Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

it+doesn't+do+to+be

  • 1 doesn't

    * * *
    • (zápor ve vete)
    • neciní

    English-Slovak dictionary > doesn't

  • 2 doesn't appear

    • neobjavuje sa

    English-Slovak dictionary > doesn't appear

  • 3 doesn't create

    • netvorí
    • nevytvára

    English-Slovak dictionary > doesn't create

  • 4 doesn't know

    • nepoznat
    • nevediet

    English-Slovak dictionary > doesn't know

  • 5 doesn't need

    • nemusí

    English-Slovak dictionary > doesn't need

  • 6 doesn't speak

    • nehovorí

    English-Slovak dictionary > doesn't speak

  • 7 doesn't work

    • nepracuje

    English-Slovak dictionary > doesn't work

  • 8 it doesn't make any diffe

    • to nerozhoduje
    • to nevadí

    English-Slovak dictionary > it doesn't make any diffe

  • 9 it doesn't matter

    • to nevadí

    English-Slovak dictionary > it doesn't matter

  • 10 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) týkať sa
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) znepokojovať sa
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) zaoberať sa
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) vec
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) znepokojenie
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) podnik
    * * *
    • vec
    • zaujímat sa o
    • záujem
    • záležitost
    • znepokojenie
    • týkat sa
    • úcast
    • firma
    • koncern

    English-Slovak dictionary > concern

  • 11 adhere

    [əd'hiə]
    1) ((often with to) to stick (to): This tape doesn't adhere (to the floor) very well.) lepiť na
    2) ((with to) to remain loyal (to): I'm adhering to my principles.) dodržiavať, pridržiavať sa, byť verný
    - adherent
    * * *
    • zachovávat
    • prilnút
    • pridržiavat sa
    • prilepit na
    • držat sa (coho)
    • dodržiavat
    • dodržat
    • pevne sa držat
    • lipnút
    • lipnút na

    English-Slovak dictionary > adhere

  • 12 any more

    (any longer; nowadays: He doesn't go any more, but he used to go twice a week.) už viac
    * * *
    • ešte trochu

    English-Slovak dictionary > any more

  • 13 apply

    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) priložiť
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) využiť, použiť
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) požiadať
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) týkať sa
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) vzťahovať sa na, platiť
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind
    * * *
    • žiadat
    • týkat sa
    • uplatnit
    • priložit
    • hodit sa
    • aplikovat
    • používat
    • použit
    • použi

    English-Slovak dictionary > apply

  • 14 bum

    I noun
    (the buttocks.) zadok, prdelka
    II 1. noun
    ((especially American) a tramp or worthless person: He doesn't work - he's just a bum.) vandrák, tulák
    2. adjective
    (worthless: a bum job.) mizerný
    * * *
    • vandrák
    • zadok

    English-Slovak dictionary > bum

  • 15 content

    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) spokojný
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) spokojnosť
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) uspokojiť sa
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) obsah
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) obsah
    * * *
    • spokojnost
    • spokojný
    • uspokojit
    • obsah
    • objem

    English-Slovak dictionary > content

  • 16 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) gróf
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) počítať, rátať
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) (s)počítať, zrátať
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) mať význam
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) považovať
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) počet
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) bod obžaloby
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    • výpocet
    • scítanie
    • spoliehat sa
    • gróf
    • byt dôležitý
    • pocet
    • pocítat
    • pocítanie
    • nacítat

    English-Slovak dictionary > count

  • 17 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) rozdiel
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) nezhoda
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) rozdiel
    - differentiate
    - differentiation
    * * *
    • schodok
    • spor
    • rozpor
    • rozdielnost
    • rozdiel
    • manko
    • nezhoda
    • nejednotnost
    • odlišnost

    English-Slovak dictionary > difference

  • 18 dislike

    1. verb
    (not to like; to have strong feelings against: I know he dislikes me.) nemať rád
    2. noun
    (strong feeling directed against a thing, person or idea: He doesn't go to football matches because of his dislike of crowds; He has few dislikes.) averzia, nechuť, odpor
    * * *
    • nechut
    • nemat rád
    • nelúbost
    • odpor

    English-Slovak dictionary > dislike

  • 19 fit in

    ( often with with) (to be able to live, exist etc in agreement or harmony: She doesn't fit in with the other children.) rozumieť si (s)
    * * *
    • hodit sa

    English-Slovak dictionary > fit in

  • 20 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) znášať bez nariekania, zaťať zuby
    * * *
    • zniest to pokojne

    English-Slovak dictionary > grin and bear it

См. также в других словарях:

  • Doesn't Mean Anything — Single by Alicia Keys from the album The Element of Freedom …   Wikipedia

  • Doesn't Really Matter — Single by Janet Jackson from the album Nutty Professor II: The Klumps Sound …   Wikipedia

  • Doesn’t Mean Anything — Single par Alicia Keys extrait de l’album The Element of Freedom Face B Dreaming Sortie 22 Septembre 2009 Enregistrement 2009 Durée 4:36 (album version) …   Wikipédia en Français

  • Doesn't Remind Me — Single by Audioslave from the album Out of Exile Released October 31, 2005 …   Wikipedia

  • Doesn't Matter Anyway EP — EP by Savatage Released 1995 Recorded 1988 1994 Genre Heavy metal …   Wikipedia

  • Doesn't Play Well with Others — Studio album by Joey Cape Released June 1, 2011 …   Wikipedia

  • Doesn't Somebody Want to Be Wanted — Single by The Partridge Family from the album Up to Date Released 1971 Genre Pop …   Wikipedia

  • Doesn't Really Matter — Single par Janet Jackson extrait de l’album Nutty Professor II: The Klumps Soundtrack et All for You Durée 4:58 (soundtrack version) 4:25 (All for You version) 4:18 (Radio Edit) Genre Dance pop, R B …   Wikipédia en Français

  • doesn't give a damn — doesn t give a rat s ass, doesn t care at all …   English contemporary dictionary

  • doesn't — 1690s, contraction of does not …   Etymology dictionary

  • doesn't — (does not) v. no (indicates negative when used together with another verb) …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»