-
21 repair
A n1 gen réparation f ; ( of clothes) réparation f ; Naut ( of hull) radoub m ; to be under repair [building] être en réparation ; [ship] être au radoub ; the repairs to the roof cost £900 la réparation du toit a coûté 900 livres ; we have carried out the necessary repairs gen nous avons fait les réparations nécessaires ; Constr nous avons fait les travaux nécessaires ; to be (damaged) beyond repair être irréparable ; ‘road under repair’ ‘travaux’ ; ‘heel repairs while you wait’ ‘talon minute’ ;2 sout ( condition) to be in good/bad repair, to be in a good/bad state of repair être en bon/mauvais état ; to keep sth in good repair (bien) entretenir qch.B vtr -
22 beyond
beyond [bɪ'jɒnd](a) (on the further side of) au-delà de, de l'autre côté de;∎ the museum is a few yards beyond the church le musée se trouve à quelques mètres après l'église;∎ beyond the mountains lies China au-delà des montagnes se trouve la Chine;∎ the countries beyond the sea les pays d'outre-mer ou au-delà des mers(b) (outside the range of) au-delà de, au-dessus de;∎ do your duties extend beyond teaching? est-ce que vos fonctions s'étendent au-delà de l'enseignement?;∎ beyond one's ability au-dessus de ses capacités;∎ beyond belief incroyable;∎ beyond question indiscutablement, incontestablement;∎ beyond repair irréparable;∎ due to circumstances beyond our control dû à des circonstances indépendantes de notre volonté;∎ his guilt has been established beyond (all reasonable) doubt sa culpabilité a été établie sans aucun ou sans le moindre doute;∎ it's (gone) beyond a joke cela dépasse les bornes;∎ beyond one's means au-dessus de ses moyens;∎ I'm beyond caring what they do next peu m'importe ce qu'ils feront ensuite;∎ it's beyond me cela me dépasse, je n'y comprends rien;∎ economics is completely beyond me je ne comprends rien à l'économie;∎ why he wants to go there is beyond me je ne comprends pas pourquoi il veut y aller(c) (later than) au-delà de, plus de;∎ the deadline has been extended to beyond 2002 l'échéance a été repoussée au-delà de 2002;∎ beyond 2005 that law will no longer be valid après ou à partir de 2005, cette loi ne sera plus applicable;∎ don't stay out beyond midnight! rentre avant minuit!(d) (apart from, other than) sauf, excepté;∎ I know nothing beyond what I've already told you je ne sais rien de plus que ce que je vous ai déjà dit2 adverb(a) (on the other side) au-delà, plus loin;∎ the room beyond was smaller la pièce suivante était plus petite;∎ they crossed the mountains and the valleys beyond ils ont traversé les montagnes et les vallées au-delà∎ major changes are foreseen for 2003 and beyond des changements importants sont prévus pour 2003 et au-delà3 the (great) beyond l'au-delà m -
23 fatally
fatally ['feɪtəlɪ](a) (mortally) mortellement;∎ fatally ill condamné, perdu(b) (inevitably) fatalement;∎ the plan was fatally flawed le projet était fatalement ou forcément imparfait;∎ to be fatally damaging to sth, to fatally damage sth causer un tort irréparable à qch -
24 irrecoverable
irrecoverable [‚ɪrɪ'kʌvərəbəl](b) (loss, damage, wrong) irréparableUn panorama unique de l'anglais et du français > irrecoverable
-
25 irredeemable
irredeemable [‚ɪrɪ'di:məbəl](c) (loss, damage, wrong) irréparableFinance obligations fpl non amortissablesUn panorama unique de l'anglais et du français > irredeemable
-
26 irretrievable
irretrievable [‚ɪrɪ'tri:vəbəl]∎ the damage is irretrievable les dégâts sont irréparables;∎ the situation is irretrievable la situation est irrémédiableUn panorama unique de l'anglais et du français > irretrievable
-
27 permanent
permanent ['pɜ:mənənt]permanent;∎ no permanent damage was caused aucun dégât irréparable n'a été occasionné;∎ are you here on a permanent basis? êtes-vous ici à titre définitif?;∎ she has taken up permanent residence abroad elle s'est installée définitivement à l'étranger2 noun►► permanent address domicile m;Finance permanent assets actif m immobilisé;Finance permanent credit accréditif m permanent;Insurance permanent health insurance assurance f longue maladie;permanent ink encre f indélébile;permanent magnet aimant m permanent;British Permanent Secretary chef m de cabinet;permanent tooth dent f permanente;British Permanent Undersecretary ≃ secrétaire mf général(e) (dans la fonction publique);permanent wave permanente f;British permanent way voie f ferrée -
28 recovery
(a) (of lost property, wreck) récupération f; (of debt) recouvrement m, récupération f; (of money, deposit) récupération f;∎ the recovery of his sight changed his life le fait de recouvrer la vue a transformé sa vie(b) (from illness) rétablissement m, guérison f;∎ to make a speedy recovery se remettre vite;∎ to be on the way or road to recovery être en voie de guérison;∎ she is making a good recovery elle est en bonne voie de guérison;∎ he is past or beyond recovery (patient) on ne peut plus rien faire pour lui, il est dans un état désespéré(c) (of economy) relance f, redressement m; (of prices, shares) redressement m, remontée f; (of currency) redressement m; (of market, business) reprise f;∎ Sport to stage or to make a recovery reprendre le dessus;∎ the country made a slow recovery after the war le pays s'est rétabli lentement après la guerre;∎ to be past or beyond recovery (situation) être irrémédiable ou sans espoir; (loss) être irrécupérable ou irréparable►► recovery plan plan m de redressement;Medicine recovery position position f latérale de sécurité;American recovery program = programme d'aide aux personnes souffrant d'une accoutumance;Medicine recovery room salle f de réanimation;recovery ship navire m de récupération;British recovery vehicle dépanneuse f;recovery vessel navire m de récupération -
29 redemption
redemption [rɪ'dempʃən](a) (from pawn) dégagement m∎ past or beyond redemption (person) perdu à tout jamais, qui ne peut être racheté; (situation, position) irrémédiable, irrécupérable; (book, furniture) irréparable, irrécupérable;∎ figurative this setback proved his redemption ce revers de fortune fut son salut(d) (of slave) rachat m►► Finance redemption date date f d'échéance;Finance redemption fee prime f de remboursement;Finance redemption premium prime f de remboursement;Finance redemption price prix m de rachat;Finance redemption value valeur f de remboursement ou de rachat;Finance redemption yield rendement m à l'échéance -
30 unredeemable
unredeemable [‚ʌnrɪ'di:məbəl]Un panorama unique de l'anglais et du français > unredeemable
-
31 unrepairable
Un panorama unique de l'anglais et du français > unrepairable
-
32 write
(a) (letter) écrire; (address, name) écrire, inscrire; (initials) écrire, tracer; (prescription, cheque) écrire, faire; (will) faire; (application form) compléter, rédiger;∎ to write a letter to sb écrire ou envoyer une lettre à qn;∎ write her a letter envoyez-lui une lettre, écrivez-lui;∎ I have some letters to write j'ai du courrier à faire;∎ they wrote me a letter of thanks ils m'ont écrit pour me remercier;∎ he wrote her a postcard il lui a envoyé une carte postale;∎ can I write you a cheque (for it)? est-ce que je peux vous faire un chèque?;∎ American to write sb écrire à qn;∎ American she wrote me about her father's illness elle m'a écrit au sujet de la maladie de son père;∎ he can't speak Italian very well, but he can write it il ne parle pas très bien l'italien mais il peut l'écrire;∎ it is written in the Bible "thou shalt love thy neighbour as thyself" il est écrit dans la bible "tu aimeras ton prochain comme toi-même";∎ figurative perplexity was written all over his face la perplexité se lisait sur son visage;∎ figurative he had success written all over him on voyait bien qu'il avait réussi;∎ he's got journalist written all over him on voit tout de suite que c'est un journaliste∎ well written bien écrit;∎ written for brass ensemble écrit pour ensemble de cuivres(c) (send letter about) écrire;∎ he wrote that he was getting married il a écrit (pour annoncer) qu'il se mariait∎ I never know how to write her name je ne sais jamais comment s'écrit son nom(e) Computing (program) écrire; (CD-ROM) graver, enregistrer; (data → store) stocker, sauvegarder; (→ transfer) transférer;∎ to write sth to disk écrire qch sur disque∎ to write in pencil/in ink écrire au crayon/à l'encre;∎ to learn to read and write apprendre à lire et à écrire;∎ I don't write very well je n'ai pas une belle écriture(b) (send letter) écrire;∎ to write to sb écrire à qn;∎ we still write (to each other) nous nous écrivons toujours;∎ to write to thank/to invite sb écrire pour remercier/pour inviter qn;∎ have you written to let her know? lui avez-vous écrit pour l'avertir?;∎ she wrote and told me about it elle m'a écrit pour me le raconter;∎ please write (again) soon écris-moi vite (à nouveau), s'il te plaît;∎ at the time of writing au moment où j'écris;∎ they wrote (to him) asking or to ask for permission ils (lui) ont écrit pour demander l'autorisation;∎ I've written for a catalogue j'ai écrit pour demander ou pour qu'on m'envoie un catalogue∎ he writes on home affairs for 'The Economist' il fait des articles de politique intérieure dans 'The Economist';∎ she writes for the 'Independent' elle écrit dans 'The Independent';∎ she writes for children's television elle fait des émissions pour les enfants à la télévision;∎ she writes under a pseudonym elle écrit sous un pseudonyme;∎ he writes on or about archeology il écrit sur l'archéologie, il traite de questions d'archéologie;∎ they wrote about their experiences in the Amazon ils ont décrit leurs expériences en Amazonie(d) (pen, typewriter) écrire;∎ this pen doesn't write very well ce stylo n'écrit pas ou ne marche pas très bien►► Computing write access accès m en écriture;Computing write area zone f d'écriture;Computing write density densité f d'écriture;Technology write head tête f d'enregistrement;Computing write protection protection f contre l'écriture ou en écriture;Computing write speed vitesse f d'écriture(a) (correspond) écrire;∎ I had to write away to the publisher j'ai dû écrire à la maison d'édition∎ I wrote away for a catalogue j'ai écrit pour demander ou pour qu'on m'envoie un catalogue;∎ I had to write away for spare parts j'ai dû écrire pour commander des pièces(answer) répondre (à une lettre);∎ please write back soon réponds-moi vite, s'il te plaît;∎ he wrote back to say he couldn't come il a répondu qu'il ne pouvait pas venir;∎ he wrote back rejecting their offer il a renvoyé une lettre refusant leur offre∎ unless you write the number down, you'll forget it si vous ne notez pas le numéro ou si vous ne mettez pas le numéro par écrit, vous allez l'oublier;∎ figurative I had them written down as layabouts je les considérais comme des bons à rien(b) Finance & Commerce (in price) réduire le prix de; (in value) réduire la valeur de; (undervalue) sous-évaluer; (asset) déprécier➲ write inécrire;∎ to write in for a refund écrire pour demander un remboursement;∎ hundreds wrote in to complain des centaines de personnes ont écrit pour se plaindre(a) (on list, document → word, name) ajouter, insérer(b) American Politics (add → name) ajouter, inscrire (sur un bulletin de vote); (vote for → person) voter pour (en ajoutant le nom sur le bulletin de vote)(b) (consider lost, useless) faire une croix sur, considérer comme perdu; (cancel) renoncer à, annuler;∎ the plan had to be written off le projet a dû être abandonné;∎ three months' hard work was simply written off on a perdu trois mois de travail acharné;∎ he was written off as a failure on a considéré qu'il n'y avait rien de bon à en tirer(c) (in accident → of insurance company) considérer comme irréparable, mettre à la casse; (→ of driver) rendre inutilisable;∎ British she wrote off her new car elle a complètement démoli sa voiture neuve;∎ British his car has been written off sa voiture a été mise à la casse(d) (letter, poem) écrire en vitesse∎ can you write the amount out in full? pouvez-vous écrire la somme en toutes lettres?(b) (copy up → notes) recopier, mettre au propre∎ the demonstration was written up in the local newspaper le journal local a fait un compte rendu de la manifestation;∎ he wrote up his ideas in a report il a consigné ses idées dans un rapport(b) (copy up → notes, data) recopier, mettre au propre(c) Finance & Commerce (in price) augmenter le prix de; (in value) augmenter la valeur de; (overvalue) surévaluer; (asset) revaloriser -
33 write-off
(b) to be a write-off (motor vehicle) être irréparable ou bon pour la casse; (garment) être bon à jeter; (business venture) être une perte de temps et d'argent
- 1
- 2
См. также в других словарях:
irréparable — [ ireparabl ] adj. • 1234; lat. irreparabilis ♦ Qui ne peut être réparé. 1 ♦ (Abstrait) ⇒ irrémédiable . Tort, perte irréparable. « Pour réparer des ans l irréparable outrage » (Racine). Désastre, malheur irréparable. « Nous avions prononcé [...] … Encyclopédie Universelle
irreparable — ir·rep·a·ra·ble /i re pə rə bəl, prə bəl/ adj: impossible to repair, remedy, or undo ir·rep·a·ra·bly adv Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. irreparable … Law dictionary
irreparable — irreparable, irrepairable Irreparable, meaning ‘that cannot be recovered or made good’, is pronounced with the stress on the second syllable, and is used of circumstances and relationships, typically qualifying words such as consequences, loss,… … Modern English usage
irreparable — Irreparable. adj. de tout genre. Qui ne se peut reparer. La perte du temps est irreparable. c est une injure irreparable. il luy a fait un affront irreparable. un dommage irreparable … Dictionnaire de l'Académie française
Irreparable — Ir*rep a*ra*ble, a. [L. irreparabilis: cf. F. irr[ e]parable. See {In } not, and {Reparable}.] Not reparable; not capable of being repaired, recovered, regained, or remedied; irretrievable; irremediable; as, an irreparable breach; an irreparable… … The Collaborative International Dictionary of English
irreparable — (adj.) early 15c., from O.Fr. irréparable (12c.), from L. irreparabilis irreparable, irrecoverable, from assimilated form of in not, opposite of (see IN (Cf. in ) (1)) + reparabilis that can be repaired (see REPAIR (Cf. repair)) … Etymology dictionary
irreparable — adjetivo 1. Que no se puede reparar o remediar: Su muerte supone una pérdida irreparable para todos. Mi coche ha sufrido daños irreparables, tendré que comprarme otro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
irreparable — [i rep′ə rə bəl] adj. [ME irreperable < OFr irréparable < L irreparabilis] not reparable; that cannot be repaired, mended, remedied, etc. irreparability n. irreparably adv … English World dictionary
irreparable — [adj] unable to be fixed beyond repair, broken, cureless, destroyed, hopeless, impossible, incorrigible, incurable, irrecoverable, irredeemable, irremediable, irremedial, irreplaceable, irretrievable, irreversible, ruined, uncorrectable,… … New thesaurus
irreparable — Irreparable, Irreparabilis. Virg … Thresor de la langue françoyse
irreparable — (Del lat. irreparabĭlis). adj. Que no se puede reparar … Diccionario de la lengua española