Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

is+that+all+it+means+to+you+

  • 121 עשיה

    עֲשִׂיָּה, עֲשִׂיָּיהf. (preced.) doing, action. Y.Pes.IX, 36d top (ref. to וחדל לעשות, Num. 9:13) החדל בשעת ע׳ he who fails (to sacrifice, without being prevented) at the time when the Passover sacrifice is to be done. Ib. חוץ לַעֲשִׂיָּיתוֹ out of the time of doing it. Y.Ab. Zar. IV, 44a (ref. to Lev. 26:1) ע׳ בתחלה קימהוכ׳ ‘ye shall not make refers to the original making and putting up, ‘ye shall not put up means that you must not erect it when it has fallen down. Meg.17a, a. e. ע׳ celebrating (Purim, Esth. 9:27), contrad. to זְכִירָה. Sifré Deut. 212 (ref. to Deut. 21:12) נאמר כאן ע׳ ונאמדה ע׳וכ׳ here is an action mentioned concerning the head, and a doing is named concerning the nails מה ע׳ האמורהוכ׳ as the action concerning the head means removing (the hair), go ; Yeb.48a; a. fr.Pl. עֲשִׂיּוֹת. Yoma 55a (ref. to Lev. 16:15) שיהיו כל עֲשִׂיּוֹתָיו שוות that all his actions (sprinklings) should be alike. Ib. 71b, sq.; a. e. עשייה, Keth.53a, v. עֲשֵׂי.

    Jewish literature > עשיה

  • 122 עשייה

    עֲשִׂיָּה, עֲשִׂיָּיהf. (preced.) doing, action. Y.Pes.IX, 36d top (ref. to וחדל לעשות, Num. 9:13) החדל בשעת ע׳ he who fails (to sacrifice, without being prevented) at the time when the Passover sacrifice is to be done. Ib. חוץ לַעֲשִׂיָּיתוֹ out of the time of doing it. Y.Ab. Zar. IV, 44a (ref. to Lev. 26:1) ע׳ בתחלה קימהוכ׳ ‘ye shall not make refers to the original making and putting up, ‘ye shall not put up means that you must not erect it when it has fallen down. Meg.17a, a. e. ע׳ celebrating (Purim, Esth. 9:27), contrad. to זְכִירָה. Sifré Deut. 212 (ref. to Deut. 21:12) נאמר כאן ע׳ ונאמדה ע׳וכ׳ here is an action mentioned concerning the head, and a doing is named concerning the nails מה ע׳ האמורהוכ׳ as the action concerning the head means removing (the hair), go ; Yeb.48a; a. fr.Pl. עֲשִׂיּוֹת. Yoma 55a (ref. to Lev. 16:15) שיהיו כל עֲשִׂיּוֹתָיו שוות that all his actions (sprinklings) should be alike. Ib. 71b, sq.; a. e. עשייה, Keth.53a, v. עֲשֵׂי.

    Jewish literature > עשייה

  • 123 עֲשִׂיָּה

    עֲשִׂיָּה, עֲשִׂיָּיהf. (preced.) doing, action. Y.Pes.IX, 36d top (ref. to וחדל לעשות, Num. 9:13) החדל בשעת ע׳ he who fails (to sacrifice, without being prevented) at the time when the Passover sacrifice is to be done. Ib. חוץ לַעֲשִׂיָּיתוֹ out of the time of doing it. Y.Ab. Zar. IV, 44a (ref. to Lev. 26:1) ע׳ בתחלה קימהוכ׳ ‘ye shall not make refers to the original making and putting up, ‘ye shall not put up means that you must not erect it when it has fallen down. Meg.17a, a. e. ע׳ celebrating (Purim, Esth. 9:27), contrad. to זְכִירָה. Sifré Deut. 212 (ref. to Deut. 21:12) נאמר כאן ע׳ ונאמדה ע׳וכ׳ here is an action mentioned concerning the head, and a doing is named concerning the nails מה ע׳ האמורהוכ׳ as the action concerning the head means removing (the hair), go ; Yeb.48a; a. fr.Pl. עֲשִׂיּוֹת. Yoma 55a (ref. to Lev. 16:15) שיהיו כל עֲשִׂיּוֹתָיו שוות that all his actions (sprinklings) should be alike. Ib. 71b, sq.; a. e. עשייה, Keth.53a, v. עֲשֵׂי.

    Jewish literature > עֲשִׂיָּה

  • 124 עֲשִׂיָּיה

    עֲשִׂיָּה, עֲשִׂיָּיהf. (preced.) doing, action. Y.Pes.IX, 36d top (ref. to וחדל לעשות, Num. 9:13) החדל בשעת ע׳ he who fails (to sacrifice, without being prevented) at the time when the Passover sacrifice is to be done. Ib. חוץ לַעֲשִׂיָּיתוֹ out of the time of doing it. Y.Ab. Zar. IV, 44a (ref. to Lev. 26:1) ע׳ בתחלה קימהוכ׳ ‘ye shall not make refers to the original making and putting up, ‘ye shall not put up means that you must not erect it when it has fallen down. Meg.17a, a. e. ע׳ celebrating (Purim, Esth. 9:27), contrad. to זְכִירָה. Sifré Deut. 212 (ref. to Deut. 21:12) נאמר כאן ע׳ ונאמדה ע׳וכ׳ here is an action mentioned concerning the head, and a doing is named concerning the nails מה ע׳ האמורהוכ׳ as the action concerning the head means removing (the hair), go ; Yeb.48a; a. fr.Pl. עֲשִׂיּוֹת. Yoma 55a (ref. to Lev. 16:15) שיהיו כל עֲשִׂיּוֹתָיו שוות that all his actions (sprinklings) should be alike. Ib. 71b, sq.; a. e. עשייה, Keth.53a, v. עֲשֵׂי.

    Jewish literature > עֲשִׂיָּיה

  • 125 verbindung

    f
    1. union (auch Ehe), bond; (Zusammenschluss, Vereinigung mehrerer Eigenschaften) combination; (von Ideen) association; (Zusammenhang) connection; im Text: context; (Beziehung, auch WIRTS.) relations Pl., contact ( beide zu with); JUR. bond; in Verbindung mit combined with; in connection with, in conjunction with; eine Verbindung eingehen join together, unite; Dinge: combine, unite; (sich verbünden) ally, form an alliance ( alle mit with); Verbindungen knüpfen make contacts; eine Verbindung herstellen mit, sich in Verbindung setzen mit contact, get in touch with; in Verbindung bleiben keep in touch; die Verbindung verlieren lose touch; in Verbindung bringen mit fig. associate with; in Verbindung stehen mit be in touch ( oder contact) with; einer Sache: be connected with; eine Verbindung zwischen Rauchen und Krebs a link between smoking and cancer; die Verbindung einer beweglichen Sache mit einem Grundstück JUR. the binding of mov(e)able property to a piece of land ( oder personal to real property)
    2. (Verkehrsverbindung) communication; eine direkte / günstige Verbindung nach Basel etc. a direct / good connection to Basle (Am. Basel) etc.; alle Verbindungen ausdrucken print out all the connections; die einzige Verbindung zur Insel etc. the only connection to the island etc.; eine Verbindung herstellen mit per Funk etc.: establish communication with; keine Verbindung bekommen mit TELEF. etc. not get through to; die Verbindung ist sehr schlecht TELEF. etc. the line is very bad
    3. CHEM. compound
    4. TECH. UND TELEF. connection; (Verbindungsstelle) junction, joint
    5. EDV connection, link; keine Verbindung mit dem Server etc. bekommen fail to get connected to the serv- er
    6. studentische: student society, Am. fraternity; für Studentinnen: sorority; schlagende / nicht schlagende Verbindung duelling / non-duelling society (Am. fraternity)
    * * *
    die Verbindung
    (Bündnis) alliance;
    (Kombination) combination;
    (Kontakt) contact;
    (Studentenverein) fraternity;
    (Telefonverbindung) connection;
    (Zusammenhang) connection; connexion;
    * * *
    Ver|bịn|dung
    f
    1) connection; (= Kontakt) contact (zu, mit with)

    jdn/etw mit etw in Verbindung bringen — to connect sb/sth with sth

    er/sein Name wurde mit dem Mord/der Affäre in Verbindung gebracht — he/his name was mentioned in connection with the murder/the affair

    seine Verbindungen spielen lassen — to use one's connections, to pull a few strings (inf)

    die Verbindung aufrechterhalten — to maintain contact; (esp zwischen Freunden) to keep in touch or contact

    sich (mit jdm) in Verbindung setzen, (mit jdm) in Verbindung treten — to get in touch or contact (with sb), to contact sb

    mit jdm in Verbindung stehen, mit jdm Verbindung haben — to be in touch or contact with sb

    2) (= Verkehrsverbindung) connection (nach to)
    3) (TELEC = Anschluss) line
    4) (MIL) contact; (durch Funk etc) communication; (= Zusammenarbeit) liaison

    Verbindung aufnehmen — to make contact, to establish communication

    5) (= Kombination) combination
    6) (= Vereinigung, Bündnis) association; (ehelich) union; (UNIV) society; (für Männer auch) ≈ fraternity (US); (für Frauen auch) ≈ sorority (US)

    eine schlagende/nicht schlagende Verbindung (Univ)a duelling (Brit) or dueling (US)/nonduelling (Brit) or nondueling (US) fraternity

    7) (CHEM) (= Prozess) combination; (= Ergebnis) compound (aus (formed out) of)

    eine Verbindung mit etw eingehen — to form a compound with sth, to combine with sth

    * * *
    die
    1) (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) join
    2) (an association of trading companies: a large manufacturing combine.) combine
    3) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) connection
    4) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) contact
    5) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) contact
    6) (a link for joining things together: The railway carriage was damaged when the coupling broke.) coupling
    7) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) marriage
    8) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) union
    * * *
    Ver·bin·dung
    f
    \Verbindung [mit jdm] aufnehmen to contact [or get in touch with] sb
    [mit jdm] in \Verbindung bleiben to keep in touch [with sb]
    \Verbindung[en] mit [o zu] jdm/etw haben to have connections pl with sb/sth
    sich akk [mit jdm] in \Verbindung setzen to contact [or get in touch with] sb
    seine \Verbindungen spielen lassen (fam) to [try and] pull a few strings
    [mit jdm/miteinander] in \Verbindung stehen to be in [or have] contact [with sb/each other]
    [mit jdm] in \Verbindung treten to contact sb
    2. (Bündnis) alliance; (Vereinigung) association; (Ehe) union
    in \Verbindung mit jdm/etw in association with sb/sth
    eine \Verbindung eingehen to unite
    die beiden Parteien gingen eine \Verbindung ein the two parties joined forces
    eine eheliche \Verbindung eingehen to join in marriage
    die [telefonische] \Verbindung nach Tokio war sehr schlecht the [telephone] line to [or connection with] Tokyo was very poor
    ich bekomme keine \Verbindung I can't get a connection [or line], I can't get through
    unsere \Verbindung wurde unterbrochen we were cut off
    \Verbindung aufnehmen (per Funk) to make contact, to establish communication
    eine/keine \Verbindung [irgendwohin] bekommen to get through/not to be able to get through [to somewhere]
    4. LUFT, BAHN (Verkehrsverbindung) connection
    was ist die beste \Verbindung [mit dem Zug] zwischen Hamburg und Dresden? what's the best way to get from Hamburg to Dresden [by train]?
    direkte \Verbindung [nach...] direct connection [to...]
    es gibt eine direkte \Verbindung mit dem Zug nach Kopenhagen there's a through train to Copenhagen
    eine direkte \Verbindung mit dem Flugzeug gibt es leider nicht I'm afraid there isn't a direct flight
    5. TRANSP (Verbindungsweg) connection, link
    6. (Verknüpfung) combination
    in \Verbindung mit etw dat in conjunction with sth
    die Eintrittskarte gilt nur in \Verbindung mit dem Personalausweis this entrance ticket is only valid [together] with your ID card
    in \Verbindung mit dem Einkauf hat sich dieser Besuch gelohnt combined with the shopping trip this visit was well worth it
    7. (Zusammenhang) connection
    in \Verbindung mit in connection with
    jdn/etw mit jdm/etw in \Verbindung bringen to connect sb/sth with sb/sth
    mit etw dat in \Verbindung stehen to be connected with sth
    8. (Berührung) contact
    [mit etw dat] in \Verbindung stehen to be in contact [or touch] with sth
    eine \Verbindung zwischen zwei Dingen herstellen to connect two things
    9. TECH (Berührungsstelle) connection, joint; von Leitungen junction
    10. CHEM (Stoff) compound
    [mit etw dat] eine \Verbindung eingehen to combine [or form a compound] [with sth]
    eine \Verbindung aus zwei Stoffen a compound formed out of two substances
    11. SCH (Korporation) [student] society BRIT; (für Männer) fraternity AM; (für Frauen) sorority AM
    schlagende/nicht schlagende \Verbindung duelling/non-duelling fraternity
    * * *
    2) (Zusammenhalt) join; connection
    4) (durch Telefon, Funk) connection
    5) (VerkehrsVerbindung) connection ( nach to)

    die Verbindung zur Außenweltconnections pl. with the outside world

    6) (Kombination) combination
    7) (Bündnis) association

    eheliche Verbindung(geh.) marriage

    8) (Kontakt) contact

    sich mit jemandem in Verbindung setzen, Verbindung mit jemandem aufnehmen — get in touch or contact with somebody; contact somebody

    9) (Zusammenhang) connection
    11) (Chemie) compound
    * * *
    …verbindung f im subst
    Fernsprechverbindung telephone connection;
    Nachrichtenverbindung line of communication;
    Postverbindung link to a ( oder the) postal service;
    2. CHEM:
    Sauerstoffverbindung oxygen compound;
    Schwefelverbindung sulphur (US -fur) compound
    * * *
    2) (Zusammenhalt) join; connection
    4) (durch Telefon, Funk) connection
    5) (VerkehrsVerbindung) connection ( nach to)

    die Verbindung zur Außenweltconnections pl. with the outside world

    6) (Kombination) combination
    7) (Bündnis) association

    eheliche Verbindung(geh.) marriage

    8) (Kontakt) contact

    sich mit jemandem in Verbindung setzen, Verbindung mit jemandem aufnehmen — get in touch or contact with somebody; contact somebody

    9) (Zusammenhang) connection
    11) (Chemie) compound
    * * *
    f.
    alliance n.
    association n.
    catenation n.
    chaining n.
    compound n.
    concatenation n.
    conjunction n.
    connection n.
    connectivity n.
    connexion (UK) n.
    fusion n.
    incorporation n.
    interconnection n.
    interface n.
    joint n.
    junction n.
    liaison n.
    link n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verbindung

  • 126 beg the question

    1) лог. приводить в качестве аргумента положение, которое само нуждается в доказательстве, подменить посылку желательным для себя выводом (логическая ошибка, связанная с нарушением закона достаточного основания)

    But nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was "begging the question", for he prided himself on being strong in logic. (J. Galsworthy, ‘The Island Pharisees’, part I, ch. V) — Ничто не могло так раздосадовать Халидома, как утверждение, что он начинает с желательного для него вывода, а не с доказательства, так как он гордился тем, что был силен в логике.

    2) голословно утверждать (что-л.), приводить в качестве аргумента спорное положение; оставлять под вопросом

    And he went up to his bed. If there was point in anything, it was in perpetuation of oneself, though, of course, that begged the question. (J. Galsworthy, ‘The White Monkey’, part I, ch. XII) — И Сомс пошел спать. Если и был в чем-нибудь смысл, то только в продолжении своего рода, хотя и это еще вопрос.

    But it seems to me you're begging the question. you're assuming that all abnormal conduct is a symptom of mental illness. (M. West, ‘Daughter of Silence’, ch. III) — Ваше утверждение, что любое ненормальное поведение - признак душевного заболевания, представляется мне весьма спорным.

    3) уклоняться от предмета спора, от сути дела, избегать трудностей

    I am not going tonight to beg the question of what sexual reform means. (B. Shaw, ‘Platform and Pulpit’, ‘The Need for Expert Opinion in Sexual Reform’) — Сегодня я не собираюсь уклоняться от обсуждения вопроса о сущности реформы в области секса.

    Large English-Russian phrasebook > beg the question

  • 127 órgano

    m.
    1 organ, pipe organ.
    2 organ.
    3 agency, body, government agency, organ.
    * * *
    1 organ
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Anat, Mec) organ

    órgano sexual — sexual organ, sex organ

    2) (Mús) organ
    3) (=medio) means, medium
    * * *
    1) (Anat) organ; ( pene) (euf) organ (euph), member (euph)
    2) ( entidad) organ; ( portavoz) organ
    3) (Mús) organ
    * * *
    1) (Anat) organ; ( pene) (euf) organ (euph), member (euph)
    2) ( entidad) organ; ( portavoz) organ
    3) (Mús) organ
    * * *
    órgano1
    1 = body, organ.

    Ex: Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.

    Ex: Our own 'Library Journal' and the British 'Library', formerly the official organs of the American Library Association and the (British) Library Association respectively, are good illustrations of this condition.
    * órgano consultivo = consultative body.
    * órgano de gobierno = governing body, administrative body, governing board.
    * órgano encargado de bibliotecas = library authority.
    * órgano legislativo = legislative body.
    * órgano oficial = official body.

    órgano2
    2 = organ.
    Nota: Del cuerpo.

    Ex: Fairchild said that all you have to do is scrape an organ with the back of a scalpel to make a discovery.

    * donación de órganos = organ donation.
    * donante de órganos = organ donor.
    * órgano de Corti, el = organ of Corti, the.
    * órgano del cuerpo = limb, body part.
    * órgano interno = internal organ.
    * órgano reproductor = reproductive organ.
    * órgano sexual = sexual organ, sex organ.
    * órganos vitales = vitals.
    * órgano vital = vital organ.
    * transplante de órganos = organ transplant, organ transplantation.

    órgano3
    3 = organ.

    Ex: Individual instruments and instrumental groups are arranged according to their basic mode of performance: PW Keyboard instruments (Q Piano, R organ); RW String instruments (RX Bowed (S Violin), SQ Plucked (T Viola)).

    * * *
    A
    1 ( Anat) organ
    2 ( euf) (pene) organ ( euph), member ( euph)
    Compuesto:
    vital organ
    B
    1 (entidad) organ
    2 (instrumento, portavoz) organ
    C ( Mús) organ
    * * *

     

    órgano sustantivo masculino
    organ
    órgano sustantivo masculino organ
    ' órgano' also found in these entries:
    Spanish:
    donar
    - fallo
    - femenina
    - femenino
    - paralizarse
    - rechazar
    - sensitiva
    - sensitivo
    - teclado
    - tribunal
    - troika
    - vital
    - afectado
    - rechazo
    - reproductor
    - tubo
    English:
    ear
    - organ
    - stop
    * * *
    1. [del cuerpo] organ
    órgano vital vital organ
    2. [instrumento musical] organ
    órgano electrónico electric organ
    3. [institución] organ
    órgano ejecutivo executive
    4. Fig [instrumento] organ;
    este periódico es el órgano del partido this newspaper is the party organ
    5. Méx [planta] organ pipe [cactus]
    * * *
    m MÚS, ANAT, fig
    organ
    * * *
    : organ
    * * *
    órgano n organ

    Spanish-English dictionary > órgano

  • 128 contact

    'kontækt 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontakt, berøring, nærhet
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kontakt, forbindelse
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) forbindelse, kontakt(person)
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) (stikk)kontakt, strømslutning
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) smittebærer/-kilde
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) forbindelse, kontakt
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) komme i kontakt/forbindelse med, kontakte
    berøring
    --------
    kontakt
    I
    subst. \/ˈkɒntækt\/
    1) kontakt, berøring
    2) forbindelse, nærhet
    3) ( elektronikk) kontakt
    4) ( geometri) berøring
    5) kontaktperson, kontakt, bekjentskap, forretningsforbindelse
    6) ( medisin) mulig smittebærer
    come in(to) contact with komme i berøring med
    make a lot of useful contacts knytte mange verdifulle kontakter, knytte mange verdifulle forbindelser, gjøre mange nyttige bekjentskaper
    make\/break contact ( elektronikk) koble til \/ bryte strømmen
    make contact with få kontakt med, komme i kontakt med ( militærvesen) få føling med (fienden)
    II
    verb \/ˈkɒntækt\/, \/kənˈtækt\/
    1) ta kontakt med, kontakte
    2) være i berøring med, stå i forbindelse med, være i kontakt med
    3) sette i kontakt med, sette i forbindelse med, bringe i berøring med, bringe i kontakt med
    III
    adj. \/ˈkɒntækt\/
    som etablerer kontakt, som skjer i nærhet med noe, som skjer i berøring med noe

    English-Norwegian dictionary > contact

См. также в других словарях:

  • All-India Muslim League — Leader Aga Khan III (first Honorary President) Quaid e Azam Founded December 30, 1906 Dacca, Bengal Presidency, British India Headquarters Lucknow (first headquarters) …   Wikipedia

  • all ready vs already —   All ready means completely ready .   For example: Are you all ready for the test?   Already is an adverb that means before the present time or earlier than the time expected.   For example: I asked him to come to the cinema but he d already… …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • all ready vs already —   All ready means completely ready .   For example: Are you all ready for the test?   Already is an adverb that means before the present time or earlier than the time expected.   For example: I asked him to come to the cinema but he d already… …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • You shall not murder — The Sixth Commandment, as translated by the Book of Common Prayer (1549). The image is from the altar screen of the Temple Church near the Law Courts in London. You shall not murder or You shall not kill, KJV Thou shalt not kill (LXX οὐ φονεύσεις …   Wikipedia

  • all — [[t]ɔ͟ːl[/t]] ♦ 1) PREDET: PREDET det pl n/n uncount You use all to indicate that you are referring to the whole of a particular group or thing or to everyone or everything of a particular kind. He felt betrayed by his mother, and this anger… …   English dictionary

  • You Don't Know Jack (video game series) — For other uses, see You Don t Know Jack (disambiguation). You Don t Know Jack Developer(s) Berkeley Systems, Jellyvision …   Wikipedia

  • all right — 1 / . ./ adjective, adverb (not before noun) spoken 1 SATISFACTORY satisfactory or acceptable but not excellent: What s the food like? Well, it s all right I suppose, but the place on Melrose Avenue is better. | How s school going, Steve? Oh, all …   Longman dictionary of contemporary English

  • All My Sons — Infobox Play name = All My Sons image size = caption = writer = Arthur Miller characters = Joe Keller Kate Keller Chris Keller Ann Deever George Deever Frank Lubey Lydia Lubey Jim Bayliss Sue Bayliss Bert setting = The Keller s yard in late… …   Wikipedia

  • Means to an end — For the Biohazard album, see Means to an End. In philosophy, the term means to an end refers to any action (the means) that the sole purpose of it is to achieve something else (an end). It can be thought of as a metaphysical distinction, as no… …   Wikipedia

  • all — /awl/, adj. 1. the whole of (used in referring to quantity, extent, or duration): all the cake; all the way; all year. 2. the whole number of (used in referring to individuals or particulars, taken collectively): all students. 3. the greatest… …   Universalium

  • all ears —    If someone says they re all ears, they are very interested in hearing about something.   (Dorking School Dictionary)    ***    To say that you are all ears means that you are listening very attentively.     Of course I want to know I m all… …   English Idioms & idiomatic expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»