-
121 F18.7
рус Резидуальные и отсроченные психотические расстройства, вызванные употреблением летучих растворителейeng Mental and behavioural disorders due to use of volatile solvents. Residual and late-onset psychotic disorder. A disorder in which alcohol- or psychoactive substance-induced changes of cognition, affect, personality, or behaviour persist beyond the period during which a direct psychoactive substance-related effect might reasonably be assumed to be operating. Onset of the disorder should be directly related to the use of the psychoactive substance. Cases in which initial onset of the state occurs later than episode(s) of such substance use should be coded here only where clear and strong evidence is available to attribute the state to the residual effect of the psychoactive substance. Flashbacks may be distinguished from psychotic state partly by their episodic nature, frequently of very short duration, and by their duplication of previous alcohol- or other psychoactive substance-related experiences. Alcoholic dementia NOS. Chronic alcoholic brain syndrome. Dementia and other milder forms of persisting impairme -
122 общественное благо
Общественное благо представляет собой товар, при котором использование единицы блага одним агентом не исключает его использования другими агентами. Иначе говоря, общественные блага обладают той особенностью, что они являются неистощимыми: потребление одним индивидом не влияет на запас, доступный другим индивидам. Хорошую иллюстрацию дают знания. Использование части знаний для одной цели не исключает её использование для других. — A public good is a commodity for which use of a unit of the good by one agent does not preclude its use by other agents. Put somewhat differently, public goods possess the feature that they are nondepletable: consumption by one individual does not affect the supply available for other individuals. Knowledge provides a good illustration. The use of a piece of knowledge for one purpose does not preclude its use for others.
благо общественное, желательное — desirable public good
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > общественное благо
-
123 при использовании
•With a laser, this approach fails.
•In use (or When in use), a rotating shaft is inserted in...
•Experiments were conducted using (or with the use of) the optimum quantities of...
•All the stripping is done with the scraper fleet, utilizing a D8 tractor with...
•When employing these compounds as fuel additives,...
•With (or In) most methods, the precise regulation of carrier gas flow is rarely necessary.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при использовании
-
124 для использования
•These storage batteries have been developed for submarine duty.
•The tester is designed for laboratory use.
•Tools have been developed for use (or to be used) in a small-diameter tube.
* * *Для использования -- for use; to make the use ofCombustion turbines have been selected for use in combined cycles.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > для использования
-
125 F54
рус Психологические и поведенческие факторы, связанные с нарушениями или болезнями, классифицированными в других рубрикахeng Psychological and behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere. This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. Psychological factors affecting physical conditions. Examples of the use of this category are: asthma F54 and J45.-, dermatitis F54 and L23-L25, gastric ulcer F54 and K25.-, mucous colitis F54 and K58.-, ulcerative colitis F54 and K51.-, urticaria F54 and L50.-. Use additional code, if desired, to identify the associated physical disorder. (Excludes: ) tension-type headache ( G44.2) -
126 F54.9
рус Психологические и поведенческие факторы, связанные с нарушениями или болезнями, классифицированными в других рубрикахeng Psychological and behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere. This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. Psychological factors affecting physical conditions. Examples of the use of this category are: asthma F54 and J45.-, dermatitis F54 and L23-L25, gastric ulcer F54 and K25.-, mucous colitis F54 and K58.-, ulcerative colitis F54 and K51.-, urticaria F54 and L50.-. Use additional code, if desired, to identify the associated physical disorder. (Excludes: ) tension-type headache ( G44.2) -
127 отказываться отказ·ываться
1) to abandon, to deny, to reject, to decline, to renounce, to give up, to refuse; (отрекаться) to repudiateотказываться выслушать кого-л. — to refuse to listen to smb.
отказываться от должности — to give up / to resign / to relinquish one's position / post
отказываться от помощи — to repulse (smb.'s) assistance / help
отказываться от попытки — abandon / renounce an attempt
отказываться аться от претензии — to abandon / to renounce a claim
отказываться от приглашения — to back out of / to refuse an invitation
отказываться от применения силы в международных отношениях — to renounce the use of force in international affairs
отказываться от применения силы или угрозы силой — to renounce the threat or use of force
отказываться от своего права — to abandon / to resign (one's) right (to)
отказываться от своих слов — to retract / to go back on one's word
отказываться от чести (сделать что-л.) — to decline the honour (to do smth.)
отказываться рассмотреть какой-л. вопрос — refuse to entertain an issue
2) юр. to waive, to relinquishотказываться от претензий на суверенитет территории — to relinquish sovereignty claims over some territory
отказываться от территориальных притязаний — to renounce / to waive territorial claims
Russian-english dctionary of diplomacy > отказываться отказ·ываться
-
128 польза
жuse, good, usefulnessприноси́ть по́льзу кому-л — to be of use/benefit to sb, to do sb good
извлека́ть по́льзу из чего-л — to benefit/to profit by sth
кака́я от э́того по́льза? — практическая what use is it?, what use can it be?; толк what's the use/point of (doing) it?, what good will it do?
сомнева́юсь, бу́дет ли по́льза от его́ руково́дства па́ртией — I doubt the usefulness of his party leadership
- в пользу- довод в пользу
- пойти на пользу
- лечение идёт больному на пользу
См. также в других словарях:
Coalition to Stop the Use of Child Soldiers — Founder(s) Amnesty International, Human Rights Watch, International Save the Children Alliance, Jesuit Refugee Service, Quaker United Nations Office … Wikipedia
Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… … The Collaborative International Dictionary of English
The Culture — is a fictional interstellar anarchist, socialist, and utopian[1][2] society created by the Scottish writer Iain M. Banks which features in a number of science fiction novels and works of short fiction by him, collectively called the Culture… … Wikipedia
Use of force — The term use of force refers to the right of an individual or authority to settle conflicts or prevent certain actions by applying measures to either: a) dissuade another party from a particular course of action, or b) physically intervene to… … Wikipedia
Use (law) — Use, as a term in real property law of common law countries, amounts to a recognition of the duty of a person, to whom property has been conveyed for certain purposes, to carry out those purposes.Uses were equitable or beneficial interests in… … Wikipedia
Use case model — is a model that describes a system’s functional requirements in terms of use cases. Consists of all the actors of the system and all the various use cases by which the actor interact with the system, thereby describing the total functional… … Wikipedia
Use–mention distinction — The use–mention distinction (sometimes referred to as the words as words distinction) is the distinction between using a word (or phrase) and mentioning it. For example, the following two sentences illustrate use and mention of the word cheese… … Wikipedia
The Death Gate Cycle — is a seven part series (heptalogy) of fantasy novels written by Margaret Weis and Tracy Hickman. The main conflict is between two powerful races, the Sartan and the Patryns, which branched off from humans following a nuclear/anti matter holocaust … Wikipedia
The Price Is Right (U.S. game show) — The Price Is Right Format Game show Created by Mark Goodson Bill Todman Directed b … Wikipedia
The Flaming Lips — Flaming Lips in concert 16 March 2006 Background information Origin Oklahoma City, Oklahoma, United States … Wikipedia
The Canon of Medicine — (Arabic: القانون في الطب Al Qanun fi al Tibb The Law of Medicine ; Persian: قانون Qanun Law ; Latin: Canon Medicinae Canon of Medicine ; Chinese: Hui Hui Yao Fang Prescriptions of the Hui Nationality ) is a 14 volume Arabic medical encyclopedia… … Wikipedia