-
1 Geisel, die
ошибочное связывание грамматического рода этого существительного с полом обозначаемого лица по аналогии с русскими эквивалентами заложник, заложница и из-за незнания тенденции в современном немецком языке использовать, независимо от пола, преимущественно существительное die Geisel(der Géisel, die Géiseln) заложник, заложницаDer Sohn des Unternehmers wurde zur Geisel genommen. — Сын предпринимателя был взят в заложники.
Seine Frau wurde als Geisel festgehalten. — Его жену удерживали в качестве заложницы.
Man erfuhr, dass eine der Geiseln ein kleines Kind ist. — Узнали, что одним из заложников был маленький ребёнок.
Alle Geiseln wurden freigelassen. — Все заложники были отпущены.
Итак:заложник — die Geisel ( редко der Geisel)
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Geisel, die
-
2 Geisel
Géisel f =, -n, редко m -s, = ( оба рода относятся к мужчине и женщине)зало́жник [зало́жница] -
3 kreiseln
kréiseln vi1. (h, s) верте́ться, кружи́ться, крути́ться2. игра́ть волчко́м [юло́й], пуска́ть волчо́к [юлу́]
См. также в других словарях:
Mahawelle Ganga — Mahawelle Ganga, Fluß der Iseln Ceyton, entspringt östlich vom Adamspik u. fällt auf der nördlichen Ostküste in die Bai von Trinkomale … Pierer's Universal-Lexikon