Перевод: с польского на русский

с русского на польский

iron

  • 1 iron

    сущ.
    • железо

    Słownik polsko-rosyjski > iron

  • 2 osoba

    сущ.
    • едок
    • индивидуум
    • лицо
    • личность
    • особа
    • персона
    • персонаж
    • человек
    * * *
    1) gram. osoba грамм. лицо
    2) lit. i teatr. osoba лит. и театр. действующее лицо, персонаж
    3) osoba особа, лицо, персона, человек
    * * *
    osob|a
    ♀, мн. Р. osób лицо ň; особа; человек ♂;

    \osoba urzędowa должностное лицо;

    kilkadziesiąt osób несколько десятков человек;

    \osoba trzecia постороннее (третье) лицо; we własnej \osobaie сам, собственной персоной iron:, starsza \osoba пожилой человек;

    nakrycie na pięć osób сервировка на пять человек (персон);
    2. грам. лицо ň; 3. лит. персонаж ♂; лицо ň;

    \osobay występujące действующие лица;

    ● znaczna (wysoko postawiona) \osoba высокопоставленное лицо
    +

    3. postać

    * * *
    1) ж, мн Р osób лицо́ n; осо́ба; челове́к m

    osoba urzędowa — должностно́е лицо́

    kilkadziesiąt osób — не́сколько деся́тков челове́к

    osoba trzecia — посторо́ннее (тре́тье) лицо́

    we własnej osobie — сам, со́бственной персо́ной iron.

    starsza osoba — пожило́й челове́к

    nakrycie na pięć osób — сервиро́вка на пять челове́к (персо́н)

    2) грам. лицо́ n
    3) лит. персона́ж m; лицо́ n

    osoby występujące — де́йствующие ли́ца

    - wysoko postawiona osoba
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > osoba

  • 3 rozwlekły

    1. растянутый;
    2. многословный; велеречивый iron.;

    mówca był \rozwlekły оратор был многословен;

    3. (о głosie) протяжный
    * * *
    1) растя́нутый
    2) многосло́вный; велеречи́вый iron.

    mówca był rozwlekły — ора́тор был многосло́вен

    3) ( o głosie) протя́жный

    Słownik polsko-rosyjski > rozwlekły

  • 4 wdzięk

    сущ.
    • благодать
    • благосклонность
    • грация
    • красота
    • обаяние
    • очарование
    • прелесть
    • привлекательность
    • шарм
    * * *
    ♂, Р. \wdzięku 1. привлекательность ž, прелесть ž; обаяние ň;
    2. \wdzięki мн. женская красота, прелести iron.
    +

    1. urok, powab, czar

    * * *
    м, P wdzięku
    1) привлека́тельность ż, пре́лесть ż; обая́ние n
    2) wdzięki мн же́нская красота́, пре́лести iron.
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wdzięk

  • 5 pisanie

    сущ.
    • ввод
    * * *
    1) (umiejętność pisania) письмо(умение писать)
    2) pisanie (czynność) писание (действие)
    Pismo Święte Писание (священное)
    iron. dzieło, pisanina ирон. писание (сочинение)
    * * *
    pisani|e
    писание, письмо;

    czytanie i \pisanie чтение и письмо; maszyna do \pisanieа пишущая машинка; papier do \pisaniea писчая бумага; przybory do \pisaniea письменные принадлежности

    * * *
    с
    писа́ние, письмо́

    czytanie i pisanie — чте́ние и письмо́

    maszyna do pisania — пи́шущая маши́нка

    papier do pisania — пи́счая бума́га

    przybory do pisania — пи́сьменные принадле́жности

    Słownik polsko-rosyjski > pisanie

  • 6 popełnić

    глаг.
    • вверить
    • вверять
    • поручать
    • свершить
    • совершать
    • совершить
    * * *
    1) допустить, сделать, совершить
    2) pot. iron. popełnić (napisać) состряпать, накропать
    uzupełnić, zasilić пополнить (дополнить, прибавить)
    doładować (np. konto) пополнить (напр. счёт)
    * * *
    popełni|ć
    \popełnićony сов. 1. совершить, сделать;

    \popełnić nietakt совершить бестактность;

    2. шутл. состряпать, накропать;

    \popełnić wiersz накропать

    (состряпать) стихотворение
    +

    1. zrobić, dopuścić się 2. sklecić

    * * *
    popełniony сов.
    1) соверши́ть, сде́лать

    popełnić nietakt — соверши́ть беста́ктность

    2) шутл. состря́пать, накропа́ть

    popełnić wiersz — накропа́ть (состря́пать) стихотворе́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > popełnić

  • 7 widok

    сущ.
    • аспект
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • видение
    • зрелище
    • зрение
    • обзор
    • облик
    • обозрение
    • панорама
    • пейзаж
    • пересмотр
    • перспектива
    • представление
    • просмотр
    • спектакль
    * * *
    1) вид
    2) widok (pejzaż) пейзаж
    3) widok (scena) зрелище, картина
    4) widok (szansa) вид, перспектива
    5) inform. widok информ. представление
    prawn. naoczny świadek ист. юр. видок (свидетель)
    iron. wygląd zewnętrzny разг. ирон. видок (внешний вид)
    * * *
    к, Р. \widoku 1. вид;
    na \widok czegoś при виде чего-л., увидев что-л.; 2. \widoki мн. виды, перспективы;

    \widoki na przyszłość виды на будущее;

    ● mieć coś na \widoku a) иметь в виду что-л.;
    б) приметить что-л.; marny twój \widok разг. несдобровать тебе
    +

    2. perspektywy, szansę

    * * *
    м, P widoku

    na widok czegoś — при ви́де чего́-л., уви́дев что́-л.

    2) widoki мн ви́ды, перспекти́вы

    widoki na przyszłość — ви́ды на бу́дущее

    - marny twój widok
    Syn:
    perspektywy, szanse 2)

    Słownik polsko-rosyjski > widok

  • 8 ferrogranat itru

    • yttrium iron garnet

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > ferrogranat itru

  • 9 lutownica

    • soldering iron

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > lutownica

  • 10 mikrofon elektromagnetyczny

    • moving-iron microphone

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > mikrofon elektromagnetyczny

  • 11 oscylator z ferrogranatu itru

    • yttrium iron garnet oscillator

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > oscylator z ferrogranatu itru

  • 12 żeliwo

    • cast-iron

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > żeliwo

См. также в других словарях:

  • iron(II) — iron(II) …   English syllables

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), n. [OE. iren, AS. [=i]ren, [=i]sen, [=i]sern; akin to D. ijzer, OS. [=i]sarn, OHG. [=i]sarn, [=i]san, G. eisen, Icel. [=i]sarn, j[=a]rn, Sw. & Dan. jern, and perh. to E. ice; cf. Ir. iarann, W. haiarn, Armor. houarn.] [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • iron — [ī′ərn] n. [ME iren < OE (chiefly poetic & prob. dissimilated), var. of isern, isen akin to Goth eisarn) < Gmc * īsarna, akin to early Celt * isarno, prob. via Illyrian * eisarno < IE base * eis , to move vigorously; strong, holy (>… …   English World dictionary

  • Iron — bezeichnet eine Gemeinde im französischen Département Aisne, siehe: Iron (Aisne) einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Noirrieu, siehe: Iron (Fluss) ein Album der finnischen Band Ensiferum, siehe: Iron (Album) SRWare Iron, einen Webbrowser… …   Deutsch Wikipedia

  • IRON —    Iron ore deposits occur in Anatolia and northwest Iran. The metalwas probably first worked as a by product of coppersmelting, and rare small iron objects have been found in Mesopotamian graves since the fourth millennium B.C. Iron was worked… …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • iron — ► NOUN 1) a strong, hard magnetic silvery grey metal, used in construction and manufacturing. 2) a tool or implement made of iron. 3) a hand held implement with a flat heated steel base, used to smooth clothes and linen. 4) a golf club used for… …   English terms dictionary

  • Iron — I ron, v. t. [imp. & p. p. {Ironed}; p. pr. & vb. n. {Ironing}.] [1913 Webster] 1. To smooth with an instrument of iron; especially, to smooth, as cloth, with a heated flatiron; sometimes used with out. [1913 Webster] 2. To shackle with irons; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron-on — Iron ons are images that can be imprinted on fabric. They are frequently used to print onto T shirts.On one side is paper, and on the other is the image that will be transferred in reverse. After placing it on the fabric and either running over… …   Wikipedia

  • iron-on — (adj.) 1959, from IRON (Cf. iron) (v.) + ON (Cf. on) …   Etymology dictionary

  • iron — [adj] hard, tough; inflexible adamant, adamantine, cruel, dense, ferric, ferrous, firm, heavy, immovable, implacable, indomitable, inexorable, insensible, obdurate, relentless, rigid, robust, steel, steely, strong, stubborn, thick, unbending,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»