-
1 had
حددرجةدورمرحلة -
2 hâd
ذربصارمعضبقاصلقاطعماض -
3 had
1. حد [حَدّ]Anlamı: aşama, derece, sınır2. درجة [دَرَجَة]Anlamı: aşama, derece, sınır3. دور [دَوْر]Anlamı: aşama, derece, sınır4. مرحلة [مَرْحَلَة]Anlamı: aşama, derece, sınır -
4 hâd
1. ذرب [ذَرِب]Anlamı: keskin, sivri2. صارم [صارِم]Anlamı: keskin, sivri3. عضب [عَضْب]Anlamı: keskin, sivri4. قاصل [قاصِل]Anlamı: keskin, sivri5. قاطع [قاطِع]Anlamı: keskin, sivri6. ماض [ماضٍ]Anlamı: keskin, sivri -
5 digestif
I adj1 de la digestion هضمي [hadʼ'mijː]2 pour la digestion هضمي [hadʼ'mijː]II n m◊un digestif à la poire — تناول كحولا مسهلا للهضم بطعم الأجاص
[tanaː'wul ku'ħul musa'hil lil׳hdʼm bi׳tʼaʔmi lʔa׳ʒaːsʼ]* * *I adj1 de la digestion هضمي [hadʼ'mijː]2 pour la digestion هضمي [hadʼ'mijː]II n m◊un digestif à la poire — تناول كحولا مسهلا للهضم بطعم الأجاص
[tanaː'wul ku'ħul musa'hil lil׳hdʼm bi׳tʼaʔmi lʔa׳ʒaːsʼ] -
6 have
[hæv, həv]1. v ունենալ. have two sons երկու որդի ունենալ. have a good memory լավ հիշո ղու թյուն ունենալ. have a visitor այցելու ունե նալ. all I have ինչ որ ունեմ. (ունեցած - չու նե ցածս). have time ժամանակ ունենալ. have no words բառեր չգտնել. have no one to talk to մեկը չկա, որ հետը խոսես. have no objection առարկություն չունենալ. have a success հաջողություն ունենալ. have the cheek հանդգնություն ունենալ. (ստանալ, ձեռք բերել) have a letter նամակ ստանալ. This is to be had on the market Սա կարելի է ձեռք բերել շուկայում. have a headache գլխացավ ունենալ. have measels կարմրուկով հիվանդանալ. have a cold հարբուխ ունենալ. have breakfast/dinner/supper նախաճա շել/ճա շել/ ընթրել. Will you have some more coffee? Էլի սուրճ կուզե՞ք. have to պարտավորություն. I have to translate this article Պետք է թարգմանեմ այս հոդվածը. (ցանկություն) Which ring will you have? Ո՞ր մատանին կվերցնես. as ill luck would have it կարծես դիտմամբ. I won’t have it Ես դա թույլ չեմ տա. I won’t have you leave Ես թույլ չեմ տա, որ դու գնաս. (պատճառական) have one’s hair cut/photo taken/shoes repaired մա զերը կտրել տալ. նկարվել. կոշիկները վե րանո րոգել տալ. had better/rather ավելի շուտ/ լավ կլիներ, որ. You had better go there Ավելի լավ է դուք գնաք այնտեղ. The papers have it that… Թերթերը պնդում են, որ… have no doubt կաս կած չունենալ. I’ve had it! Բավական է, կուշտ եմ. հանձնվում եմ. have it your own way Արա ինչ պես կուզես, մտածիր ինչ կուզես. have a good time լավ ժամանակ անցկացնել. have on կրել, հագնել. have a hat on գլխին գլխարկ լինել. have spectacles on ակնոց կրել. have out փխբ. պար զել, քննարկել. We had it out with him Մենք ամեն ինչ պարզեցինք, He had a tooth out Նրա ատամը հեռացրին. have up դա տապար տել.2. n haves and have nots խսկց, ունևորները և չունևորները -
7 digestive
1 de la digestion هضمي [hadʼ'mijː]2 pour la digestion هضمي [hadʼ'mijː]* * *1 de la digestion هضمي [hadʼ'mijː]2 pour la digestion هضمي [hadʼ'mijː] -
8 menacer
v t1 faire peur هدد ['hadːada]2 mettre en danger هدد ['hadːada]◊La guerre civile menace le pays. — الحرب الاهلية تهدد البلد
* * *v t1 faire peur هدد ['hadːada]2 mettre en danger هدد ['hadːada]◊La guerre civile menace le pays. — الحرب الاهلية تهدد البلد
-
9 lever
I v t1 élever رفع [ra'faʔʼa]2 mettre fin رفع [ra'faʔʼa]II v i1 pousser نما [na׳maː]◊L'herbe lève. — نما العشب
2 نفخ، خمّرَ [na'faxa, 'xamːra]◊La pâte lève. — تتخمر العجينة
————————se leverv pr1 debout قام ['qaːma]2 du lit نهض [na'hadʼa]3 apparaître اشرق، هب ['ʔaʃraqa, 'habːa]◊Le soleil / vent se lève. — اشرقت الشمس، هبت الرياح
4 le temps se lève انقشع الجو، تحسن1 نهض [na׳hadʼa]◊Demain, lever à 6h ! — يكون النهوض غدا بالسادسة
2 lever du soleil أشرق ['ʔaʃraqa]3 lever du rideau رفع الستار* * *I v t1 élever رفع [ra'faʔʼa]2 mettre fin رفع [ra'faʔʼa]II v i1 pousser نما [na׳maː]◊L'herbe lève. — نما العشب
2 نفخ، خمّرَ [na'faxa, 'xamːra]◊La pâte lève. — تتخمر العجينة
1 نهض [na׳hadʼa]◊Demain, lever à 6h ! — يكون النهوض غدا بالسادسة
2 lever du soleil أشرق ['ʔaʃraqa]3 lever du rideau رفع الستار -
10 acte
n m1 action عمل [ʔʼa׳mal]◊un acte de violence — عمل/ فعل عنف
3 document officiel إتفاقيّة، شهادة [ʃa׳haːda, ʔitːifaː׳qijːa]◊acte de mariage / de naissance — شهادة/ وثيقة زواج أو ميلاد
♦ prendre acte de qqch سجلّ [si׳ӡilː]* * *n m1 action عمل [ʔʼa׳mal]◊un acte de violence — عمل/ فعل عنف
3 document officiel إتفاقيّة، شهادة [ʃa׳haːda, ʔitːifaː׳qijːa]◊acte de mariage / de naissance — شهادة/ وثيقة زواج أو ميلاد
♦ prendre acte de qqch سجلّ [si׳ӡilː] -
11 apaiser
v t1 هدّأ ['hadːaʔa]◊apaiser qqn — هدّأ شخصا
2 diminuer خفّف ['xafːafa]◊apaiser la douleur — خفّف الألم
————————s'apaiserv prهدئ [ha׳diʔa]* * *v t1 هدّأ ['hadːaʔa]◊apaiser qqn — هدّأ شخصا
2 diminuer خفّف ['xafːafa]◊apaiser la douleur — خفّف الألم
-
12 assouvir
v t1 contenter هدّأ ['hadːaʔa]◊assouvir sa faim — هدّأ جوعه
2 fig أخمد ['ʔaxmada]* * *v t1 contenter هدّأ ['hadːaʔa]◊assouvir sa faim — هدّأ جوعه
2 fig أخمد ['ʔaxmada] -
13 avorter
-
14 brandir
v t1 menacer هدد، لوح ['hadːada, 'lawːaћa]◊brandir un drapeau — لوّحَ بِعَلَم
2 لوّح ['lawːaћa]◊brandir un drapeau — لوح بعَلَم
* * *v t1 menacer هدد، لوح ['hadːada, 'lawːaћa]◊brandir un drapeau — لوّحَ بِعَلَم
2 لوّح ['lawːaћa]◊brandir un drapeau — لوح بعَلَم
-
15 calmant
I adjII n m◊prendre un calmant — يتناول مُسكنا
* * *I adjII n m◊prendre un calmant — يتناول مُسكنا
-
16 calmante
* * * -
17 calmer
v t1 atténuer سكَّن ['sakːana]◊calmer une douleur — سكَّن ألما
2 apaiser هدَّأ ['hadːaʔa]————————se calmerv pr1 s'atténuer هدأ [ha'daʔa]◊Le vent s'est calmé. — هدأت الرياح
2 s'apaiser هدأ [ha׳daʔa]◊* * *v t1 atténuer سكَّن ['sakːana]◊calmer une douleur — سكَّن ألما
2 apaiser هدَّأ ['hadːaʔa] -
18 compromettre
v t1 embarrasser هدد ['hadːada]◊compromettre une femme mariée — هدّد امرأة متزوّجة
2 عرض للخطر ['ʔʼarːadʼa lilxa'tʼar]* * *v t1 embarrasser هدد ['hadːada]◊compromettre une femme mariée — هدّد امرأة متزوّجة
2 عرض للخطر ['ʔʼarːadʼa lilxa'tʼar] -
19 constipation
n fعسر هضم، إمساك ['ʔʼusr 'hadʼm, ʔim׳saːk] m* * *n fعسر هضم، إمساك ['ʔʼusr 'hadʼm, ʔim׳saːk] m -
20 debout
См. также в других словарях:
Had gadya — Had gadia Un chevreau Had gadia (en araméen: חַד גַדְיָה Had gadia, « un petit chevreau ») est une chanson juive écrite dans un araméen entrecoupé d hébreu. C est la dernière chanson du séder de pessa h avant le chant final L shana Ha… … Wikipédia en Français
Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
had — 1. had better. See better 1. 2. had have. This occurs with unreal (or unfulfilled) propositions in the past, constructed either with if (or an equivalent construction) as in the sentence If I had have known, I would have said something or with a… … Modern English usage
had better, had rather — Had better is widely used in giving advice or issuing a mild threat: We had better get started before midnight. You had better apologize to me for that remark. The phrase had best can be substituted for had better in such expressions. Neither is… … Dictionary of problem words and expressions
Had Nes 229 — (Had Nes,Израиль) Категория отеля: Адрес: Had Nes 229, Had Nes, 12950, Израиль … Каталог отелей
ḤAD GADYA — (Aram. חַד גַּדְיָא; An Only Kid ), initial phrase and name of a popular Aramaic song chanted at the conclusion of the Passover seder . Composed of ten stanzas, the verse runs as follows: A father bought a kid for two zuzim; a cat came and ate… … Encyclopedia of Judaism
Had I but known — is a form of foreshadowing that hints at some looming disaster in which the first person narrator laments his or her course of action which precipitates some or other unfortunate series of actions. Classically, the narrator never makes explicit… … Wikipedia