-
81 weg
veːkm1) camino msich auf den Weg machen — ponerse en camino, ponerse en marcha
2) ( Strecke) trayecto m, recorrido m, itinerario m, viaje m3) (fig: Art und Weise) modo m, manera fWeg [ve:k]<-(e)s, -e>1 dig (allgemein) camino Maskulin; (Pfad) sendero Maskulin; (Durchgang) paso Maskulin; am Wege en el camino; jemandem den Weg ebnen allanar(le) el camino a alguien; jemandem über den Weg laufen tropezar con alguien; jemanden/etwas aus dem Weg räumen (umgangssprachlich) quitar a alguien/algo de en medio; etwas/jemandem aus dem Weg gehen evitar algo/a alguien; jemandem im Weg stehen estorbar a alguien; sich jemandem in den Weg stellen cruzarse [ oder atravesarse] en el camino de alguien; steh hier nicht im Weg rum! ¡quítate de en medio!; dem steht nichts im Wege no hay inconvenientes; jemandem nicht über den Weg trauen no fiarse en absoluto de alguien; die Post liegt auf meinem Weg la oficina de Correos está de camino2 dig (Strecke) trayecto Maskulin; (Reiseweg) ruta Feminin; auf halbem Weg stehen bleiben/umkehren quedarse/volverse en mitad del camino; etwas zu Wege bringen conseguir algo; etwas in die Wege leiten poner algo en marcha; sich auf den Weg machen ponerse en camino; vom rechten Weg abkommen desviarse del buen camino; daran führt kein Weg vorbei no hay más remedio que afrontarlo; auf dem besten Weg sein etwas zu tun estar a punto de hacer algo3 dig (Mittel) vía Feminin; (Art und Weise) modo Maskulin, manera Feminin; (Methode) método Maskulin; auf legalem Weg por vía legal; auf schriftlichem Wege por escritoAdverbFinger weg! ¡no toques eso! -
82 weiterfahren
weiter| fahrenseguir; Sie können hier nicht weiterfahren no puede seguir adelante -
83 wer
veːrpron1) (interr) quién2) ( rel) quienwer [ve:ɐ]quién, quiénes Plural; wer von euch beiden? ¿quién de vosotros?quien, el que, quienes, los que Plural; wer auch immer quienquiera que sea(umgangssprachlich) alguien; ist da wer? ¿hay alguien ahí?Pronomen1. [Interrogativpronomen] quiénwer war das? ¿quién ha sido?[Relativpronomen] quienwer keine Lust hat, bleibt eben hier quien no quiera venir, se queda aquí2. (umgangssprachlich) [Indefinitpronomen] alguien -
84 zugig
-
85 zügig
'tsuːgɪçadjexpuesto a las corrientes de aire; hier ist es zugig aquí hay mucha corrienteAdjektiv————————Adverb -
86 Händeschütteln
'hɛndəʃytəlnn<-s, ohne Plural > apretón Maskulin de manos; hier ist es üblich, dass man sich durch Händeschütteln begrüßt aquí es normal saludarse dándose la mano -
87 derjenige, diejenige, dasjenige
derjenige, diejenige, dasjenige ['de:ɐje:nɪgə, 'di:je:nɪgə, 'dasje:nɪgə] < diejenigen>(hier) el Maskulin, la Feminin, lo Neutrum; (weiter entfernt) aquel Maskulin, aquella Feminin, aquello Neutrum; derjenige, der am lautesten schreit el que más alto grita; derjenige Schüler, der das getan hat aquel alumno que lo haya hecho; ist das derjenige, welcher...? (umgangssprachlich) ¿es aquél que...?Deutsch-Spanisch Wörterbuch > derjenige, diejenige, dasjenige
-
88 kein, keine, kein
kein, keine, kein [kaɪn, 'kaɪnə, kaɪn]1 dig(nicht ein, nichts an) no; (kein Einziger) ningún Maskulin, ninguna Feminin; ich habe keine Zeit no tengo tiempo; kein einziges Mal ni una sola vez; in keinster Weise de ninguna manera; kein Mensch nadie; keine Ahnung! ¡ni idea!2 dig (nicht einmal) ni (siquiera); das ist keine 200 Meter von hier no está ni a 200 metros de aquí -
89 kóina
he aquí, tomaDe hier ist, ("voilà") -
90 péina ápe
he aquíDe hier ist ("voilà") -
91 kóina
he aquí, tomaDe hier ist, ("voilà") -
92 péina ápe
he aquíDe hier ist ("voilà")
См. также в других словарях:
Wer ist hier der Boss? — Seriendaten Deutscher Titel Wer ist hier der Boss? Originaltitel Who’s the Boss? … Deutsch Wikipedia
Wo ist hier — Studioalbum von Die Sterne Veröffentlichung 29. Juni 1999 Label L’age d’Or Forma … Deutsch Wikipedia
Liste der Episoden von Wer ist hier der Boss? — Diese Liste beinhaltet die Episoden der Serie Wer ist hier der Boss?. Die Nummerierung entspricht der Reihenfolge und Staffeleinteilung ihrer Ausstrahlung bei ABC, wo sie seit dem 20. September 1984 erstmals ausgestrahlt wurde. Insgesamt wurden… … Deutsch Wikipedia
Wer ist hier der Boss — Seriendaten Deutscher Titel: Wer ist hier der Boss? Originaltitel: Who’s the Boss? Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1984–1992 Episodenlänge: etwa 21 Minuten Episodenanzahl … Deutsch Wikipedia
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage — „Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage“ (auf Englisch To be, or not to be, that is the question) ist ein Zitat aus der Tragödie Hamlet, Prinz von Dänemark von William Shakespeare, 3. Aufzug, 1. Szene. In dem Stück beginnt der… … Deutsch Wikipedia
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage — „Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage“ (auf Englisch To be, or not to be, that is the question) ist ein Zitat aus der Tragödie Hamlet, Prinz von Dänemark von William Shakespeare, 3. Aufzug, 1. Szene. In dem Stück beginnt der Protagonist… … Deutsch Wikipedia
O welch ein edler Geist ist hier zerstört — Erschüttert stellt Ophelia in Shakespeares »Hamlet« mit diesen Worten (im Original: O what a noble mind is here o erthrown!) fest, welche tief greifende Veränderung sich in dem von ihr geliebten Prinzen vollzogen hat (III, 1). Die psychische… … Universal-Lexikon
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage — Mit diesen Worten beginnt Hamlet, Prinz von Dänemark, in Shakespeares gleichnamiger Tragödie (III, 1) seinen Monolog, in dem er über die Scheu vor entschlossenem Handeln, die er in der Furcht vor dem Tod begründet sieht, nachdenkt. Im… … Universal-Lexikon
hier bleiben — hier blei·ben; blieb hier, ist hier geblieben; [Vi] an diesem Ort (an dem der Sprecher ist) bleiben: Mir gefällt es in dem Garten, ich möchte noch eine Weile hier bleiben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hier — dort; daselbst; da; an dieser Stelle; an diesem Ort; in diesem Zusammenhang; nun; unterdies; hierbei; dieserfalls; derbei; dabei; in diesem Fall; diesfalls; … Universal-Lexikon
Hier — 1. Ein Hier ist besser als zehn Dort. Frz.: Les présens valent mieux que les absens. 2. Heut hie vnd morgen dort. – Eyering, II, 3. 3. Ik bün all hier, sagte der Schweinigel, als er mit dem Hasen wettlaufen war. Spott auf die, welche sich sehr… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon