-
41 скорый
прил.1) ( быстрый) rapido, veloce, celereидти скорым шагом — andare / camminare a2) (склонный к быстрым движениям, действиям) pronto, rapido, sollecito3) ( короткий - о сроке) prossimo, immediatoдо скорого свидания — arrivederci presto; a presto разг.в скором времени — fra poco, presto; quanto prima•••на скорую руку — in fretta (e furia); a battiscarpa ( о приеме пищи) -
42 dentare
-
43 пораньше
-
44 престо
муз.1) нар. presto2) с. нескл. presto m -
45 скорее
2) нар. (точнее, вернее) piuttostoскорее это сделал он — piuttosto l'avrà fatto lui; è più verosimile che l'abbia fatto lui3) нар. (лучше, больше) meglio, piuttostoскорее всего... — è più probabile / verosimile... -
46 торопиться
affrettarsi, spicciarsi, aver frettaторопитесь! — fate presto!; bisogna far presto; spicciatevi!не торопись! — non aver fretta!, non c'è fretta!не торопясь — senza fretta, con comodo / calma -
47 dentare
-
48 dentare
-
49 bene
I m.1.1) добро (n.), благо (n.)2) (buona azione) добро (n.), доброе дело3) (utilità, vantaggio) благо (n.), польза (f.)l'ha fatto a fin di bene — он это сделал с добрыми намерениями (colloq. он хотел как лучше)
voglio solo il tuo bene — я хочу одного: чтобы тебе было хорошо
vedrai che questa medicina ti farà bene — вот увидишь, это лекарство тебе поможет
4) (affetto) любовь (f.)volere bene — любить кого-л.
"Sono poche le persone a cui ho voluto bene come a lui" (I. Montanelli) — "Мало кого я любил так, как его" (И. Монтанелли)
5) (pl. econ.) имущество (n.); достояние (n.), блага (pl.), вещи (pl.), ценности (pl.); товары (pl.)beni di consumo — потребительские товары (colloq. потребтовары)
beni di largo consumo — товары широкого потребления (colloq. ширпотреб)
2.•◆
è un bene che sia venuto — хорошо, что он приехалII (ben)albero della conoscenza del bene e del male — (bibl.) древо познания добра и зла
1. avv.1) хорошо, неплохо; (giusto) правильно; (colloq.) хорошенькоmolto bene — очень хорошо (отлично, отменно)
avete fatto bene a telefonarmi — вы правильно (хорошо) сделали, что позвонили мне
ragazzi, comportatevi bene! — ребята, ведите себя хорошо!
se ho ben capito... — если я правильно понял (если не ошибаюсь...)
è andato tutto bene — всё обошлось (всё прошло хорошо, gerg. всё путём)
"Pensaci bene, Pinocchio, perché tu dai un calcio alla fortuna" (C. Collodi) — "Хорошенько подумай, Пиноккио, ты упускаешь своё счастье" (К. Коллоди)
lui fa sempre tutto per bene — он всё делает как надо (как положено, как следует)
"Caspita, quanta roba! Donna Margherita sa far bene le cose!" (G. Tomasi di Lampedusa) — "Чёрт возьми, сколько наготовлено! Надо отдать должное Донне Маргерите, она прекрасная хозяйка" (Д. Томази ди Лампедуза)
trattar bene qd. — хорошо относиться к кому-л. (хорошо обращаться с кем-л.)
non è bene che ti vedano in questo stato — нежелательно, чтобы тебя видели в таком состоянии
2)non mi sento molto bene — мне что-то нездоровится (colloq. неможется)
spero bene che ci rivedremo presto! — надеюсь, мы скоро увидимся!
ne sei ben persuaso? — ты уверен, что это так?
2. agg. invar.3.•◆
bene, potete andare! — ладно, можете идти!bene, cosa posso fare per voi? — так чем я могу быть вам полезен?
bene, oggi parleremo di Gadda — итак, сегодня речь пойдёт о Гадде
va bene! — хорошо! (ладно!, идёт!, согласен!)
a ben guardare, non abbiamo altra scelta — если разобраться (по сути, в сущности), у нас нет выбора
bene che vada, ci vorranno due mesi — в лучшем случае на это понадобится два месяца
ultimamente gli affari vanno di bene in meglio — в последнее время дела у него идут всё лучше и лучше
pulisci ben bene le scarpe prima di entrare in casa! — вытри хорошенько ботинки перед тем, как войти в дом!
a pensarci bene — по здравом размышлении (если хорошенько подумать; если пораскинуть мозгами)
gli è andata bene — ему повезло (он хорошо отделался; colloq. он отделался лёгким испугом)
ben venga — было бы неплохо, если бы...
"Arrivederla, stia bene e tanti saluti a casa!" (C. Collodi) — "До свиданья, будьте здоровы и привет семье!" (К. Коллоди)
4.•tutto è bene quel che finisce bene — всё хорошо, что хорошо кончается
presto e bene non vanno bene insieme — поспешишь, людей насмешишь (быстро хорошо не бывает)
-
50 consolare
I1. v.t.утешать; (lett.) тешитьmi consola il fatto che tu sia qui — хорошо ещё (утешительно), что ты здесь
2. consolarsi v.i.II agg.mi consolo pensando che presto ci rivedremo — меня утешает (тешит) мысль, что мы скоро увидимся
-
51 rimettere
1. v.t.1) (ricollocare) положить (поставить, повесить) на место2) (indossare) снова надетьfa freddo, ho dovuto rimettere il cappotto — холодно, пришлось опять надеть пальто
3) (rimetterci) поплатиться за что-л. чем-л, потерять; остаться в накладеvedrai, ci rimetterà la reputazione! — вот увидишь, он погубит на этом своё доброе имя
4) (vomitare) стошнить, вырвать2. rimettersi v.i.1) (ricominciare) продолжатьrimettiti a dormire, è presto! — спи, ещё рано!
meno male che l'ascensore si è rimesso a funzionare! — лифт, слава Богу, заработал
2) (ristabilirsi) выздороветь, поправиться3) (meteo) распогодиться4) (affidarsi) положиться на + acc.3.•◆
si è rimesso in carne — он потолстел -
52 -B547
i benefizi dei morti van presto in fumo (или sono presto dimenticati).
± с глаз долой, из сердца вон. -
53 -D138
chi presto denta, presto sdenta
шутл. много будешь знать, скоро состаришься. -
54 -I192
prov. если у ребенка слишком быстро режутся зубы, значит, он слаб; что скоро, то не споро. -
55 -I50
a) кормить птенца (о птице);b) дать взятку:«Te l'ha data l'imbeccata, Guglielmo». Lui non si offese e rispose..: «Che imbeccata? Sono amico di tutti e due... vorrei che faceste pace... ecco tutto». (A. Moravia, «Racconti romani»)
«Он дал тебе взятку, Гульельмо». Гульельмо не обиделся и сказал..: «Какая там взятка? Я друг вам обоим... и хотел, чтобы вы помирились... вот и все».c) подстрекать, подстегивать:— Sono urgentissime per la stampa. Più presto le consegno e più presto i giornali amici possono parlarne e dare l'imbeccata. (G. Rovetta, «L'Idolo»)
— Эти экземпляры моей книги нужны срочно для прессы. Чем раньше их получат дружелюбные мне газеты, тем скорее они заговорят о ней и дадут ей путевку в жизнь.(Пример см. тж. - P2496). -
56 -P2260
поспешить, поторопиться:«Avanti, dimmi quello che vuoi, ma facciamo presto...». (G. Arpino, «Il processo»)
— Ну, давай, выкладывай, да по-быстрому...(Пример см. тж. - S1410). -
57 -R486
roba di stola, presto viene e presto vola
prov. трудовая копейка плашмя лежит, а шальная ребром бежит. -
58 -S1385
l'arco troppo teso (или la corda troppo tesa) si spezza (тж. chi troppo tira l'arco, lo spezza; chi troppo tira, l'arco si spezza; chi troppo tira la corda, la spezza; chi troppo tira, la corda strappa или presto schianta; tira tira e la corda si strappa или presto schianta)
prov. не перегибай палку — сломается;Duchessa. — Sta' attenta, cara, che la corda troppo tesa non si spezzi.
Fausta. — Non si spezza, non temere. (A. Moravia, «La mascherata»)Герцогиня. — Будь осторожна, дорогая, не перегни палку — сломается.Фауста. — Не бойся, не сломается. -
59 BENEFICIO
-
60 DENTARE
v- D138 —chi presto denta, presto sdenta
См. также в других словарях:
Presto (empresa) — Saltar a navegación, búsqueda Historia 1996 D S lanza el 21 de mayo de 1996 la tarjeta de crédito “Presto” con el apoyo del Banco Concepción, actual Corpbanca. Junto con la apertura del primer Supermercado LIDER en Pajaritos, se crea el Primer… … Wikipedia Español
Presto — is a word from the Italian language, meaning soon , early , or quickly . In English, it may have the following meanings:As a common word* An incantation or interjection used by some stage magicians * A musical score marking indicating a fast… … Wikipedia
Presto (layout engine) — Presto Developer(s) Opera Software ASA Stable release 2.9.168 / 28 June 2011; 4 months ago ( … Wikipedia
presto — [ prɛsto ] adv. • 1762; fam. « vite » 1683; mot it. ♦ Mus. Vite (indication de mouvement). N. m. Des prestos. ♢ Fam. Rapidement, vite. « De façon à le payer presto » (Montherlant). Illico presto. Subito presto. ● presto adverbe (italien presto … Encyclopédie Universelle
Presto (court-métrage) — Pour les articles homonymes, voir Presto. Presto Logo de Prest … Wikipédia en Français
Presto (Bolivien) — Presto Basisdaten Einwohner (Stand) 1036 Einw. (Fortschreibung 2010) [1] Höhe 2.465 m Telefonv … Deutsch Wikipedia
Presto (personnage) — Presto Personnage de fiction apparaissant dans Globul le martien Genre masculin … Wikipédia en Français
Presto — steht für: die Tempobezeichnung Presto in der Musik Presto (Bolivien), eine Ortschaft in der Provinz Jaime Zudáñez, Bolivien Presto (Municipio), ein Landkreis in der Provinz Jaime Zudáñez, Bolivien Presto (Album), der Name eines Albums der Band… … Deutsch Wikipedia
Presto — Saltar a navegación, búsqueda Presto es una palabra italiana que quiere decir «rápido» o «pronto». El término puede referirse a: Presto (música), indicación del tempo de una obra musical. Presto (motor de renderizado), utilizado por el navegador… … Wikipedia Español
Presto! Recording Studios — is located in Lincoln, Nebraska, and run by brothers Mike Mogis and A.J. Mogis. The studio began in the brothers North Platte, Nebraska basement and around 1995 moved to the basement of a Lincoln home. First known as Whoopass Recording Studio,… … Wikipedia
Presto (motor de navegación) — Saltar a navegación, búsqueda Presto Desarrollador Opera Software dev.opera.com Información … Wikipedia Español