Перевод: с английского на датский

с датского на английский

it+coming

  • 41 go on at

    (to nag at: Her mother went on at her for coming home late after the dance.) skænde på
    * * *
    (to nag at: Her mother went on at her for coming home late after the dance.) skænde på

    English-Danish dictionary > go on at

  • 42 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) gætte
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) formode
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) gæt; bud
    - anybody's guess
    * * *
    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) gætte
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) formode
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) gæt; bud
    - anybody's guess

    English-Danish dictionary > guess

  • 43 haunt

    [ho:nt] 1. verb
    1) ((of a ghost) to inhabit: A ghost is said to haunt this house.) hjemsøge
    2) ((of an unpleasant memory) to keep coming back into the mind of: Her look of misery haunts me.) forfølge; hjemsøge
    3) (to visit very often: He haunts that café.) hjemsøge
    2. noun
    (a place one often visits: This is one of my favourite haunts.) hjemsted
    * * *
    [ho:nt] 1. verb
    1) ((of a ghost) to inhabit: A ghost is said to haunt this house.) hjemsøge
    2) ((of an unpleasant memory) to keep coming back into the mind of: Her look of misery haunts me.) forfølge; hjemsøge
    3) (to visit very often: He haunts that café.) hjemsøge
    2. noun
    (a place one often visits: This is one of my favourite haunts.) hjemsted

    English-Danish dictionary > haunt

  • 44 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) hjem
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) hjemsted
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) -hjem
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) internat; -hjem
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) hus; hjem; bolig
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) hjem-; hjemme-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) hjemme-; indenlandsk
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) hjemme-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) hjem; hjemme
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) ind; hjem
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about
    * * *
    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) hjem
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) hjemsted
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) -hjem
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) internat; -hjem
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) hus; hjem; bolig
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) hjem-; hjemme-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) hjemme-; indenlandsk
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) hjemme-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) hjem; hjemme
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) ind; hjem
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Danish dictionary > home

  • 45 immediate

    [i'mi:diət] 1. adjective
    1) (happening at once and without delay: an immediate response.) øjeblikkelig; omgående
    2) (without anyone etc coming between: His immediate successor was Bill Jones.) nærmest; umiddelbar
    3) (close: our immediate surroundings.) nærmest; umiddelbar
    2. conjunction
    (as soon as: You may leave immediately you finish your work.) straks
    * * *
    [i'mi:diət] 1. adjective
    1) (happening at once and without delay: an immediate response.) øjeblikkelig; omgående
    2) (without anyone etc coming between: His immediate successor was Bill Jones.) nærmest; umiddelbar
    3) (close: our immediate surroundings.) nærmest; umiddelbar
    2. conjunction
    (as soon as: You may leave immediately you finish your work.) straks

    English-Danish dictionary > immediate

  • 46 in store

    1) (kept or reserved for future use: I keep plenty of tinned food in store for emergencies.) på lager
    2) (coming in the future: There's trouble in store for her!) i vente
    * * *
    1) (kept or reserved for future use: I keep plenty of tinned food in store for emergencies.) på lager
    2) (coming in the future: There's trouble in store for her!) i vente

    English-Danish dictionary > in store

  • 47 incoming

    (which is coming in; approaching: the incoming tide; incoming telephone calls.) indkommende
    * * *
    (which is coming in; approaching: the incoming tide; incoming telephone calls.) indkommende

    English-Danish dictionary > incoming

  • 48 insist

    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) insistere; fastholde
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) kræve
    - insistent
    * * *
    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) insistere; fastholde
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) kræve
    - insistent

    English-Danish dictionary > insist

  • 49 instinctive

    [-tiv]
    adjective (arising from instinct or from a natural ability: Blinking our eyes is an instinctive reaction when something suddenly comes close to them; I couldn't help putting my foot on the brake when I saw the other car coming towards me - it was instinctive.) instinktiv
    * * *
    [-tiv]
    adjective (arising from instinct or from a natural ability: Blinking our eyes is an instinctive reaction when something suddenly comes close to them; I couldn't help putting my foot on the brake when I saw the other car coming towards me - it was instinctive.) instinktiv

    English-Danish dictionary > instinctive

  • 50 inviting

    adjective ((negative uninviting) attractive or tempting: There was an inviting smell coming from the kitchen.) indbydende; fristende
    * * *
    adjective ((negative uninviting) attractive or tempting: There was an inviting smell coming from the kitchen.) indbydende; fristende

    English-Danish dictionary > inviting

  • 51 jaywalker

    ['‹eiwo:kə]
    (a person who walks carelessly among traffic: She never looks to see if there's a car coming before she crosses the road - she's a jaywalker.) fumlegænger
    * * *
    ['‹eiwo:kə]
    (a person who walks carelessly among traffic: She never looks to see if there's a car coming before she crosses the road - she's a jaywalker.) fumlegænger

    English-Danish dictionary > jaywalker

  • 52 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) retfærdig
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) retfærdig
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) velfortjent
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) lige; netop
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) lige
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) lige; netop
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) netop
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) lige; netop
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) lige netop
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) kun; bare
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) bare
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) bare
    - just now
    - just then
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) retfærdig
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) retfærdig
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) velfortjent
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) lige; netop
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) lige
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) lige; netop
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) netop
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) lige; netop
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) lige netop
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) kun; bare
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) bare
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) bare
    - just now
    - just then

    English-Danish dictionary > just

  • 53 kitchen

    ['ki in]
    (a room where food is cooked: A smell of burning was coming from the kitchen; ( also adjective) a kitchen table.) køkken; køkken-
    * * *
    ['ki in]
    (a room where food is cooked: A smell of burning was coming from the kitchen; ( also adjective) a kitchen table.) køkken; køkken-

    English-Danish dictionary > kitchen

  • 54 lampshade

    noun (a cover for a light-bulb, made of eg cloth, paper or metal, which lessens, softens or directs the light coming from it.) lampeskærm
    * * *
    noun (a cover for a light-bulb, made of eg cloth, paper or metal, which lessens, softens or directs the light coming from it.) lampeskærm

    English-Danish dictionary > lampshade

  • 55 larva

    plural - larvae; noun
    (a developing insect in its first stage after coming out of the egg; a grub or caterpillar.) larve
    * * *
    plural - larvae; noun
    (a developing insect in its first stage after coming out of the egg; a grub or caterpillar.) larve

    English-Danish dictionary > larva

  • 56 late

    [leit] 1. adjective
    1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) forsinket
    2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) sent
    3) (dead, especially recently: the late king.) afdød
    4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) forhenværende
    2. adverb
    1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) sent
    2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) sent
    - lately
    - later on
    - of late
    * * *
    [leit] 1. adjective
    1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) forsinket
    2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) sent
    3) (dead, especially recently: the late king.) afdød
    4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) forhenværende
    2. adverb
    1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) sent
    2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) sent
    - lately
    - later on
    - of late

    English-Danish dictionary > late

  • 57 let down

    1) (to lower: She let down the blind.) sænke
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) skuffe; lade i stikken
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) lukke luft ud
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) lægge ned
    * * *
    1) (to lower: She let down the blind.) sænke
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) skuffe; lade i stikken
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) lukke luft ud
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) lægge ned

    English-Danish dictionary > let down

  • 58 make sure

    (to act so that, or check that, something is certain or sure: Arrive early at the cinema to make sure of (getting) a seat!; I think he's coming today but I'll telephone to make sure (of that / that he is).) være sikker på; sikre sig
    * * *
    (to act so that, or check that, something is certain or sure: Arrive early at the cinema to make sure of (getting) a seat!; I think he's coming today but I'll telephone to make sure (of that / that he is).) være sikker på; sikre sig

    English-Danish dictionary > make sure

  • 59 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) forstand
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter; holde øje med
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) blive gal; ikke tage sig af
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) passe på
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) lytte til
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) pas på!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind
    * * *
    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) forstand
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter; holde øje med
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) blive gal; ikke tage sig af
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) passe på
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) lytte til
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) pas på!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Danish dictionary > mind

  • 60 mug

    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) krus
    II noun
    (a slang word for the face.) fjæs
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) overfalde; slå ned
    * * *
    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) krus
    II noun
    (a slang word for the face.) fjæs
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) overfalde; slå ned

    English-Danish dictionary > mug

См. также в других словарях:

  • Coming Home (Diddy-Dirty Money song) — Coming Home Single by Diddy Dirty Money featuring Skylar Grey from the album Last Train to Paris …   Wikipedia

  • Coming Home (New Found Glory album) — Coming Home Studio album by New Found Glory Released September 19, 2006 …   Wikipedia

  • Coming-Out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming Out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming Home — or Comin Home may also refer to: Contents 1 Film and television 2 Literature 3 Music …   Wikipedia

  • Coming-out — (von englisch „coming out of the closet“, wörtlich: „aus dem Kleiderschrank herauskommen“) bezeichnet zumeist den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen, oder seine von geschlechtlichen Identität oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Coming Up to Breathe — Studio album by MercyMe Released April 25, 2006 …   Wikipedia

  • Coming Up (album) — Coming Up Studio album by Suede Released 2 September 1996 …   Wikipedia

  • Coming on Strong — Studio album by Hot Chip Released 24 May 2004 …   Wikipedia

  • Coming Home for Christmas — Single by Banaroo from the album Christmas World …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»