-
21 irisch
-
22 British associations
■ The four national associations in the United Kingdom, namely The Football Association, the Scottish Football Association, the Football Association of Wales and the Irish Football Association, which have the right to designate four members of the IFAB and one vice-president of FIFA.► Each of the four British national associations is recognised as a separate member of FIFA.■ Die vier Nationalverbände des Vereinigten Königreiches - The Football Association, The Scottish Football Association, The Football Association of Wales und The Irish Football Association -, die vier Mitglieder des IFAB und einen Vizepräsidenten der FIFA benennen. -
23 Botschafter
m; -s, -, Botschafterin f; -, -nen ambassador; unser Botschafter in Spanien / in Madrid our ambassador to Spain / in Madrid; einen Botschafter akkreditieren / abberufen accredit an ambassador / relieve an ambassador of his oder her post; einen Botschafter entsenden / zurückrufen post / recall an ambassador; Botschafter des guten Willens fig. a good will ambassador* * *der Botschafteremissary; envoy; ambassador; messenger* * *Bot|schaf|ter ['boːtʃaftɐ]1. m -s, -,Bót|schaf|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nenambassador* * *Bot·schaf·ter(in)<-s, ->m(f) ambassador* * *der; Botschafters, Botschafter, Botschafterin die; Botschafter, Botschafternen ambassador* * *unser Botschafter in Spanien/in Madrid our ambassador to Spain/in Madrid;einen Botschafter akkreditieren/abberufen accredit an ambassador/relieve an ambassador of his oder her post;einen Botschafter entsenden/zurückrufen post/recall an ambassador;Botschafter des guten Willens fig a good will ambassador* * *der; Botschafters, Botschafter, Botschafterin die; Botschafter, Botschafternen ambassador* * *m.ambassador n. -
24 Ostfriesenwitz
-
25 Riesenhirsch
-
26 Volk
n; -(e)s, Völker1. people; (Nation) auch nation; das deutsche Volk the Germans, the German people ( oder nation); die Völker Afrikas the peoples of Africa2. nur Sg.; (Einwohner) people Pl.; (Masse) the masses Pl.; pej. auch hoi polloi, the plebs Pl.; (Pöbel) mob, rabble; die gewählten Vertreter des Volkes the people’s elected representatives; im Namen des Volkes in the name of the people; Volkes Wille / Stimme geh. the will / voice of the people; das arbeitende Volk the working population; das Volk Gottes RELI. God’s chosen people, the elect; das junge Volk umg. the young set, the young ‘uns; viel Volk(s) crowds of people; ein Mann aus dem Volke a man of the people; ein Gerücht etc. unters Volk bringen umg. spread a rumo(u)r etc.; etw. unters Volk bringen umg. (verkaufen) sell s.th., get rid of s.th.; sich unters Volk mischen mingle with the crowd; blödes Volk! beleidigend: you stupid lot! umg.; auserwählt, fahrend etc.* * *das Volkpeople; nation; folk* * *Vọlk [fɔlk]nt -(e)s, -er['fœlkɐ]1) no pl people pl; (= Nation) nation; (= Volksmasse) masses pl, people pl; (inf = Gruppe) crowd pl; (pej = Pack) rabble plviel Volk — lots of people pl, crowds pl
etw unters Volk bringen (Nachricht) — to spread sth; Geld to spend sth
die sind ein lustiges Volk (inf) — they are a lively lot (Brit inf) or bunch (inf) or crowd
See:→ Mann2) (= ethnische Gemeinschaft) people sing* * *das1) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.) country2) (( noun singular) a nation or race: all the peoples of this world.) people3) (a large number of people who share the same history, ancestors, culture etc (whether or not they all live in the same country): the Jewish nation.) nation4) (the people (of a country etc).) populace* * *<-[e]s, Völker>[fɔlk, pl ˈfœlkɐ]nt1. (Nation) nation, peopleein \Volk unbekannter Herkunft a people of unknown originder Präsident wandte sich in einer Fernsehansprache direkt ans \Volk the president made a direct appeal to the nation in a television address; (Angehörige einer Gesellschaft) people npldas \Volk aufwiegeln to incite the massesgewählte Vertreter des \Volkes chosen [or elected] representatives of the peoplemit Fernsehen und Fußball wird das \Volk ruhig gehalten the masses are kept quiet with television and footballetw unters \Volk bringen to make sth publicviel \Volk sammelte sich auf den Marktplatz many people gathered at the market squareein Mann aus dem \Volk a man of the peoplein diesem Lokal verkehrt ein übles \Volk a rough bunch come regularly to this pubein merkwürdiges \Volk a strange bunch6.* * *das; Volk[e]s, Völker1) peopledas arbeitende/unwissende Volk — the working people/the ignorant masses pl.
3) o. Pl. (einfache Leute) people pl.* * *1. people; (Nation) auch nation;das deutsche Volk the Germans, the German people ( oder nation);die Völker Afrikas the peoples of Africa;der Völker verbindende Charakter des Sports the ability of sport(s) to bring nations together2. nur sg; (Einwohner) people pl; (Masse) the masses pl; pej auch hoi polloi, the plebs pl; (Pöbel) mob, rabble;die gewählten Vertreter des Volkes the people’s elected representatives;im Namen des Volkes in the name of the people;Volkes Wille/Stimme geh the will/voice of the people;das arbeitende Volk the working population;das Volk Gottes REL God’s chosen people, the elect;das junge Volk umg the young set, the young ’uns;viel Volk(s) crowds of people;ein Mann aus dem Volke a man of the people;ein Gerücht etcetwas unters Volk bringen umg (verkaufen) sell sth, get rid of sth;sich unters Volk mischen mingle with the crowd;* * *das; Volk[e]s, Völker1) peopledas arbeitende/unwissende Volk — the working people/the ignorant masses pl.
3) o. Pl. (einfache Leute) people pl.* * *¨-er n.folks n.nation n.people n. -
27 Irische See
-
28 Ire
die \Iren the Irish;[ein] \Ire sein to be Irish -
29 Irische
Iri·sche <-n> nt -
30 Irisch-Gälisch
n1. Erse [Scot.: Irish Gaelic]2. Irish Gaelic [the Goidelic language of Ireland] -
31 Irisches Pfund
n[ehem. irische Währung]punt [Irish pound; former Irish currency] -
32 Premierminister der Republik Irland
Taoiseach [Irish Parliament (from Irish Gaelic, plural Taoisigh)]Deutsch-Englisches Wörterbuch > Premierminister der Republik Irland
-
33 Punt
n[ehem. irische Währung]punt [Irish pound; former Irish currency] -
34 Besteuerung
Besteuerung f STEUER, WIWI imposition, taxation* * *f <Steuer, Vw> imposition, taxation* * *Besteuerung
taxation, tax, imposition (levy) of taxes, assessment, fiscalization, Irish dividend (fam.), (Gemeinde) rating (Br.);
• der Besteuerung unterliegend chargeable, taxable, ratable;
• von der Besteuerung ausgenommen tax-exempt;
• anteilsmäßige Besteuerung proportional taxation;
• degressive Besteuerung graduated (degressive) taxation;
• direkte Besteuerung direct taxation;
• diskriminierende Besteuerung discriminatory rates of taxation;
• einheitliche Besteuerung equal and uniform (uniformity in) taxation;
• geringe Besteuerung light taxation;
• gestaffelte Besteuerung graduated taxation;
• gleichmäßige Besteuerung uniform taxation, uniformity in taxation;
• hohe Besteuerung harsh (heavy) taxation;
• indirekte Besteuerung indirect taxation;
• kommunale Besteuerung rating (Br.);
• konfiskatorische Besteuerung confiscatory taxation;
• maßvolle Besteuerung commensurate taxation;
• mehrfache Besteuerung multiple taxation;
• pauschale Besteuerung flat-rate taxation;
• progressive Besteuerung progressive taxation;
• regressive Besteuerung regressive taxation;
• rückbezügliche Besteuerung retroactive taxation;
• unterschiedliche Besteuerung discriminatory taxation;
• zusätzliche Besteuerung supplementary taxation;
• Besteuerung im Bestimmungsland destination-based taxation;
• Besteuerung im Herkunftsland origin-based taxation;
• beschränkte Besteuerung ins Inland überwiesener Einkünfte remittance basis (Br.);
• Besteuerung von Körperschaften corporate taxation (Br.);
• Besteuerung im unteren Proportionalbereich marginal taxation, threshold tariff; Besteuerung
• im Ursprungsland taxation in the country of origin;
• Besteuerung von Veräußerungsgewinnen capital-gain assessment;
• Besteuerung großer Vermögen wealth tax;
• verschärfte Besteuerung größerer Vermögen conscription of wealth;
• Besteuerung von Versicherungsgesellschaften insurance company taxation;
• Besteuerung der einzelnen Wirtschaftsfunktionen taxation of economic bases;
• für die Besteuerung infrage kommen to reach the taxable level;
• der Besteuerung unterliegen to be taxable (ratable, Br.);
• größeren Teil des Erwerbseinkommens der normalen Besteuerung unterwerfwn to shove more of the earned income into ordinary tax brackets. -
35 Eigenproduktion
f (Schallplatte, CD etc.) own-label production ( oder record); (Fernsehsendung): Eigenproduktion des ORF etc. ORF etc. production* * *Ei|gen|pro|duk|ti|onfetw in Éígenproduktion herstellen — to make sth oneself, to make one's own sth
das war eine Éígenproduktion des Irischen Fernsehens — that was one of Irish Television's own productions
* * *Ei·gen·pro·duk·ti·onf* * * -
36 Kleeblatt
n2. fig. threesome, trio3. (Straßenkreuzung) cloverleaf (junction)* * *das Kleeblattshamrock; trefoil; cloverleaf* * *Klee|blattntcloverleaf; (MOT) cloverleaf (intersection); (fig = Menschen) threesome, triovierblättriges Klééblatt — four-leaf clover
* * *Klee·blattnt1. BOT cloverleafvierblättriges \Kleeblatt four-leaf [or -leaved] clover2. (Autobahnkreuz) cloverleaf3. (Trio) threesome, trio* * *1) cloverleafein vierblättriges Kleeblatt — a four-leaf or four-leaved clover
2) (ugs.): (drei Personen) trio; threesome* * *1. cloverleaf; irisches Nationalzeichen: shamrock;vierblättriges Kleeblatt four-leaf(ed) clover2. fig threesome, trio3. (Straßenkreuzung) cloverleaf (junction)* * *1) cloverleafein vierblättriges Kleeblatt — a four-leaf or four-leaved clover
2) (ugs.): (drei Personen) trio; threesome* * *n.cloverleaf n.shamrock n.trefoil n. -
37 Melodie
* * *die Melodiemelody; tune; air* * *Me|lo|die [melo'diː]f -, -n[-'diːən] melody; (= Weise auch) tunenach der Melodíé von... — to the tune of...
* * *die1) (a tune: She played a simple air on the piano.) air2) (a tune: He played Irish melodies on the harp.) melody3) (musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) tune* * *Me·lo·die<-, -n>[meloˈdi:, pl meloˈdi:ən]f melody, tune* * *die; Melodie, Melodien melody; (Weise) tune; melodynach einer Melodie — to a melody/tune
* * *nach der Melodie von … gesungen sung to the tune of …* * *die; Melodie, Melodien melody; (Weise) tune; melodynach einer Melodie — to a melody/tune
* * *-n f.melody n.tune n. -
38 Whisky
m; -s, -s whisky; schottischer: auch Scotch; irischer, amerikanischer: whiskey; amerikanischer aus Mais: bourbon; Whisky ( mit) Soda whisk(e)y ( oder Scotch oder bourbon) and soda; pur* * *der Whiskywhisky* * *Whis|ky ['wɪski]m -s, -swhisky, whiskey (US); (schottischer auch) Scotch; (irischer) whiskey; (amerikanischer Maiswhisky) bourbon (whiskey); (amerikanischer Roggenwhisky) rye (whiskey)Whisky mit Eis — whisk(e)y and ice, whisk(e)y on the rocks
* * *(a type of alcoholic drink made from grain.) whisky* * *Whis·ky<-s, -s>[ˈvɪski]m whisky\Whisky mit Eis/[mit] Soda whisky on the rocks [or and ice]/and sodairischer Whiskey [Irish] whiskeyschottischer \Whisky Scotch* * *der; Whiskys, Whiskys whisky* * *Whisky m; -s, -s whisky; schottischer: auch Scotch; irischer, amerikanischer: whiskey; amerikanischer aus Mais: bourbon;* * *der; Whiskys, Whiskys whisky* * *-s (schottisch) m.whisky (Scotch) n. -
39 Reel
((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) reel -
40 Carrageen
См. также в других словарях:
Irish — may refer to: * Ireland, an island in northwest Europe consisting of: ** Ireland, known as the Irish Free State up until 1937, then the Republic of Ireland, a sovereign state covering 5/6 of the island. ** Northern Ireland, a semi autonomous… … Wikipedia
Irish — boat (cutter rigged fishing vessel), Irish ford (paved ford), Irish coffee (spiked with Irish whiskey and topped with whipped cream), Irish moss (edible seaweed also called carrageen), Irish pennant (unwhipped rope end flying in the breeze),… … Eponyms, nicknames, and geographical games
IRISH (W.) — IRISH CORNELL GEORGE HOPLEY WOOLRICH dit WILLIAM (1903 1968) Surnommé l’Edgar Poe du XXe siècle, considéré comme un maître du mystère, William Irish est né le 4 décembre 1903 à New York. Après le divorce de ses parents, il passe une adolescence… … Encyclopédie Universelle
irish — irish; irish·er; irish·ism; irish·ize; irish·ly; irish·man; irish·ness; irish·ry; Irish; … English syllables
Irish — I rish, a. [AS. [imac]risc, fr. [imac]ras the Irish. Cf. {Aryan}, {Erse}.] Of or pertaining to Ireland or to its inhabitants; produced in Ireland. [1913 Webster] {Irish elk}. (Zo[ o]l.) See under {Elk}. {Irish moss}. (a) (Bot.) Carrageen. (b) A… … The Collaborative International Dictionary of English
Irish — c.1200, Irisce, from stem of O.E. Iras inhabitant of Ireland, from O.N. irar, ultimately from O.Ir. Eriu (acc. Eirinn, Erinn) Erin, which is from O.Celt. *Iveriu (acc. *Iverionem, ablative *Iverione), perhaps from PIE *pi wer fertile, lit. fat,… … Etymology dictionary
Irish — or get one s Irish up [ī′rish] adj. [ME < OE Īrisc < Īras, the Irish < OIr Eriu, Ireland > EIRE] of Ireland or its people, language, or culture n. 1. the Celtic language spoken in Ireland 2. the English dialect spoken in Ireland 3.… … English World dictionary
Irish — I*rish , n. sing. & pl. 1. pl. The natives or inhabitants of Ireland, esp. the Celtic natives or their descendants. [1913 Webster] 2. The language of the Irish; also called {Irish Gaelic} or the {Hiberno Celtic}. [1913 Webster +PJC] 3. An old… … The Collaborative International Dictionary of English
Irish — ► NOUN (also Irish Gaelic) ▪ the Celtic language of Ireland. ► ADJECTIVE 1) relating to Ireland or Irish. 2) offensive illogical or apparently so. DERIVATIVES Irishman noun Irishness noun Irishwoman … English terms dictionary
Irish — Irishly, adv. /uy rish/, adj. 1. of, pertaining to, or characteristic of Ireland, its inhabitants, or their language. n. 2. the inhabitants of Ireland and their descendants elsewhere. 3. the aboriginal Celtic speaking people of Ireland. 4. Also… … Universalium
Irish — Musique irlandaise La musique irlandaise s est développée sur toute l île d Irlande depuis l Antiquité, parfois influencée par le contexte politique ou religieux de l époque. Suite à l émigration massive des Irlandais au XIXe siècle, elle s… … Wikipédia en Français