.     ↘the favourable or appropriate moment to do… …   English new terms dictionary

  • time immemorial — a time in the distant past beyond recall or knowledge. → time …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»