-
1 irytować
I. vt\irytować kogoś czymś jdn mit etw irritierenII. vr\irytować się o coś sich +akk über etw +akk ärgern [ lub aufregen] -
2 irytować
irytować się sich ärgern -
3 irytować
-
4 zirytować
irytować się sich ärgern -
5 łatwo
leicht, unschwer; męczyć się, irytować się leicht, schnell\łatwo zrozumiały [leicht] verständlich, unkompliziertnie jest mi \łatwo es fällt mir nicht leicht -
6 poirytować
poirytować [pɔirɨtɔvaʨ̑] -
7 unosić
I. vt2) (książk: przemieszczać) forttragen, wegbringenII. vr1) ( utrzymywać się nad ziemią) balon: sich +akk erheben, emporsteigen2) ( utrzymywać się na wodzie) tratwa: treiben, schwimmen3) ( rozprzestrzeniać się) zapach: sich +akk verbreiten, aufsteigen4) ( podnosić)\unosić się na palcach sich +akk auf die Zehenspitzen stellen5) ( być wznoszonym) kurtyna: hochgehen; mgła: aufsteigen6) ( irytować się)\unosić się gniewem von Zorn ergriffen werden, in Zorn ausbrechen7) (książk: zachwycać się)\unosić się z zachwytu nad kimś/czymś über jdn/etw in Entzücken geraten -
8 zirytować
-
9 ärgern
ärgern ['ɛrgɐn]I. vtes ärgert mich, dass er nie pünktlich ist złości mnie, że [on] nigdy nie przychodzi na czasjdn \ärgern dokuczać komuś, drażnić kogośII. vrsich über jdn/etw \ärgern gniewać [o złościć] się na kogoś/coś -
10 irritieren
irritieren * [ɪri'ti:rən]vt2) ( stören)der Lärm hat mich bei der Arbeit irritiert hałas przeszkadzał mi w pracy -
11 mehr
mehr [me:ɐ̯]\mehr Brot więcej chlebaII. adv1) ( in größerem Maße) bardziejsich noch \mehr ärgern irytować [ perf z-] się jeszcze bardziejnicht \mehr rauchen już nie palić [papierosów]nichts \mehr sagen nie mówić [ perf powiedzieć] nic więcejnie \mehr nigdy więcejniemand/keiner \mehr nikt więcej/już niktkein Geld/keine Zeit \mehr haben nie mieć już pieniędzy/czasuimmer \mehr coraz bardziej/więcej\mehr oder weniger mniej więcejumso \mehr tym bardziej -
12 verärgern
verärgern *vt irytować [ perf z-]
См. также в других словарях:
irytować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, irytowaćtuję, irytowaćtuje, irytowaćany {{/stl 8}}– zirytować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} wprowadzać kogoś w stan irytacji; denerwować, drażnić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Irytuje mnie jej obecność.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
irytować — ndk IV, irytowaćtuję, irytowaćtujesz, irytowaćtuj, irytowaćował, irytowaćowany «drażnić, denerwować, gniewać» Irytować kogoś swoją głupotą. Irytujący sposób bycia. irytować się «wpadać w irytację» Irytować się z powodu krnąbrności syna. Irytować… … Słownik języka polskiego
irytować się – zirytować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} wpadać w irytację, stan rozdrażnienia, podenerwowania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Irytował się podczas gry. Zirytował się z powodu długiej kolejki. Irytował się, że nie zdąży na autobus. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wkurwiać się — Irytować się, denerwować, lun złościć Eng. To be annoyed, irritated, or angry … Słownik Polskiego slangu
wkurzać się — Irytować się, denerwować, lun złościć Eng. To be annoyed, irritated, or angry … Słownik Polskiego slangu
wnerwiać się — Irytować się, denerwować, lun złościć Eng. To be annoyed, irritated, or angry … Słownik Polskiego slangu
wściekać się — Irytować się, denerwować, lun złościć Eng. To be annoyed, irritated, or angry … Słownik Polskiego slangu
psuć — ndk Xa, psuję, psujesz, psuj, psuł, psuty 1. «czynić coś nieprzydatnym, nie nadającym się do użytku; uszkadzać, niszczyć coś» Dziecko psuło zabawki. Psuć maszynę niewłaściwym użytkowaniem. ◊ Psuć sobie lub komuś krew «irytować się, denerwować… … Słownik języka polskiego
złościć — ndk VIa, złoszczę, złościćcisz, złość, złościćcił, złoszczony «doprowadzać do złości, wywoływać gniew, złość; gniewać, irytować, denerwować» Złościć kogoś swoim postępowaniem. Chamstwo, niechlujstwo złości kogoś. złościć się «wpadać w złość,… … Słownik języka polskiego
zirytować (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. z irytować]{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}irytować (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krew — 1. Bez kropli krwi «o człowieku, o twarzy: bardzo blady»: (...) leżał na wznak. Twarz miał bladą, bez kropli krwi, oczy przymknięte. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Błękitna krew «pochodzenie arystokratyczne»: Daniel jest sierotą, a w jego żyłach nie… … Słownik frazeologiczny