-
1 eigen
eigen adj egen; ( kennzeichnend) særegen, karakteristisk; ( seltsam) ejendommelig, besynderlig; ( kleinlich) sær, vanskelig; im Essen: kræsen;auf eigene Faust på egen hånd;aus eigenem Antrieb af egen drift;sein eigener Herr sein være sin egen herre;in eigener Person i egen person;auf eigene Rechnung for egen regning;es ist ihm eigen det er ejendommeligt ( oder typisk) for ham -
2 schnuppe
-
3 los
los! af sted!, start!;was ist los? hvad er der i vejen?;was ist heute Abend los? er der ngt. interessant heri aften?, foregår der ngt. særligt i aften?;mit ihm ist nichts los han duer ikke, han er ikke meget værd;er hat (et)was los fam han er ikke så tosset (endda) -
4 recht
die rechte Seite den højre side;ein rechter Narr et rigtigt fjols;erst recht netop derfor; for alvor;ganz recht! ganske rigtig!;zur rechten Zeit i rette tid;mir ist es recht for min skyld gerne;wenn es Ihnen recht ist hvis det passer Dem;recht haben have ret;da haben Sie recht det har De ret i;es allen recht machen gøre alle tilpas;jemandem recht geben give én ret;recht behalten få ret;es geschieht ihm recht det har han fortjent ( oder godt af);du bist mir gerade der Rechte! du er en køn én! -
5 anfangen
an·fangen begynde, starte (a vi);eine Sache anfangen tage fat på ngt.;mit ihm ist nichts anzufangen ham er der ikke ngt. at stille op med -
6 ankommen
an·kommen ankomme;bei ihm ist nicht anzukommen hos ham kommer man ingen vegne;es kommt auf dich an det kommer an på dig;es kommt darauf an, ob det kommer an på, om;es kommt nicht darauf an det gør ikke ngt.;es kommt ganz darauf an det kommer helt an på;darauf soll es nicht ankommen det skal der ikke være ngt. i vejen for; -
7 Auskommen
mit ihm ist kein Auskommen der er ikke noget udkomme med ham -
8 knapp
mit knapper Not med nød og næppe;knapper Stil kortfattet stil;knapper Sieg kneben sejr;das Geld ist bei ihm knapp han har småt med penge -
9 mit
1. prp (D) med;mit 25 Jahren i 25 års alderen;mit einem Mal pludselig; på én gang;mit jedem Tag for hver dag;was ist mit ihm (los)? hvad er der i vejen med ham?;2. adv: mit anfassen give en håndsrækning;da kann ich nicht mit det kan jeg ikke være med til; det kan jeg ikke følge med i;mit sein være med -
10 Schmalhans
-
11 Schraube
См. также в других словарях:
Ein süßer Trost ist ihm geblieben — Dies ist eine Zeile aus Schillers Gedicht »Das Lied von der Glocke«. Sie steht in dem Abschnitt, der von einer Brandkatastrophe berichtet, und leitet die Schilderung der Situation ein, in der sich der Familienvater befindet, der zwar große… … Universal-Lexikon
Was ist ihm Hekuba — Dieses Zitat stammt aus Shakespeares »Hamlet« (II, 2), wo Hamlet in einem Monolog über die bewegende Darbietung eines Schauspielers reflektiert, der das Leid der trojanischen Königin Hekuba mit einem hohen Maß eigener Betroffenheit darstellt.… … Universal-Lexikon
Ihm — Ihm. 1) Die dritte Endung des persönlichen Fürwortes er. Gib es ihm. Ich frage nichts nach ihm. Ihm wollen wir es sagen. S. Er. Im Oberdeutschen wird es häufig für die dritte Endung des Reciproci sich gebraucht. Er dachte bey ihm selbst, bey sich … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ist ja irre - Lauter liebenswerte Lehrer — Filmdaten Deutscher Titel: Ist ja irre – Lauter liebenswerte Lehrer Originaltitel: Carry On Teacher Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1959 Länge: ca. 86 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Ist ja irre – Lauter liebenswerte Lehrer — Filmdaten Deutscher Titel: Ist ja irre – Lauter liebenswerte Lehrer Originaltitel: Carry On Teacher Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1959 Länge: ca. 86 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Ihm — ist der Name folgender Personen: Max Ihm (1863–1909), deutscher Altertumswissenschaftler Peter Ihm (* 1926), deutscher Bioinformatiker Sibylle Ihm (* 1965), deutsche Altphilologin IHM steht als Abkürzung für Indirect Hard Modeling, ein… … Deutsch Wikipedia
Ihm House — bezeichnet mehrere gleichnamige, im NRHP gelistete, Objekte: Ihm House (Iowa), ID Nr. 83004819 Ihm House (Wisconsin), ID Nr. 86002301 Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Ihm ist der Faden ausgegangen. — Ihm ist der Faden (Zwirn) ausgegangen. См. Потерять нить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode — Dieses Zitat stammt aus Shakespeares Drama »Hamlet« (II, 2). Der Oberkämmerer Polonius, der im Dialog mit dem ihm geistesverwirrt erscheinenden Hamlet diese vermeintliche Verwirrtheit näher zu ergründen sucht, spürt unbewusst den Hintersinn in… … Universal-Lexikon
ihm kann man nichts vormachen — [Redensart] Auch: • er ist nicht dumm Bsp.: • Versuch nur, ihn reinzulegen; dem kannst du nichts vormachen … Deutsch Wörterbuch
Das Herz ist ihm in die Hosen gefallen. — См. Душа в пятки ушла … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)