-
41 irse de la lengua
1. прил.1) общ. (проговориться) обмолвиться2) разг. проболтаться (проговориться), сболтнуть2. гл.общ. проговориться -
42 irse de la mano
гл.общ. выпасть из рук, дать волю рукам -
43 irse de la memoria
гл.общ. забыть -
44 irse de la vista
гл.общ. потеряться из виду -
45 irse de las manos
-
46 irse de permiso
прил.воен. уйти в увольнение -
47 irse de rositas
прил.фраз. выйти сухим из воды -
48 irse de vacìo
прил.общ. (volver) уйти несолоно хлебавши -
49 irse de vareta
гл.общ. (estar) страдать поносом -
50 irse de viaje
прил.общ. отправиться в путешествие, отправиться в поездку -
51 irse donde Cristo dio las tres voces
прил.посл. (marcharse) за семь вёрст киселя хлебать (perdió el gorro)Испанско-русский универсальный словарь > irse donde Cristo dio las tres voces
-
52 irse en diferentes direcciones
прил.Испанско-русский универсальный словарь > irse en diferentes direcciones
-
53 irse la boca
прил.общ. сболтнуть лишнее -
54 irse la lengua
прил.общ. сорваться с языка -
55 irse la vista
прил.общ. невзвидеть света (дня), мутися в глазах (la cabeza; в голове) -
56 irse los ojos por una cosa
прил.общ. (tras) не сводить глаз с (чего-л.)Испанско-русский универсальный словарь > irse los ojos por una cosa
-
57 irse por las ramas
прил.разг. вокруг да около, не по существу -
58 irse por los cerros de Ubeda
прил.Испанско-русский универсальный словарь > irse por los cerros de Ubeda
-
59 irse por los cerros de Úbeda
гл.общ. болтать чепуху, нести околёсицуИспанско-русский универсальный словарь > irse por los cerros de Úbeda
-
60 irse quedando calvo
прил.общ. лысетьИспанско-русский универсальный словарь > irse quedando calvo
См. также в других словарях:
iršė — sf. ms.: Močia iršė, vaikai tindrikai (žirnis) LTR … Dictionary of the Lithuanian Language
irse — vpr. de ir . • Irse alguien a contar los frailes. (frs.) (col.) Marcharse a un lugar evidente o que no se desea revelar. ¿Adónde vas tan temprano? ¡A contar los frailes! • Irse alguien haciendo fu como los gatos. (frs.) (col.) Salir echando… … Diccionario Jaén-Español
IRSE — The term IRSE is used in the following contexts:* Indian Railway Service of Engineers, a cadre of the Government of India responsible for managing the Civil Engineering Organisation of the Indian Railways.* The Institution of Railway Signal… … Wikipedia
irse — {{#}}{{LM SynI23164}}{{〓}} {{CLAVE I22608}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}ir(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(a un lugar){{♀}} dirigirse • encaminarse • acudir • personarse • presentarse • asistir • frecuentar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
irse a pique — irse al garete … Diccionario de dichos y refranes
irse pitando — irse echando chispas … Diccionario de dichos y refranes
irse echando chispas — Irse a gran velocidad de un lugar. Ambas locuciones se refieren a la locomotora del tren en el momento de partir de la estación … Diccionario de dichos y refranes
irse a las pailas — perder el control; fracasar; arruinarse; fallar; cf. capotar, clotear, cagar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a la cresta, irse a la chucha, irse al carajo, irse a la mierda; mis sueños de tener un marido, una familia y un… … Diccionario de chileno actual
irse al carajo — arruinarse algo; fracasar; perder el control; cf. clotear, capotar, cagar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a la mierda, irse a la cresta, irse a la chucha, irse a las pailas; nos vamos a ir al carajo en esta empresa si no… … Diccionario de chileno actual
irse al hoyo — arruinarse; fracasar; terminar mal; desbaratarse; cf. hundirse, naufragar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a pique, cagar, irse a la chucha; la empresa de las lombrices que tenía se fue al hoyo , pon gente incompetente … Diccionario de chileno actual
irse a freír monos al África — largarse; irse; es acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. irse a la cresta, irse a la chucha, irse a la punta del cerro, mandar a freír monos al África, ándate a freír monos al África; le dije que se fuera a… … Diccionario de chileno actual