Перевод: с английского на датский

с датского на английский

it's+for+her

  • 41 feeling

    1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) følelse
    2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) følelse
    3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) følelse
    4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) følelse; fornemmelse
    5) (affection: He has no feeling for her now.) følelse
    6) (emotion: He spoke with great feeling.) følelse
    * * *
    1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) følelse
    2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) følelse
    3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) følelse
    4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) følelse; fornemmelse
    5) (affection: He has no feeling for her now.) følelse
    6) (emotion: He spoke with great feeling.) følelse

    English-Danish dictionary > feeling

  • 42 fill in

    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) udfylde
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) udfylde
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) orientere; holde ajour
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) udfylde; fordrive
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) vikariere; afløse
    * * *
    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) udfylde
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) udfylde
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) orientere; holde ajour
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) udfylde; fordrive
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) vikariere; afløse

    English-Danish dictionary > fill in

  • 43 frantic

    ['fræntik]
    1) (anxious or very worried: The frantic mother searched for her child.) sanseløs; ude af sig selv
    2) (wildly excited: the frantic pace of modern life.) hektisk; stresset
    * * *
    ['fræntik]
    1) (anxious or very worried: The frantic mother searched for her child.) sanseløs; ude af sig selv
    2) (wildly excited: the frantic pace of modern life.) hektisk; stresset

    English-Danish dictionary > frantic

  • 44 gentility

    [‹ən'tiləti]
    (good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) gode manerer
    * * *
    [‹ən'tiləti]
    (good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) gode manerer

    English-Danish dictionary > gentility

  • 45 go wrong

    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) gå galt
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) gå i stykker
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) fejle
    * * *
    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) gå galt
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) gå i stykker
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) fejle

    English-Danish dictionary > go wrong

  • 46 heart and soul

    (with all one's attention and energy: She devoted herself heart and soul to caring for her husband.) hjerte og sjæl
    * * *
    (with all one's attention and energy: She devoted herself heart and soul to caring for her husband.) hjerte og sjæl

    English-Danish dictionary > heart and soul

  • 47 mime

    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) mime
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomime
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) mimiker
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) mime
    * * *
    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) mime
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomime
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) mimiker
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) mime

    English-Danish dictionary > mime

  • 48 new

    [nju:] 1. adjective
    1) (having only just happened, been built, made, bought etc: She is wearing a new dress; We are building a new house.) ny
    2) (only just discovered, experienced etc: Flying in an aeroplane was a new experience for her.) ny
    3) (changed: He is a new man.) ny; anden
    4) (just arrived etc: The schoolchildren teased the new boy.) ny
    2. adverb
    (freshly: new-laid eggs.) ny-
    - newcomer
    - newfangled
    - new to
    * * *
    [nju:] 1. adjective
    1) (having only just happened, been built, made, bought etc: She is wearing a new dress; We are building a new house.) ny
    2) (only just discovered, experienced etc: Flying in an aeroplane was a new experience for her.) ny
    3) (changed: He is a new man.) ny; anden
    4) (just arrived etc: The schoolchildren teased the new boy.) ny
    2. adverb
    (freshly: new-laid eggs.) ny-
    - newcomer
    - newfangled
    - new to

    English-Danish dictionary > new

  • 49 on edge

    (uneasy; nervous: She was on edge when waiting for her exam results.) spændt
    * * *
    (uneasy; nervous: She was on edge when waiting for her exam results.) spændt

    English-Danish dictionary > on edge

  • 50 pet name

    (a particular name used to express affection: His pet name for her was `Kitten'.) kælenavn
    * * *
    (a particular name used to express affection: His pet name for her was `Kitten'.) kælenavn

    English-Danish dictionary > pet name

  • 51 preparation

    [prepə'reiʃən]
    1) (the act of preparing: You can't pass an exam without preparation.) forberedelse
    2) (something done to prepare: She was making hasty preparations for her departure.) forberedelse
    * * *
    [prepə'reiʃən]
    1) (the act of preparing: You can't pass an exam without preparation.) forberedelse
    2) (something done to prepare: She was making hasty preparations for her departure.) forberedelse

    English-Danish dictionary > preparation

  • 52 ransack

    ['rænsæk, ]( American[) ræn'sæk]
    1) (to search thoroughly in: She ransacked the whole house for her keys.) endevende
    2) (loot, plunder: The army ransacked the conquered city.) hærge
    * * *
    ['rænsæk, ]( American[) ræn'sæk]
    1) (to search thoroughly in: She ransacked the whole house for her keys.) endevende
    2) (loot, plunder: The army ransacked the conquered city.) hærge

    English-Danish dictionary > ransack

  • 53 scrimp and save

    (to be mean or very careful with money: She scrimps and saves for her sons' education.) spinke og spare
    * * *
    (to be mean or very careful with money: She scrimps and saves for her sons' education.) spinke og spare

    English-Danish dictionary > scrimp and save

  • 54 self-sacrifice

    (the act of sacrificing one's own desires etc in order to help others: With great self-sacrifice, she gave up the holiday to care for her sick aunt.) selvopofrelse
    * * *
    (the act of sacrificing one's own desires etc in order to help others: With great self-sacrifice, she gave up the holiday to care for her sick aunt.) selvopofrelse

    English-Danish dictionary > self-sacrifice

  • 55 show up

    1) (to make obvious: This light shows up the places where I've mended this coat.) vise
    2) (to reveal the faults of: Mary was so neat that she really showed me up.) afsløre
    3) (to stand out clearly: The scratches showed up on the photograph.) vise sig tydeligt
    4) (to appear or arrive: I waited for her, but she never showed up.) vise sig
    * * *
    1) (to make obvious: This light shows up the places where I've mended this coat.) vise
    2) (to reveal the faults of: Mary was so neat that she really showed me up.) afsløre
    3) (to stand out clearly: The scratches showed up on the photograph.) vise sig tydeligt
    4) (to appear or arrive: I waited for her, but she never showed up.) vise sig

    English-Danish dictionary > show up

  • 56 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station; -station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) -station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) stille; placere
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station; -station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) -station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) stille; placere

    English-Danish dictionary > station

  • 57 throw a party

    (to hold, organize etc a party: They threw a party for her birthday.) holde en fest
    * * *
    (to hold, organize etc a party: They threw a party for her birthday.) holde en fest

    English-Danish dictionary > throw a party

  • 58 useful

    adjective (helpful or serving a purpose well: a useful toolionary; She made herself useful by doing the washing for her mother.) nyttig
    * * *
    adjective (helpful or serving a purpose well: a useful toolionary; She made herself useful by doing the washing for her mother.) nyttig

    English-Danish dictionary > useful

  • 59 foreign

    ['forən]
    1) (belonging to a country other than one's own: a foreign passport.) udenlandsk
    2) ((with to) not naturally part of: Anger was foreign to her nature.) fremmed; ukendt
    * * *
    ['forən]
    1) (belonging to a country other than one's own: a foreign passport.) udenlandsk
    2) ((with to) not naturally part of: Anger was foreign to her nature.) fremmed; ukendt

    English-Danish dictionary > foreign

  • 60 ask

    1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørge
    2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) bede om
    3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere
    - ask for
    - for the asking
    * * *
    1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørge
    2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) bede om
    3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere
    - ask for
    - for the asking

    English-Danish dictionary > ask

См. также в других словарях:

  • For Her Boy's Sake — was a 1913 American silent short film directed by starring William Garwood, Victory Bateman, James Cruze, William Russell and Marguerite Snow External links*imdb title|id=0451322 …   Wikipedia

  • For Her Sake — Infobox Film name = For Her Sake image size = caption = director = producer = writer = narrator = starring = William Garwood music = cinematography = editing = distributor = released = 1911 runtime = country = language = USA budget = Silent film… …   Wikipedia

  • for her part — ► for my (or his, her, etc.) part as far as I am (or he, she, etc. is) concerned. Main Entry: ↑part …   English terms dictionary

  • Waiting For Her — Saltar a navegación, búsqueda «Waiting For Her (1990)» Sencillo de A ha del álbum East Of The Sun, West Of The Moon Publicación 25 de mayo de 1991 Formato CD …   Wikipedia Español

  • Scarlet Ribbons (For Her Hair) — is a popular song.The music was written by Evelyn Danzig, the lyrics by Jack Segal, at Ms. Danzig s home on Long Island. The song was published in 1949.The song is a supernatural tale of a little girl praying before she goes to bed that God… …   Wikipedia

  • Waiting for Her — «Waiting for Her (1990)» Sencillo de A ha del álbum East Of The Sun, West Of The Moon Formato CD Duración (4:49) (Duración de la canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • Five Hot Stories For Her — Filmdaten Deutscher Titel Five Hot Stories For Her Produktionsland Spanien …   Deutsch Wikipedia

  • Run for Her Life — Filmdaten Deutscher Titel Run for Her Life Originaltitel Inhale Produktion …   Deutsch Wikipedia

  • longed for her — desired her, missed her very much, yearned for her …   English contemporary dictionary

  • Forever for Her (is Over for Me) — Infobox Single Name = The Nurse Artist = The White Stripes from Album = Get Behind Me Satan Genre = Alternative Label = XL Recordings Producer = ? Reviews = Forever for Her (is Over for Me) is the fourth track by The White Stripes from their… …   Wikipedia

  • what's hecuba to him, or he to hecuba, that he should weep for her? — англ. (уот хекюба ту хим, ор хи ту хекюба, зэт хи шуд уип фор хёр?) цитата из трагедии У. Шекспира «Гамлет»: «Что ему Гекуба, что он Гекубе, чтоб о ней рыдать?» (перев. М.Лозинского) Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»