Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

it's+not+up+my+street

  • 1 street

    [stri:t]
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) ulica
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) ulica
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as
    * * *
    • vírový
    • smer
    • urcený pre den
    • ulicka
    • ulicný
    • ulica
    • trend
    • financný svet
    • jazdná dráha
    • cesta
    • poulicný
    • obycajný clovek z ulice

    English-Slovak dictionary > street

  • 2 not to be in the same street as

    (to be completely different, usually worse, in quality than.) nezniesť porovnanie

    English-Slovak dictionary > not to be in the same street as

  • 3 under

    1. preposition
    1) (in or to a position lower than, or covered by: Your pencil is under the chair; Strange plants grow under the sea.) pod
    2) (less than, or lower in rank than: Children under five should not cross the street alone; You can do the job in under an hour.) pod; do
    3) (subject to the authority of: As a foreman, he has about fifty workers under him.) pod
    4) (used to express various states: The fort was under attack; The business improved under the new management; The matter is under consideration/discussion.) pod, v
    2. adverb
    (in or to a lower position, rank etc: The swimmer surfaced and went under again; children aged seven and under.) dolu, menej
    * * *
    • za
    • stlmený
    • spodný
    • pri
    • dolný
    • dolu
    • pod
    • pod hladinou
    • podriadený
    • potlacený
    • kratší
    • menší
    • na úpätí
    • menej ako
    • nižší

    English-Slovak dictionary > under

  • 4 without

    1) (in the absence of; not having: They went without you; I could not live without him; We cannot survive without water.) bez
    2) (not: He drove away without saying goodbye; You can't walk along this street without meeting someone you know.) bez toho, aby
    * * *
    • von
    • vonku
    • vonkajšok
    • bezo
    • bez
    • mimo

    English-Slovak dictionary > without

  • 5 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strana
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) strana
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) strana
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strana
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) strana tela
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) časť, štvrť
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) svah
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) stránka, hľadisko
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strana
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) bočný, vedľajší
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    • vedlajší
    • vedlajšia stránka
    • vedlajšia oblast
    • vedený zo strany
    • vetva
    • vytiahnut
    • vytahovanie
    • vytahovat sa
    • zariadenie na približov.
    • slúžiaci ako prídavok
    • slúžiaci ako príloha
    • smer
    • sekcia
    • stena
    • strana
    • stránka
    • stlpec
    • svah
    • štvrt
    • stát
    • spupný
    • športové družstvo
    • urobit dve polovice
    • upokojit
    • pritiahnut stranou
    • prisekat
    • pridat sa
    • pretiahnut
    • domýšlavost
    • hladisko
    • faloš
    • drzost
    • fazeta
    • doska
    • íst
    • aspekt
    • breh
    • bocná stena
    • cata
    • bocná strana
    • bocný
    • byt zaujatý
    • cast
    • bok
    • bocnica
    • cast mesta
    • dat do poriadku
    • diel
    • rola
    • referát
    • replika
    • rameno
    • rozpolit
    • osekat
    • opracovat
    • podružný
    • postranný
    • polit
    • postrannica
    • krídlo
    • merit na šírku
    • nafúkanost
    • nadutost
    • neželat
    • neskromnost
    • oddelenie
    • ohoblovat
    • odniest
    • ohýbat
    • okrajový
    • odstránit
    • odporovat
    • obíjat
    • okraj paluby

    English-Slovak dictionary > side

  • 6 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) dovoliť
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) počítať s, vziať do úvahy
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) poskytovať
    - make allowance for
    * * *
    • uznat
    • vziat v úvahu
    • umožnit
    • pripustit
    • pripúštat
    • dovolit
    • dovolovat
    • povolit
    • môct

    English-Slovak dictionary > allow

  • 7 alley

    ['æli]
    1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) ulička
    2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) dráha (na kolky ap.)
    * * *
    • ulicka
    • aleja

    English-Slovak dictionary > alley

  • 8 beg

    [beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb
    1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) žobrať
    2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) naliehavo žiadať / prosiť
    2. verb
    (to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) ožobráčiť
    - beg to differ
    * * *
    • žiadat
    • žobrat
    • dovolit si
    • prosit

    English-Slovak dictionary > beg

  • 9 broad

    [bro:d]
    1) (wide; great in size from side to side: a broad street.) široký
    2) (from side to side: two metres broad.) široký
    3) (general; not detailed: We discussed the plans in broad outline.) celkový, všeobecný
    - broadly
    - broad daylight
    - broad-minded
    - broadside on
    * * *
    • všeobecný
    • velkorysý
    • šíry
    • široký
    • úplný
    • tolerantný

    English-Slovak dictionary > broad

  • 10 man

    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) muž
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) človek
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) (pravý) muž
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) človeče
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) vojak
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pešiak
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) obsadiť posádkou
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man
    * * *
    • šachová figúrka
    • sluha
    • priatelu
    • chlap
    • clovek
    • osadit
    • osádzat
    • povzbudzovat
    • povzbudit
    • ludstvo
    • manžel
    • muž

    English-Slovak dictionary > man

  • 11 shamble

    ['ʃæmbl]
    (to walk slowly and awkwardly, (as if) not lifting one's feet properly off the ground: The old man shambled wearily along the street.) vliecť sa
    * * *
    • vliect sa
    • šuchtat sa
    • motkat sa

    English-Slovak dictionary > shamble

  • 12 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) nespoločenský
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) nespoločenský

    English-Slovak dictionary > antisocial

См. также в других словарях:

  • Street food — is food obtainable from a streetside vendor, often from a makeshift or portable stall. While some street foods are regional, many are not, having spread beyond their region of origin. The food and green groceries sold in farmers markets may also… …   Wikipedia

  • Street skateboarding — is the act of riding a skateboard on paved surface, whether that surface is found at a public school, a shopping mall, or somewhere else. Street skating, as it is most commonly known among skaters, may include skate tricks such as ollies, or… …   Wikipedia

  • Street Sheet Canada — is a street newspaper founded in 1994 by Rodney Graham. The street paper is in Winnipeg, Manitoba, Canada. The paper is available in Winnipeg, and was available in Saskatoon, and Regina but no more. It is not connected with Street Sheet in San… …   Wikipedia

  • Street art — is any art developed in public spaces that is, in the streets though the term usually refers to art of an illicit nature, as opposed to government sponsored initiatives. The term can include traditional graffiti artwork, stencil graffiti, sticker …   Wikipedia

  • street-length — «STREET LEHNGKTH, LEHNGTH», adjective. of a length suitable for everyday wear on the street; not full length: »street length dresses …   Useful english dictionary

  • street trading — the selling, or exposing for sale, of articles on certain streets. It is an offence in both England and Scotland although under different legislation. A pedlar holding a certificate is exempted provided he is behaving as a pedlar and not as a… …   Law dictionary

  • down the road, not across the street — adverb Along the radial artery rather than across the wrist from side to side.<!unnecessarily technical: from distal to proximal, not across the wrist from lateral to medial …   Wiktionary

  • Street name — A street name or odonym is an identifying name given to a street. The street name usually forms part of the address (though addresses in some parts of the world, notably most of Japan, make no reference to street names). Buildings are often given …   Wikipedia

  • Street or road name — For other uses, see Street name (disambiguation). Abbey Road in London …   Wikipedia

  • Street light — A street light, lamppost, street lamp, light standard or lamp standard, is a raised source of light on the edge of a road, turned on or lit at a certain time every night. Modern lamps may also have light sensitive photocells to turn them on at… …   Wikipedia

  • Street Sense (horse) — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Street Sense caption = sire = Street Cry grandsire = Machiavellian dam = Bedazzle damsire = Dixieland Band sex = Stallion foaled = 2004 country = United States flagicon|USA colour = Dark Bay breeder =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»