-
41 фантастические результаты
General subject: unparalleled resultsУниверсальный русско-английский словарь > фантастические результаты
-
42 Т-252
тьма-тьмущая2 кого-чего coll usu. subj or quantit subj-compl with copula ( subj / genany common noun)) very many, a countless number: vast numberscountless multitudes millions and millions (of people and animals only) hordes and hordes swarms and swarms....Он получил неслыханный урожай огурцов. Сколько ни шарили в кустах колхозники, проходившие мимо его бахчи, огурцов оставалась тьма-тьмущая (Искандер 3)....He had an unparalleled crop. No matter how often the cucumber patch was rifled by passing kolkhoz workers, countless multitudes of cucumbers remained (3a)....Он (Сталин) уничтожил тьму-тьмущую людей... (Искандер 5). Не (Stalin) wiped out millions and millions of people... (5a).Из-за Дымера кубарем прилетали сельские полицаи и старосты, рассказывали, что идет партизан тьма-тьмущая... (Кузнецов 1). Rural Polizei (German = police) and village elders came pouring in from beyond Dymer, reporting that hordes and hordes of the partisans were advancing... (1a).«Одно горе - крысы. Тьма тьмущая, отбою нет» (Пастернак 1). "Our only trouble is rats. There are swarms and swarms of them, and you can't get rid of them" (1a). -
43 Ч-135
ОКАЗЫВАТЬ/ОКАЗАТЬ ЧЕСТЬ кому-чему VP subj: human to show one's respect for s.o. (or some group), confer a distinction on s.o. by doing sth.: X оказал Y-y честь = X did Y an honor (by doing Z) X did Y the honor of doing Z X honored Y (by doing Z).«Приехал в СССР! Думал, оказал большую честь Советскому Союзу, а здесь, как выяснилось, надо работать» (Рыбаков 2). "Не came to the U.S.S.R.! Thought he was doing the Soviet Union a great honor, but then he discovered that in the Soviet Union you have to work" (2a).(Мольер:) Актёры группы Господина, всевернейшие и всеподданейшие слуги ваши, поручили мне благодарить вас за ту неслыханную честь, которую вы оказали нам, посетив наш театр... (Булгаков 8). (М.:) The actors of the Troupe de Monsieur, your most faithful and submissive servants, have asked me to thank you for the unparalleled honor which you have done us by visiting our theater... (8a). -
44 тьма-тьмущая
I• ТЬМА-ТЬМУЩАЯ coll[NP; sing only]=====⇒ total darkness:- pitch-darkness.II• ТЬМА-ТЬМУЩАЯ кого-чего coll[usu. subj or quantit subj-compl with copula (subj/ gen: any common noun)]=====⇒ very many, a countless number:- vast numbers;- [of people and animals only] hordes and hordes;- swarms and swarms.♦...Он получил неслыханный урожай огурцов. Сколько ни шарили в кустах колхозники, проходившие мимо его бахчи, огурцов оставалась тьма-тьмушая (Искандер 3)....He had an unparalleled crop. No matter how often the cucumber patch was rifled by passing kolkhoz workers, countless multitudes of cucumbers remained (3a).♦...Он [Сталин] уничтожил тьму-тьмущую людей... (Искандер 5). Не [Stalin] wiped out millions and millions of people... (5a).♦ Из-за Дымера кубарем прилетали сельские полицаи и старосты, рассказывали, что идет партизан тьма-тьмущая... (Кузнецов 1). Rural Polizei [German = police] and village elders came pouring in from beyond Dymer, reporting that hordes and hordes of the partisans were advancing... (1a).♦ " Одно rope - крысы. Тьма тьмущая, отбою нет" (Пастернак 1). "Our only trouble is rats. There are swarms and swarms of them, and you can't get rid of them" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тьма-тьмущая
-
45 оказать честь
• ОКАЗЫВАТЬ/ОКАЗАТЬ ЧЕСТЬ кому-чему[VP; subj: human]=====⇒ to show one's respect for s.o. (or some group), confer a distinction on s.o. by doing sth.:- X honored Y (by doing Z).♦ "Приехал в СССР! Думал, оказал большую честь Советскому Союзу, а здесь, как выяснилось, надо работать" (Рыбаков 2). "He came to the U.S.S.R.! Thought he was doing the Soviet Union a great honor, but then he discovered that in the Soviet Union you have to work" (2a).♦ [Мольер:] Актёры группы Господина, всевернейшие и всеподданейшие слуги ваши, поручили мне благодарить вас за ту неслыханную честь, которую вы оказали нам, посетив наш театр... (Булгаков 8). [М.:] The actors of the Troupe de Monsieur, your most faithful and submissive servants, have asked me to thank you for the unparalleled honor which you have done us by visiting our theater... (8a).Большой русско-английский фразеологический словарь > оказать честь
-
46 оказывать честь
• ОКАЗЫВАТЬ/ОКАЗАТЬ ЧЕСТЬ кому-чему[VP; subj: human]=====⇒ to show one's respect for s.o. (or some group), confer a distinction on s.o. by doing sth.:- X honored Y (by doing Z).♦ "Приехал в СССР! Думал, оказал большую честь Советскому Союзу, а здесь, как выяснилось, надо работать" (Рыбаков 2). "He came to the U.S.S.R.! Thought he was doing the Soviet Union a great honor, but then he discovered that in the Soviet Union you have to work" (2a).♦ [Мольер:] Актёры группы Господина, всевернейшие и всеподданейшие слуги ваши, поручили мне благодарить вас за ту неслыханную честь, которую вы оказали нам, посетив наш театр... (Булгаков 8). [М.:] The actors of the Troupe de Monsieur, your most faithful and submissive servants, have asked me to thank you for the unparalleled honor which you have done us by visiting our theater... (8a).Большой русско-английский фразеологический словарь > оказывать честь
-
47 беспрецедентный
unprecedented, unparalleled -
48 беспримерный (-ая, -ое, -ые)
............................................................1. unparalleled(adj.) بی مانند، بی نظیر، بی همتا............................................................(adj.) بی سابقه، بی مانند، جدید، بی نظیر -
49 не иметь преимуществ друг перед другом
Не иметь преимуществ друг перед другом-- The two modes are essentially a stand-off. Не иметь себе равных - to be second-to-none; to be unequalled, to be unrivalled, to be unparalleled, to have no equalThey provide a security level to the domestic and most industrial customers which is second-to-none.AMETEK's commitment to quality in pressure measurement technology is unequalled in the industry.In this area the magnetic perturbation technique is presently unrivalled although some ultrasonic techniques may eventually approach it.Specifically designed for situations where appearance, quietness, and precision of control are critical factors, Air Centers have no equal.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не иметь преимуществ друг перед другом
-
50 беспримерный
unprecedented* * ** * *unprecedented, unparalleled* * *exampleunexampledunprecedented -
51 беспрецедентный
unprecedented, unparalleled -
52 лампа сигнализации непараллельной работы генераторов
Русско-английский авиационный словарь > лампа сигнализации непараллельной работы генераторов
-
53 рассинхронизация генераторов
Русско-английский авиационный словарь > рассинхронизация генераторов
-
54 беспрецедентный
unprecedented, unparalleledэ́то беспрецеде́нтно — there is no precedent for this
-
55 беспримерный
-
56 равный
1. прил.equal (в различных значениях)быть равным — ( равняться) equal, amount
на равных основаниях/правах — on equal terms
на равных — as equals, on equal terms
2. муж.; скл. как прил.равным образом — equally, as well as, likewise; by the same token
equal, peerне иметь себе равного — to have no equal, to be unrivalled/unparalleled
ему нет равного — he has no match/equal
-
57 беспрецедентный
unprecedented, without precedent, unparalleled -
58 событие событи·е
оглянуться на события последних лет — to glance over one's shoulders at the events of the last few years
повернуть развитие событий... — to channel events into...
предсказывать события — to predict / to prophesy events
следить за событиями — to follow the course of events, to keep up with the events
стать заметным событием — to become a remarkable / great event (in)
беспрецедентное событие — unprecedented / unparalleled event
знаменательное событие — important / portentous / significant event
крупные событие — remarkable / great event
международные события, события международной жизни — world events, international affairs
недавние события — latest / recent developments
последующие события — subsequent / consecutive events
самые яркие события недели / года — highlights of the week / of the year
текущие события — current / present-day events
событие всемирно-исторического значения — event of world-wide historic importance, history-making event
события, которые являются переломным моментом — watershed events
события, происходящие одновременно — events contemporary with each other, simultaneous events
события, служащие основой передовой статьи / политической карикатуры — news peg
событие, совершающееся раз в три года / через каждые три года — triennial
тенденциозное освещение событий — biased presentation / interpretation of events
-
59 беспрецедентный
прлunprecedented; беспримерный unparalleled lit -
60 беспримерный
прлunexampled lit; unparalleled lit; необычный extraordinary; исключительный exceptional
См. также в других словарях:
Unparalleled — Un*par al*leled, a. Having no parallel, or equal; unequaled; unmatched. [1913 Webster] The unparalleled perseverance of the armies of the United States, under every suffering and discouragement, was little short of a miracle. Washington. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
unparalleled — I adjective best, beyond compare, beyond comparison, cardinal, exceptional, extraordinary, incomparable, inestimable, inimitable, invaluable, isolated, leading, major, marvelous, matchless, nonconforming, nonpareil, outstanding, paramount,… … Law dictionary
unparalleled — (adj.) 1590s, from UN (Cf. un ) (1) not + pp. of PARALLEL (Cf. parallel). Unparallel as an adjective is recorded from 1650s … Etymology dictionary
unparalleled — is spelt in this way in BrE and AmE … Modern English usage
unparalleled — [adj] superlative all time*, alone, beyond compare, champ*, champion, consummate, exceptional, greatest, incomparable, matchless, most, nonpareil, only, peerless, rare, single, singular, solid gold*, ten*, tops*, unequaled, unique, unmatched,… … New thesaurus
unparalleled — ► ADJECTIVE ▪ having no parallel or equal; exceptional … English terms dictionary
unparalleled — [unpar′ə leld΄] adj. that has no parallel, equal, or counterpart; unmatched … English World dictionary
unparalleled — adj. unparalleled in (unparalleled in ferocity) * * * [ʌn pærəleld] unparalleled in (unparalleled in ferocity) … Combinatory dictionary
unparalleled — [[t]ʌnpæ̱rəleld[/t]] ADJ: oft ADJ since/in n (emphasis) If you describe something as unparalleled, you are emphasizing that it is, for example, bigger, better, or worse than anything else of its kind, or anything that has happened before. Germany … English dictionary
unparalleled — /un par euh leld /, adj. not paralleled; unequaled or unmatched; peerless; unprecedented: unparalleled athletic ability. Also, esp. Brit., unparallelled. [1585 95; UN 1 + PARALLEL + ED2] * * * … Universalium
unparalleled — adjective having no parallel; without equal; lacking anything similar or worthy of comparison. The candidate experienced unparalleled support in the last election … Wiktionary