Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

irritate+i

  • 1 razdražiti

    Slovenian-english dictionary > razdražiti

  • 2 dražiti

    irritate, sting

    Slovenian-english dictionary > dražiti

  • 3 dročiti

    dročiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `stimulate, irritate'
    Page in Trubačev: V 122-123
    Russian:
    dročít' `stroke, caress, feed, tease, irritate' [verb];
    dróčit' `stroke, caress, tease, irritate' [verb];
    dročít'sja `be obstinate, go mad (said of cattle, for instance)' [verb]
    Polish:
    droczyć `tease' [verb]
    Serbo-Croatian:
    drȍčiti `sting' [verb]
    Bulgarian:
    dróča `loaf, amuse oneself, booze' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: drok-
    Latvian:
    dracît `scold' [verb]
    Indo-European reconstruction: d(ʰ)rok-
    Comments: It is difficult to link this Balto-Slavic etymon to fors with an Indo-European etymology. The Russian reflexive dročít'sja may also be compared with Latv. drakâtiês `rage, dance'

    Slovenščina-angleščina big slovar > dročiti

  • 4 dьrgati

    dьrgati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: V 221
    Russian:
    dërgat' `pull, tug' [verb]
    Ukrainian:
    dérhaty `pull, tug' [verb]
    Czech:
    drhati (rare) `tear, pluck' [verb]
    Polish:
    dziergać `stitch, make bobbin lace, comb (flax)' [verb];
    dzierzgać (obs., dial.) `stitch, make bobbin lace, comb (flax)' [verb]
    Slovene:
    dŕgati `rub, whet, sweep, strangle' [verb], dȓgam [1sg];
    dŕzati `scrape, scratch, comb (flax), graze' [verb], dȓzam [1sg], dȓžem [1sg]
    Lithuanian:
    dìrginti `irritate' [verb], dìrgina [3ps], dìrgino [3pt]
    Indo-European reconstruction: drHǵʰ-
    Other cognates:
    OE tiergan `irritate, annoy' [verb];
    MoHG zergen (dial.) `tease' [verb];
    MoDu. tergen `provoke' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > dьrgati

  • 5 mьrzěti

    mьrzěti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: XXI 159-160
    Old Church Slavic:
    mrъzěti (Ps. Sin.) `be loathsome, detestable' [verb]
    Russian:
    merzét' (dial.) `become disgusting' [verb]
    Czech:
    mrzeti `irritate' [verb]
    Slovak:
    mrziet' `irritate' [verb]
    Polish:
    mierzieć `be repulsive, disgust' [verb]
    Serbo-Croatian:
    mŕzjeti `experience hostility, aversion, disgust `freeze' [verb];
    Čak. mr̄zȅt (Orbanići) `hate' [verb], mr̄zĩje [3sg]
    Slovene:
    mrzẹ́ti `freeze' [verb], mrzím [1sg]
    Indo-European reconstruction: mrǵ
    Other cognates:
    Alb. mardhë `frost' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > mьrzěti

  • 6 drāžìti

    drāžìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b? Proto-Slavic meaning: `incite, provoke'
    Page in Trubačev: V 104-105
    Old Church Slavic:
    razdražiti `incite (against), provoke' [verb], razdražǫ [1sg]
    Russian:
    drážit' (dial.) `tease' [verb], drážu [1sg], drážit [3sg];
    dražít' (dial.) `tease' [verb], dražú [1sg], dražít [3sg] \{1\}
    Old Czech:
    drážiti `tease, annoy, incite' [verb]
    Slovak:
    drážit' (dial.) `irritate' [verb]
    Serbo-Croatian:
    drážiti `annoy, provoke' [verb], drȃžim [1sg];
    Čak. drå̄žȉti (Vrgada) `annoy, provoke' [verb], drå̃žiš [2sg];
    Čak. drōžȉt (Hvar) `annoy, provoke' [verb], dróžin [1sg]
    Slovene:
    drážiti `annoy, provoke, incite' [verb], drážim [1sg]
    Comments: LIV reconstructs * dʰroh₂gʰ-eie-, connecting dražiti with Gk. θρᾱσσω, ταράσσω `stir up'. In view of the accentuation of the verb, this is problematic.
    Notes:
    \{1\} In the Pskov region, where both drážit' and dražít' are attested, a variant dorožit' seems to have been recorded as well. I am inclined to regard this as a hypercorrection.

    Slovenščina-angleščina big slovar > drāžìti

  • 7 dьrnǫti

    dьrnǫti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: V 221
    Russian:
    dërnut' `pull, tug' [verb]
    Czech:
    drhnouti `rub, scour, make bobbin lace, comb (flax)' [verb]
    Slovak:
    drhnút' `clean, tear, comb (flax)' [verb]
    Polish:
    zadzierzgnąć `tie (a knot)' [verb]
    Slovincian:
    ʒìe̯řnȯų̯c `rub, clean' [verb]
    Slovene:
    dŕgniti `rub, whet, scratch' [verb], dȓgnem [1sg]
    Lithuanian:
    dìrginti `irritate, arouse' [verb], dìrgina [3ps], dìrgino [3pt];
    dìrgti `become irritated, get wet, become bad (weather), be retted, (J.) become weak' [verb], dìrgsta [3ps], dìrgo [3pt]
    Comments: See -> * dьrgati.

    Slovenščina-angleščina big slovar > dьrnǫti

  • 8 l̨utiti

    l̨utiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `be angry'
    Page in Trubačev: XV 224-225
    Church Slavic:
    ljutiti sę `rage' [verb]
    Russian:
    ljutít'sja `be angry' [verb]
    Ukrainian:
    ljútyty `anger, irritate' [verb]
    Czech:
    lítiti se (obs.) `become angry' [verb];
    lítiti (Jungmann, Kott) `anger, (se ) become angry' [verb]
    Old Czech:
    l'útiti `anger, (sě ) become angry' [verb]
    Serbo-Croatian:
    ljútiti `anger' [verb], ljȗtīm [1sg];
    Čak. l̨ūtȉti (Vrgada) `anger' [verb], l̨ũtīš [2sg]
    Slovene:
    ljútiti `anger' [verb], ljȗtim [1sg]
    Bulgarian:
    ljutjá `bite, burn, (l. se be annoyed, be angry)' [verb];
    ljútja (BTR) `anger' [verb]
    Indo-European reconstruction: leut-??

    Slovenščina-angleščina big slovar > l̨utiti

  • 9 mьrznǫti

    mьrznǫti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `freeze'
    Page in Trubačev: XXI 163-165
    Old Church Slavic:
    pomrъznǫti (Supr.) `freeze' [verb]
    Church Slavic:
    mrъznǫti `curse, detest' [verb]
    Russian:
    mërznut' `freeze' [verb]
    Czech:
    mrznouti `freeze' [verb]
    Slovak:
    mrznút' `freeze' [verb]
    Polish:
    marznąć `freeze' [verb];
    mierznąć (arch.) `become disgusting, irritate, disgust, repel' [verb]
    Serbo-Croatian:
    mȑznuti `freeze, grow cold' [verb]
    Slovene:
    mŕzniti `freeze, turn into ice' [verb], mȓznem [1sg] \{1\}
    Bulgarian:
    mrắzna `freeze' [verb]
    Indo-European reconstruction: mrǵ
    Other cognates:
    Alb. mardhë `frost' [f]
    Notes:
    \{1\} Not mŕznem (see Pleteršnik II: VI).

    Slovenščina-angleščina big slovar > mьrznǫti

  • 10 svьrběti

    svьrběti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `itch'
    Russian:
    sverbét' (coll.) `itch, irritate' [verb], sverbljú [1sg], sverbít [3sg]
    Ukrainian:
    sverbíty `itch' [verb]
    Czech:
    svrběti `itch' [verb]
    Slovak:
    svrbiet' `itch' [verb]
    Polish:
    świerzbieć `itch' [verb]
    Serbo-Croatian:
    svŕbeti `itch' [verb], sŕbīm [1sg];
    Čak. srbȉti (Vrgada) `itch' [verb], srbĩ [3sg];
    Čak. sr̄bȅt (Orbanići) `itch' [verb], sr̄bĩ [3sg]
    Slovene:
    srbẹ́ti `itch' [verb], srbím [1sg]
    Bulgarian:
    sărbí `itch' [verb]
    Lithuanian:
    skver̃bti `pierce' [verb]
    Indo-European reconstruction: surbʰ-

    Slovenščina-angleščina big slovar > svьrběti

См. также в других словарях:

  • Irritate — Ir ri*tate, v. t. [imp. & p. p. {Irritated}; p. pr. & vb. n. {Irritating}.] [L. irritatus, p. p. of irritare. Of doubtful origin.] [1913 Webster] 1. To increase the action or violence of; to heighten excitement in; to intensify; to stimulate.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • irritate — [ir′i tāt΄] vt. irritated, irritating [< L irritatus, pp. of irritare, to excite, stimulate, irritate < ir , in + IE base * erei , to excite, agitate > ROAM] 1. to excite to anger; provoke; annoy; exasperate 2. to cause (an organ or part …   English World dictionary

  • irritate — [v1] upset, anger abrade, affront, aggravate, annoy, bother, bug*, burn*, chafe, confuse, distemper, disturb, drive up the wall*, enrage, exasperate, fret, gall, get, get on nerves*, get under skin*, grate, harass, incense, inflame, infuriate,… …   New thesaurus

  • Irritate — Ir ri*tate, a. Excited; heightened. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Irritate — Ir ri*tate, v. t. [See 1 st {Irritant}.] To render null and void. [R.] Abp. Bramhall. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • irritate — I verb affront, aggravate, agitate, anger, annoy, badger, bother, bully, chafe, discompose, displease, disturb, enrage, exacerbate, exasperate, excite anger, excite impatience, fret, gall, give offense, grate, harass, hector, incense, inflame,… …   Law dictionary

  • irritate — (v.) 1530s, stimulate to action, rouse, incite, from L. irritatus, pp. of irritare excite, provoke. An earlier verb form was irrite (mid 15c.), from O.Fr. irriter. Meaning annoy, make impatient is from 1590s. Related: Irritated; irritating …   Etymology dictionary

  • irritate — irritate, exasperate, nettle, provoke, aggravate, rile, peeve are comparable when meaning to excite a feeling of angry annoyance in a person. Something which irritates greatly displeases or offends and evokes a display of feeling ranging from… …   New Dictionary of Synonyms

  • irritate — ► VERB 1) make annoyed or angry. 2) cause inflammation in (a part of the body). DERIVATIVES irritating adjective irritation noun. ORIGIN Latin irritare …   English terms dictionary

  • irritate — irritator, n. /ir i tayt /, v., irritated, irritating. v.t. 1. to excite to impatience or anger; annoy. 2. Physiol., Biol. to excite (a living system) to some characteristic action or function. 3. Pathol. to bring (a body part) to an abnormally… …   Universalium

  • irritate */ — UK [ˈɪrɪteɪt] / US [ˈɪrɪˌteɪt] verb [transitive] Word forms irritate : present tense I/you/we/they irritate he/she/it irritates present participle irritating past tense irritated past participle irritated 1) to make someone feel annoyed or… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»