-
61 step
step 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) skritt, trinn2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) skritt3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) fot(trinn), skritt4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) dansetrinn5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) (trappe)trinn6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) skritt, steg7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) skritt, forholdsregel, tiltak2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) ta et skritt, gå, komme- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's stepforholdsregel--------fotspor--------skritt--------trappetrinnIsubst. \/step\/1) skritt, steg, trinn, fjed (gammeldags)2) (lyden av) fottrinn, fotslag, trinn3) gange, måte å gå på4) fotspor5) skritt, tiltak, foranstaltning, forholdsregel6) trappetrinn, stigetrinn, stigbrett, stigtrinn, vogntrinn7) skritt, grad, hakk, trinn (på rangstigen), rang8) ( musikk) trinn (i skala)9) ( mineralogi e.l.) avsats, benk10) (danse)trinn, steppbreak step bryte takten, falle ut av takten, komme ut av taktenfall into step falle inn i rytmen, komme i taktflight of steps trapp, yttertrappget one's step ( militærvesen) bli forfremmetin step i taktkeep (in) step with holde tritt med, gå i takt medout of step i utakt, ute av rytme(n)step by step eller by steps skritt for skritt, trinnvissteps trapptake steps ta\/gå til skritt, ta forholdsregler, treffe tiltakwatch\/mind one's step gå forsiktig, se seg for ( overført) være forsiktig, se\/tenke seg nøye om, gå forsiktig til verksIIverb \/step\/1) skritte, tre, ta et skritt, stige2) komme, gå3) trå, tråkke4) forsyne med trinn, avtrappe, anlegge trinnvis (i terrasser)5) steppe, danse (steppdans)step aside gå\/tre til siden ( overført) tre\/trekke seg tilbakestep down gå\/komme\/stige ned ( overført) tre\/trekke seg tilbake sette ned gradvis, minke gradvis, senkestep forward stige\/tre fremstep in komme\/gå\/stige\/tre inn gripe inn, ta affærestep into one's heritance ta sin arv i besittelsestep it danse gå til fotsstep on it! ( hverdagslig) gi mer gass!, klampen i bånn!, full spiker! skynd deg!, få opp farten!step out gå ut(enfor) lange ut, gå fort(ere), skritte (godt) ut skritte opp(amer., hverdagslig) gå ut, være ute og more seg, treffe folkstep this way! vær så god, (kom) denne veienstep up gå frem, gjøre tilnærmelserøke, øke gradvisstep up a mast sette en mast i spor(et), reise en mast -
62 system
'sistəm1) (an arrangement of many parts that work together: a railway system; the solar system; the digestive system.) system2) (a person's body: Take a walk every day - it's good for the system!) organisme, kropp3) (a way of organizing something according to certain ideas, principles etc: a system of government/education.) system, ordning4) (a plan or method: What is your system for washing the dishes?) plan, metode5) (the quality of being efficient and methodical: Your work lacks system.) plan, system•- systematicallyorganisasjon--------systemsubst. \/ˈsɪstəm\/1) system2) ordning3) systematikk, orden, metode, plan, prinsipp4) (administrasjon, politikk) system, samfunn, vesen, etat, nett5) ( anatomi) system, organisme6) ( geologi) system, formasjon7) ( astronomi) systemdo something on system gjøre noe systematiskget something out of one's system ( om følelser e.l.) bli ferdig med noe, gjøre seg ferdig med noemake a system of sette i systemreduce to a system systematiserework with system arbeide systematisk\/metodisk -
63 AS
æz 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) mens, da, idet2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) siden, ettersom, da3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) (slik) som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skjønt, hvor... enn6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) liksom, så vel som2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... (som)3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som•- as for- as if / as though
- as toda--------ettersom--------liksom--------somforkortelse for Anglo-Saxon, antisubmarine -
64 chuck
(to throw: Chuck this rubbish in the dustbin.) kaste, hive, kasserekasteIsubst. \/tʃʌk\/1) klapp, dikk (særlig under haken)2) ( hverdagslig) kast, rykkget the chuck ( slang) få sparkengive the chuck ( slang) gi på båten, sende vekkIIsubst. \/tʃʌk\/1) (matlaging, også chuck steak) bog2) bremsekloss3) ( mekanikk) chuck, kjoksIIIsubst. \/tʃʌk\/1) ( om høns) klukk, klukkelyd2) (gammeldags, kjælenavn på jente) skatt, snuppeIVverb \/tʃʌk\/1) klappe lett, dikke2) ( hverdagslig) slenge, hive, kaste3) ( hverdagslig) kassere4) ( hverdagslig) kaste opp5) ( hverdagslig) gi blaffen i, droppe, forkastechuck a seven ( hverdagslig) døchuck a willy få et plutselig raserianfallchuck in (austr., slang) spleise, bidra med(britisk, også chuck it in) skrinlegge, gi opp (spesielt plutselig)chuck it down regne kraftigchuck off ( hverdagslig) kritiserechuck one's hand in ( hverdagslig) gi opp, nekte å fortsettechuck one's money about strø om seg med pengerchuck one's weight about ( hverdagslig) vise seg, gjøre seg viktigchuck out kaste ut, avvisefjerne, strykechuck up gi på båten, forkaste ( hverdagslig) kaste oppchuck up one's job si opp jobben, slutteVverb \/tʃʌk\/klukke, lage klukkelyd -
65 continue
kən'tinju: 1. verb1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) fortsette; gå videre, holde på2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) fortsette, bli ved•- continually
- continuation
- continuity 2. adjectivea continuity girl.) skript(-)- continuouslyfortsetteverb \/kənˈtɪnjʊ\/1) fortsette, videreføre2) la bli, la forbli, forbli, bli, bli værende, fortsette å være3) gjenoppta, begynne igjen, fortsette4) (amer., jus) ajournere, utsette(to be) continued fortsettes, fortsettelse følger -
66 nowadays
adverb (at the present period of time: Food is very expensive nowadays.) nå for tida, nå til dagsadv. \/ˈnaʊədeɪz\/nå for tiden, i våre dager -
67 other
1.1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) annen, annet2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) (de) andre3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) forleden•2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) ellers- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or otherandre--------annenIadv. \/ˈʌħə\/bare i uttrykkother than annet enn, bortsett fra annen enn, andre enn annerledes enn unntatt, bortsett fraIIdeterm. (som selvstendig flertall: others) \/ˈʌħə\/1) annen, annet, andre2) ytterligere,... tilamong others blant andreamong other things blant annetevery other annenhverno other ( gammeldags) ikke noe annetsomehow or other på en eller annen måte, på den ene eller den andre måtensomeone or other en eller annensome time or other en eller annen gang, på et eller annet tidspunktthe other day\/night her om dagen\/kveldenthe other thing (britisk, foreldet slang) verst for deg• I'll let you go if you're good, otherwise I'll do the other thingjeg lar deg gå hvis du er snill, hvis ikke er det verst for deg -
68 presently
1) (soon: He will be here presently.) om litt, etter hvert2) ((especially American) at the present time: The manager is presently on holiday.) for tida, akkurat nåsnart--------tidligadv. \/ˈprezntlɪ\/1) snart, om en (liten) stund, om litt, om ikke lenge2) for øyeblikket, nå3) ( gammeldags) straks, umiddelbart -
69 pursuit
pə'sju:t1) (the act of pursuing: The thief ran down the street with a policeman in (hot) pursuit.) forfølgelse, jakt2) (an occupation or hobby: holiday pursuits.) beskjeftigelsesubst. \/pəˈsjuːt\/1) forfølgelse, jakt2) ( overført) jakt, streben, jag3) syssel, beskjeftigelse, aktivitet4) det å følge (noe) med øynene5) ( sport) forfølgelsesritt6) (jus, spesielt skotsk) rettergangin full\/hot\/close pursuit tett forfulgtin (the) pursuit of på jakt etterpursuits aktiviteter, sysler -
70 require
1) (to need: Is there anything else you require?) trenge, behøve2) (to ask, force or order to do something: You are required by law to send your children to school; I will do everything that is required of me.) kreve, forlange, påby•behøve--------fordre--------forlange--------trengeverb \/rɪˈkwaɪə\/1) behøve(s), trenge (til)det er behov for meg hjemme \/ jeg behøves hjemme2) kreve, forlange, fordreas required etter behov\/ønskesom ønsket, ifølge oppfordringif\/when required ved behov, om det behøves -
71 still
I 1. stil adjective1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) stille2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) ikke musserende2. noun(a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) stillfoto- stillborn II stil adverb1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) fremdeles2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) likevel3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) endablid--------ennå--------fredelig--------likevel--------stilleIsubst. \/stɪl\/1) ( poetisk) stillhet2) ( film og foto) still, stillbilde, stillfoto3) destillasjonsapparat, destillerapparat4) brennevinsbrenneriIIverb \/stɪl\/1) stille, tilfredsstille2) bringe til taushet3) berolige, dempe, bli\/gjøre stille, roeIIIadj. \/stɪl\/1) stille, rolig2) (om vin, mineralvann e.l.) ikke musserende, uten kullsyre, som ikke bruserstill water runs deep stille vann har dypest grunnIVadv. \/stɪl\/1) stille, rolig• sit still!2) fremdeles, stadig, ennå• are you still here?3) ( ved komparativ) enda• you are good, but I am better still!du er god, men jeg er enda bedre!4) ( gammeldags) bestandigkeep still holde seg i ro, sitte stilleVkonj. \/stɪl\/likevel, dog• it was futile, but still they fought• still, he is your brother -
72 us
((used as the object of a verb or preposition) the speaker or writer plus one or more other people: She gave us a present; A plane flew over us.) ossosspron. \/ʌs\/, trykksvak: \/əs\/ eller: \/s\/ ( objektsform av) we1) oss2) ( hverdagslig) oss3) ( i sammenlikning) vi4) ( hverdagslig for our) vår, (det) at vi...5) ( hverdagslig for me) meg• give us a fag!be one of us være en av ossus and them eller them and us oss og dem -
73 US
((used as the object of a verb or preposition) the speaker or writer plus one or more other people: She gave us a present; A plane flew over us.) ossossI\/ˌjuːˈes\/1) forkortelse for United States2) ( foranstilt adjektiv) amerikansk3) ( foranstilt adverb) i USAII\/ˌjuːˈes\/ (forkortelse for)1) ( britisk) undersecretary2) (britisk, hverdagslig) unserviceable -
74 win
win 1. present participle - winning; verb1) (to obtain (a victory) in a contest; to succeed in coming first in (a contest), usually by one's own efforts: He won a fine victory in the election; Who won the war/match?; He won the bet; He won (the race) in a fast time / by a clear five metres.) vinne, seire2) (to obtain (a prize) in a competition etc, usually by luck: to win first prize; I won $5 in the crossword competition.) vinne3) (to obtain by one's own efforts: He won her respect over a number of years.) vinne, oppnå2. noun(a victory or success: She's had two wins in four races.) seier; suksess; gevinst- winner- winning
- winning-post
- win over
- win the day
- win throughvinneIsubst. \/wɪn\/1) (hverdagslig, sport) seier2) ( hverdagslig) gevinstII1) vinne, seire2) (oppmerksomhet, støtte) få, oppnå, vekke3) ( gruvedrift) utvinne, bryte4) ( gammeldags) inntalightly won, lightly gone ( ordtak) det som kommer lett, går lettwin big vinne stortwin clear from lykkes unngåwin\/earn one's spurs se ➢ spurwin hands down se ➢ handwin or lose enten en vinner eller taper, hvordan det enn går• win or lose, she will earn quite a lotenten hun vinner eller taper, vil hun tjene ganske godtwin out\/through ( hverdagslig) seire, klare seg, lykkeswin some, lose some man kan ikke lykkes hver gangwin somebody over\/round vinne noen for en sak, overbevise noen, overtale noenwin somebody something vinne noe for noenwin the day\/field ( gammeldags) se ➢ fieldyou can't win them all man kan ikke lykkes hver gang -
75 wink
wiŋk 1. verb1) (to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc: He winks at all the girls who pass; Her father winked at her and said: `Don't tell your mother about the present I bought her.') blunke (til)2) ((of eg lights) to flicker and twinkle.) blinke, blafre, glitre2. noun(an act of winking: `Don't tell anyone I'm here', he said with a wink.) blunkblinking--------plireIsubst. \/wɪnk\/1) blunk(ing)2) ( overført) vink3) øyeblikk, blunk4) glimtforty winks ( hverdagslig) liten lur, høneblundget the wink få et vinkin a wink eller in the wink of an eye på et øyeblikk, på et blunknot sleep a wink eller not get a wink (of sleep) ikke lukke et øye, ikke sove i det hele tatttip somebody the wink ( hverdagslig) tipse noen, gi noen et vinkIIverb \/wɪŋk\/1) blunke (med)2) blinke (til), glimtebefore one can wink før en vet ordet av detwink at somebody blunke til noen, flørte med noenwink at something ( overført) lukke øynene for noe, se gjennom fingrene med noewink back one's tears holde tilbake tårenewink out slokne, gå ut med blafring(amer.) plutselig opphøre, plutselig holde opp -
76 writer
noun (a person who writes, especially for a living: Dickens was a famous English writer; the writer of this letter.) forfatter, skribentsubst. \/ˈraɪtə\/1) forfatter, skribent, journalist2) komponist3) ( gammeldags) skriver4) ( forvaltning) kontorist, kontorassistent5) skiltmaler6) ( skotsk) advokat, jurist7) lærebok, håndbok i skrivingthe present writer undertegnede, forfatteren av disse ordwriter for the press journalistthe writer of the letter brevskriverenwriter's block skrivesperrewriter's cramp\/spasm\/palsy skrivekrampewriter's writer forfatternes forfatter -
77 on hand
(near; present; ready for use etc: We always keep some candles on hand in case there's a power failure.) for hånden, parat, på lager -
78 begin
bi'ɡinpresent participle - beginning; verb(to come or bring, into being, to start: He began to talk; The meeting began early.) begynne- beginner
- to begin withbegynne--------startebegynne (på)begin by doing begynne med å gjørebegin something begynne på noebegin to do something eller begin doing something begynne å gjøre noebegin with something begynne med noecan't begin to do something være helt ute av stand til å gjøre noeto begin with for det første til å begynne medwell begun is half done vel\/godt begynt er halvt fullendt -
79 career
kə'riə 1. noun1) (a way of making a living (usually professional): a career in publishing.) levevei, profesjon, karriere2) (course; progress (through life): The present government is nearly at the end of its career.) løpebane, levnet, liv(sløp)2. verb(to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) rase, suse, kjøre i vill fartfareIsubst. \/kəˈrɪə\/1) yrke, profesjon, karriere, løpebane2) livsgang, levnetsløp, skjebne3) ( ridning) full fart, strak karrierein full career i fullt firsprang, i full fartIIverb \/kəˈrɪə\/fare av sted, rase avgårde (uten styring) -
80 condition
kən'diʃən 1. noun1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.)2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.)2. verb1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) tilpasse, bestemme, betinge2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) komme i form, forbedre seg•- conditionally
- conditioner
- on condition thatstand--------status--------tilstandIsubst. \/kənˈdɪʃ(ə)n\/1) vilkår, forutsetning, betingelse2) tilstand, forfatning, beskaffenhet3) ( om person) form, tilstand4) standconditions forhold, omstendigheter• under\/in (the) present conditionsheart condition hjertelidelsein an interesting condition eller in a certain condition ( gammeldags) i lykkelige omstendigheter, gravidin good condition i god standin hard condition ( om hest) i god formin\/out of condition i\/ute av formon no condition ikke på noe vilkår, ikke under noen omstendigheteron that condition på den betingelse at, under forutsetning av atIIverb \/kənˈdɪʃ(ə)n\/1) sette som vilkår, sette som krav2) gjøre avhengig, betinge3) ( psykologi) betinge4) binde, begrense, bestemme5) forme, tilpasse, venne, indoktrinere6) ( handel) undersøke, prøve7) ( teknikk) kondisjonere8) (amer., om elev) forklaring: la gå opp til ny prøvebe conditioned by bestemmes av, være betinget av, være avhengig av, komme an påcondition one's hair bruke hårbalsamcondition to forme til, tilpasse til, venne tilcondition (up)on gjøre avhengig av
См. также в других словарях:
For the present — Present Pres ent, n. [Cf. F. pr[ e]sent. See {Present}, a.] 1. Present time; the time being; time in progress now, or at the moment contemplated; as, at this present. [1913 Webster] Past and present, wound in one. Tennyson. [1913 Webster] 2. pl.… … The Collaborative International Dictionary of English
for the present — ► for the present for now; temporarily. Main Entry: ↑present … English terms dictionary
for the present occasion — index pro tempore Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
for the present — he can stay in the guest room, but only for the present Syn: for the time being, for now, for the moment, for a while, temporarily, pro tem … Thesaurus of popular words
for the present — now, although probably not for long. For the present, these puzzling crimes remain unsolved … New idioms dictionary
for the present — used for saying that something exists or happens in the period of time happening now but may not be permanent It was useless to talk about it any more, for the present at least … English dictionary
for the present — For the time being, at present, for a while … New dictionary of synonyms
for the present — for now; temporarily. → present … English new terms dictionary
for the present — adverb for now … Wiktionary
for the present — idi for now; temporarily … From formal English to slang
for the present — in the meantime, now, at this time … English contemporary dictionary