Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

irascible

  • 1 excuso

    excuso (excusso), āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] donner pour excuse, s'excuser sur, alléguer; produire une excuse. [st2]2 [-] excuser, disculper, justifier, se justifier de. [st2]3 [-] exempter.    - aliquem apud aliquem (alicui) excusare: excuser qqn auprès de qqn.    - excusare aliquem (ab) aliqua re: excuser qqn de qqch.    - excusare aliquem alicui rei: excuser qqn de qqch.    - excusari: s’excuser.    - se excusare de re: s’excuser de qqch.    - se excusare apud aliquem: s'excuser auprès de qqn.    - inopiam excusare: donner la pauvreté pour excuse, s'excuser sur la pauvreté.    - excusare + prop. inf.: donner pour excuse que.    - aliquid aliqua re excusare: compenser une chose par une autre, justifier une chose par une autre.    - Libo excusat Bibulum, quod is iracundia summa erat, Caes. BC. 3, 16: Libon excuse Bibulus en disant qu'il était d'un caractère très irascible.    - ad eum legati venerunt, qui se de superioris temporis consilio excusarent, quod nostrae consuetudinis imperiti bellum populo Romano fecissent, Caes. BG. 4, 22: auprès de lui vinrent des députés pour s'excuser de leur conduite du temps passé: [[à savoir qu']] ils avaient fait la guerre au peuple romain, ignorants qu'ils étaient de nos coutumes.    - cura, ut excuser morbi causâ, Cic. Att. 12, 13, 2: veille à m'excuser pour raison de santé.    - excusari (ab) aliqua re: être exempté de qqch.
    * * *
    excuso (excusso), āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] donner pour excuse, s'excuser sur, alléguer; produire une excuse. [st2]2 [-] excuser, disculper, justifier, se justifier de. [st2]3 [-] exempter.    - aliquem apud aliquem (alicui) excusare: excuser qqn auprès de qqn.    - excusare aliquem (ab) aliqua re: excuser qqn de qqch.    - excusare aliquem alicui rei: excuser qqn de qqch.    - excusari: s’excuser.    - se excusare de re: s’excuser de qqch.    - se excusare apud aliquem: s'excuser auprès de qqn.    - inopiam excusare: donner la pauvreté pour excuse, s'excuser sur la pauvreté.    - excusare + prop. inf.: donner pour excuse que.    - aliquid aliqua re excusare: compenser une chose par une autre, justifier une chose par une autre.    - Libo excusat Bibulum, quod is iracundia summa erat, Caes. BC. 3, 16: Libon excuse Bibulus en disant qu'il était d'un caractère très irascible.    - ad eum legati venerunt, qui se de superioris temporis consilio excusarent, quod nostrae consuetudinis imperiti bellum populo Romano fecissent, Caes. BG. 4, 22: auprès de lui vinrent des députés pour s'excuser de leur conduite du temps passé: [[à savoir qu']] ils avaient fait la guerre au peuple romain, ignorants qu'ils étaient de nos coutumes.    - cura, ut excuser morbi causâ, Cic. Att. 12, 13, 2: veille à m'excuser pour raison de santé.    - excusari (ab) aliqua re: être exempté de qqch.
    * * *
        Excuso, excusas, pen. prod. excusare. Excuser.
    \
        Excusatum habeas me, rogo, coeno domi. Mart. Tien moy pour excusé.
    \
        Excusare aliquid. Quintil. Soy excuser sur quelque chose, Alleguer pour excuse.
    \
        Valetudinem. Plin. S'excuser qu'on est malade, et que nostre maladie empesche que nous n'avons faict aucune chose.

    Dictionarium latinogallicum > excuso

  • 2 iracundia

    īrācundĭa, ae, f. [st2]1 [-] humeur irascible, irascibilité, penchant à la colère. [st2]2 [-] mouvement de colère, colère, emportement, courroux, indignation. [st2]3 [-] indignation (t. de rhét.).
    * * *
    īrācundĭa, ae, f. [st2]1 [-] humeur irascible, irascibilité, penchant à la colère. [st2]2 [-] mouvement de colère, colère, emportement, courroux, indignation. [st2]3 [-] indignation (t. de rhét.).
    * * *
        Iracundia, iracundiae. Cic. Despit, Felonnie, Desir qu'on ha de se vanger.
    \
        Omitte tuam istanc iracundiam. Terent. Appaise toy.
    \
        Iracundiam reprimere. Terent. S'appaiser.

    Dictionarium latinogallicum > iracundia

  • 3 iracundus

    īrācundus, a, um [st2]1 [-] irascible, irritable, emporté. [st2]2 [-] en colère, irrité, furieux.
    * * *
    īrācundus, a, um [st2]1 [-] irascible, irritable, emporté. [st2]2 [-] en colère, irrité, furieux.
    * * *
        Iracundus, Adiectiuum. Plaut. Ireux, Qui se courrouce incontinent, et de bien peu de chose, ou de rien, Despiteux, Aisé à courroucer et despiter, Felon, Colere.

    Dictionarium latinogallicum > iracundus

  • 4 obnoxius

    obnoxĭus, a, um [st1]1 [-] responsable aux yeux de la loi, exposé à une peine légale; coupable, responsable.    - ego lege Aquiliā obnoxius sum, Dig.: je suis sous le coup de la loi Aquilia (je suis coupable en vertu de la loi Aquilia).    - obnoxius tibi sum, Plaut.: je suis coupable à ton égard. [st1]2 [-] exposé à, sujet à, soumis à, en butte à; exposé à un mal, à un danger, livré au péril; soumis, pusillanime, dépendant de.    - alicui obnoxius: soumis à qqn, redevable à qqn, esclave de qqn.    - obnoxius uxori: soumis à son épouse.    - alicui rei obnoxius: soumis à qqch.    - obnoxius lubidini, Sall.: esclave de la passion.    - obnoxius periculo, Phaedr.: exposé au danger.    - obnoxius irae, Sen.: sujet à la colère, irascible.    - in omnia obnoxius, Flor. 3, 20, 1: exposé à tout.    - terra ad tales casus obnoxia, Plin. 2: terre exposée à de tels accidents.    - servi in omnia obnoxii, Flor.: esclaves exposés à tout.    - quid metuis? -- ne obnoxius filio sim et servo, Plaut. Bacch.: que crains-tu? -- d'être à la merci de mon fils et de mon esclave.    - ut obnoxios vidit, Curt.: quand il les vit à sa merci. [st1]3 [-] obligé envers, redevable de, tenu de, soumis, obéissant, dévoué.    - fratris radiis obnoxia Luna, Virg. G. 1: la lune qui doit son éclat aux rayons de son frère.    - facies nullis obnoxia gemmis, Prop. 1: beauté qui ne doit rien aux joyaux.    - plerique Crasso ex negotiis privatis obnoxii, Sall. C. 48: la plupart étaient les obligés de Crassus pour leurs affaires personnelles.    - Graecia beneficio libertatis obnoxia Romanis, Liv.: la Grèce redevable aux Romains du bienfait de la liberté. [st1]4 [-] qui n'a pas de volonté, soumis, craintif, servile, humble, vil, bas.    - facies obnoxia mansit, Ov. M. 5: il garda un air humble.    - obnoxia pax, Liv.: paix humiliante.    - si reticeam, aut superbus aut obnoxius videar, Liv.: si je me taisais, je paraîtrais ou orgueilleux ou veule. [st1]5 [-] fragile, faible.    - obnoxium corpus, Plin.: corps maladif.    - obnoxius flos, Plin.: fleur délicate. [st1]6 [-] exposé à, tourné vers (en parl. d'un lieu). [st1]7 [-] qqf. dangereux.    - obnoxium est + inf. Tac. Or. 10: il est dangereux de, il est hasardeux de.
    * * *
    obnoxĭus, a, um [st1]1 [-] responsable aux yeux de la loi, exposé à une peine légale; coupable, responsable.    - ego lege Aquiliā obnoxius sum, Dig.: je suis sous le coup de la loi Aquilia (je suis coupable en vertu de la loi Aquilia).    - obnoxius tibi sum, Plaut.: je suis coupable à ton égard. [st1]2 [-] exposé à, sujet à, soumis à, en butte à; exposé à un mal, à un danger, livré au péril; soumis, pusillanime, dépendant de.    - alicui obnoxius: soumis à qqn, redevable à qqn, esclave de qqn.    - obnoxius uxori: soumis à son épouse.    - alicui rei obnoxius: soumis à qqch.    - obnoxius lubidini, Sall.: esclave de la passion.    - obnoxius periculo, Phaedr.: exposé au danger.    - obnoxius irae, Sen.: sujet à la colère, irascible.    - in omnia obnoxius, Flor. 3, 20, 1: exposé à tout.    - terra ad tales casus obnoxia, Plin. 2: terre exposée à de tels accidents.    - servi in omnia obnoxii, Flor.: esclaves exposés à tout.    - quid metuis? -- ne obnoxius filio sim et servo, Plaut. Bacch.: que crains-tu? -- d'être à la merci de mon fils et de mon esclave.    - ut obnoxios vidit, Curt.: quand il les vit à sa merci. [st1]3 [-] obligé envers, redevable de, tenu de, soumis, obéissant, dévoué.    - fratris radiis obnoxia Luna, Virg. G. 1: la lune qui doit son éclat aux rayons de son frère.    - facies nullis obnoxia gemmis, Prop. 1: beauté qui ne doit rien aux joyaux.    - plerique Crasso ex negotiis privatis obnoxii, Sall. C. 48: la plupart étaient les obligés de Crassus pour leurs affaires personnelles.    - Graecia beneficio libertatis obnoxia Romanis, Liv.: la Grèce redevable aux Romains du bienfait de la liberté. [st1]4 [-] qui n'a pas de volonté, soumis, craintif, servile, humble, vil, bas.    - facies obnoxia mansit, Ov. M. 5: il garda un air humble.    - obnoxia pax, Liv.: paix humiliante.    - si reticeam, aut superbus aut obnoxius videar, Liv.: si je me taisais, je paraîtrais ou orgueilleux ou veule. [st1]5 [-] fragile, faible.    - obnoxium corpus, Plin.: corps maladif.    - obnoxius flos, Plin.: fleur délicate. [st1]6 [-] exposé à, tourné vers (en parl. d'un lieu). [st1]7 [-] qqf. dangereux.    - obnoxium est + inf. Tac. Or. 10: il est dangereux de, il est hasardeux de.
    * * *
        Obnoxius, Adiectiuum. Plaut. Qui a deservi d'estre puni pour quelque faulte qu'il a faicte.
    \
        Obnoxium et trepidum agebat. Sueton. Il faisoit bien le petit, Il faisoit le timide et servilement craintif.
    \
        Minari interdum ferro, nisi sibi obnoxia foret. Sallust. Si elle ne faisoit à son plaisir.
    \
        Obnoxius gratiae iudex. Quintil. Qui regarde à complaire aux parties, et porter faveur, Favorable.
    \
        Obnoxius sum illi. Plaut. Je suis subject à luy.
    \
        Obnoxius, ad alia multa transfertur: vt Obnoxius ventis. Colum. Exposé et subject aux vents.
    \
        Obnoxius iniuriis, ludibriis, et huiusmodi. Plin. iunior. A qui on fait aiseement injure, ou Souvent subject à injures, Exposé aux injures de chascun.
    \
        Vides quot periculis, quot contumeliis, quot ludibriis simus obnoxii. Plin. iunior. Tu vois à combien de dangers nous sommes subjects.
    \
        Obnoxius crimini. Liu. Qui est chargé d'aucun crime.
    \
        Mens turpi obnoxia facto. Tibull. Se sentant coulpable de quelque meschant acte.
    \
        Pars hominum obnoxia prauis. Horat. Addonnee et comme assubjectie à vices.
    \
        Obnoxius tibi sum. Plaut. Je suis tenu à toy, Je suis ton obligé.
    \
        Animis obnoxius. Plin. Forlignant et deshonneste, Coeur villain et qui n'ha rien de noble.
    \
        Arua obnoxia curae. Virg. Desquels il fault necessairement avoir soing, Lesquels ne rapportent rien s'ils ne sont soingneusement cultivez et labourez.
    \
        Corpora obnoxia. Plin. Maladifs.
    \
        Fructus feris obnoxius. Colum. Qui est au danger des bestes sauvages et en leur misericorde.
    \
        Obnoxia nulli animali olera. Plin. Ausquels nulle beste ne fait dommage ou nuisance.

    Dictionarium latinogallicum > obnoxius

  • 5 īrācundus

        īrācundus adj. with comp.    [ira], irascible, irritable, passionate, choleric, angry, ireful, easily provoked: proterve, T.: homo, Cs.: senes: leones, O.: iracundior est paulo, H.—Of things: victoria: Iracunda Iovem ponere fulmina, the thunders of his wrath, H.
    * * *
    iracunda, iracundum ADJ
    angry; hot-tempered

    Latin-English dictionary > īrācundus

  • 6 irascibilis

    irascibilis, irascibile ADJ
    irascible, choleric

    Latin-English dictionary > irascibilis

  • 7 indignativus

    indignātīvus, a, um, adj. [indignor], passionate, irascible: indignativum, quod appellant thumikon, Tert. Anim. 16.

    Lewis & Short latin dictionary > indignativus

  • 8 iracundus

    īrācundus, a, um, adj. [ira], irascible, irritable, passionate, choleric, angry, ireful, easily provoked (class.):

    iratus potest non esse iracundus: iracundus non potest aliquando iratus non esse, Sen. de Ira, 1, 4, 1 (al. om. non before potest): ut non tantum iratus sit sapiens, sed iracundus,

    id. ib. 2, 6, 3:

    sunt morosi et anxii et iracundi senes,

    Cic. de Sen. 18, 65:

    iracundum esse in aliquem,

    id. Planc. 26, 63:

    adversus hostes,

    Just. 7, 6, 15:

    quemadmodum posset leniri, Sen. de Ira, 1, 1, 1: tale non est ira, sed quasi ira,

    id. ib. 1, 2, 6:

    leones,

    Ov. M. 15, 86:

    mens,

    Lucr. 3, 296.— Comp.:

    iracundior est paulo,

    Hor. S. 1, 3, 29.— Sup.: iracundissimus, Sen. de Ira, 2, 6, 4; 2, 15, 1.— Transf. ( poet.):

    neque patimur Iracunda Jovem ponere fulmina,

    easily provoked, held in readiness to fall, Hor. C. 1, 3, 40.— Adv. in two forms.
    1.
    īrācundē, angrily, passionately:

    agere cum aliquo,

    Cic. Phil. 8, 5, 16; Just. 12, 6, 6; Plin. 11, 37, 54, § 143. — Comp.:

    iracundius docere,

    Cic. Rosc. Com. 11, 31.—
    2.
    īrācundĭter, angrily, passionately: rem agere, Caecil. ap. Non. 11, 45; Enn. ap. Prisc. p. 1010 P.

    Lewis & Short latin dictionary > iracundus

  • 9 irascibilis

    īrascĭbĭlis, e, adj. [irascor], choleric, irascible (post-class.): irascibilem effici, Firm. Math. 5, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > irascibilis

См. также в других словарях:

  • irascible — [ irasibl ] adj. • 1160; bas lat. irascibilis, de irasci « se mettre en colère » → ire ♦ Prompt à s irriter, à s emporter. ⇒ coléreux, emporté, irritable. Il est irascible mais il s apaise vite (cf. Être soupe au lait). Caractère, humeur… …   Encyclopédie Universelle

  • Irascible — I*ras ci*ble, a. [L. irascibilis, fr. irasci to be angry, ira anger: cf. F. irascible. See {Ire}.] Prone to anger; easily provoked or inflamed to anger; choleric; irritable; as, an irascible man; an irascible temper or mood. {I*ras ci*ble*ness},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • irascible — irascible, choleric, splenetic, testy, touchy, cranky, cross mean easily angered or enraged. Irascible implies the possession of a fiery or inflammable temper or a tendency to flare up at the slightest provocation {the irascible but kindhearted… …   New Dictionary of Synonyms

  • irascible — Irascible. adj. de tout genre. Il n a guere d usage qu en cette phrase. L appetit irascible, qui signifie le mouvemement de la partie inferieure de l ame, par lequel l ame se porte à surmonter les difficultez qu elle rencontre à la poursuite du… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • irascible — (adj.) late 14c., from M.Fr. irascible (12c.) and directly from L.L. irascibilis, from L. irasci be angry, be in a rage, from ira anger (see IRE (Cf. ire)) …   Etymology dictionary

  • irascible — adjetivo 1. Que tiende a irritarse o enfadarse: Tiene un carácter muy irascible, incluso se pone violento …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • irascible — [i ras′ə bəl, īras′ə bəl] adj. [ME irascibel < MFr < LL irascibilis < L irasci: see IRATE] 1. easily angered; quick tempered 2. showing or resulting from a quick temper or a fit of anger [an irascible reply] SYN. IRRITABLE irascibility n …   English World dictionary

  • irascible — I adjective bad tempered, belligerent, cantankerous, captious, choleric, churlish, contentious, cranky, cross, disobedient, disputatious, dissentious, easily riled, edgy, fiery, fractious, froward, hostile, huffy, ill humored, ill natured,… …   Law dictionary

  • irascible — meaning ‘irritable, hot tempered’, is spelt ible, not able. See able, ible …   Modern English usage

  • irascible — [adj] crabby angry, bearish, bristly, cantankerous, choleric, crabbed, cranky, cross, feisty, fractious, grouchy, hasty, hot tempered, huffy, ireful, irritable, ogre, passionate, peevish, petulant, querulous, quick tempered, shorttempered,… …   New thesaurus

  • irascible — (Del lat. irascibĭlis). adj. Propenso a la ira …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»