-
61 huésped
huésped sustantivo masculino y femenino (en casa, hotel) guest
huésped,-eda sustantivo masculino y femenino
1 (invitado) guest (cliente de pensión, hotel, etc) lodger, boarder, guest
2 Biol host ' huésped' also found in these entries: Spanish: huéspeda - acomodar English: boarder - guest - host - lodger - resident -
62 huéspeda
huésped,-eda sustantivo masculino y femenino
1 (invitado) guest (cliente de pensión, hotel, etc) lodger, boarder, guest
2 Biol host -
63 sentado
Del verbo sentar: ( conjugate sentar) \ \
sentado es: \ \el participioMultiple Entries: sentado sentar
sentado
◊ -da adjetivositting, seated (frml); estaban sentados a la mesa they were (sitting) at the table; dar algo por sentado to assume sth
sentar ( conjugate sentar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) [ropa/color] (+ compl):b) [comida/bebida/clima] (+ compl):me sentó bien el descanso the rest did me a lot of goodc) [actitud/comentario] (+ compl):verbo transitivo 1 ‹niño/muñeca› to sit; ‹ invitado› to seat, sit 2 ( establecer) to establish sentarse verbo pronominal to sit; siéntese, por favor please (do) sit down
sentado,-a adjetivo
1 (persona) wise, sensible
2 (vida) settled
3 (procedimiento, idea) set: dejó bien sentadas sus condiciones, he made his conditions very clear Locuciones: dar algo por sentado, to take sthg for granted
sentar
I verbo transitivo
1 (en una silla) to sit: nos sentaron en la mesa del fondo, we sat at the back table
2 (establecer) sentar las bases, to lay the foundations
sentar precedente, to establish a precedent
II verbo intransitivo 1 sentar bien/mal algo a alguien, (un peinado, vestido) to suit sb/not to suit sb (una comida, bebida, clima) to agree/disagree with sb: un baño caliente te sentará bien, a hot bath will do you good
2 (un comentario, una broma) ¿cómo le sentó la noticia?, how did he take the news?
le sentó fatal, he took it badly
me sienta muy mal que haga esos comentarios, it really upsets me that he makes those remarks Cuando se habla de la moda (ropa o color), la traducción más común es to suit. Pero si te refieres únicamente a la talla, es mejor que uses el verbo to fit: Este jersey no te sienta bien. This jersey doesn't suit you (cuando el estilo o el color no son los adecuados). This jersey doesn't fit you (cuando estás hablando de la talla). ' sentado' also found in these entries: Spanish: espachurrar - esperar - sentada - establecer - estar English: atop - beg - board - grant - highchair - read - rotten - sit - sit about - sit around - sitting - soon - stand - astride - seat - than -
64 sentar
sentar ( conjugate sentar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) [ropa/color] (+ compl):b) [comida/bebida/clima] (+ compl):me sentó bien el descanso the rest did me a lot of goodc) [actitud/comentario] (+ compl):verbo transitivo 1 ‹niño/muñeca› to sit; ‹ invitado› to seat, sit 2 ( establecer) to establish sentarse verbo pronominal to sit; siéntese, por favor please (do) sit down
sentar
I verbo transitivo
1 (en una silla) to sit: nos sentaron en la mesa del fondo, we sat at the back table
2 (establecer) sentar las bases, to lay the foundations
sentar precedente, to establish a precedent
II verbo intransitivo 1 sentar bien/mal algo a alguien, (un peinado, vestido) to suit sb/not to suit sb (una comida, bebida, clima) to agree/disagree with sb: un baño caliente te sentará bien, a hot bath will do you good
2 (un comentario, una broma) ¿cómo le sentó la noticia?, how did he take the news?
le sentó fatal, he took it badly
me sienta muy mal que haga esos comentarios, it really upsets me that he makes those remarks Cuando se habla de la moda (ropa o color), la traducción más común es to suit. Pero si te refieres únicamente a la talla, es mejor que uses el verbo to fit: Este jersey no te sienta bien. This jersey doesn't suit you (cuando el estilo o el color no son los adecuados). This jersey doesn't fit you (cuando estás hablando de la talla). ' sentar' also found in these entries: Spanish: cabeza - estar - ir - guante - incorporar - indigestarse - precedente - Tiro - anillo - base - caer - favorecer - hacer - quedar - sienta English: disagree - fit - flatter - glove - lay down - seat - settle down - sit - suit - anywhere - precedent - quieten - set - settle - usher -
65 sienta
Del verbo sentar: ( conjugate sentar) \ \
sienta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoDel verbo sentir: ( conjugate sentir) \ \
sienta es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: sentar sentir sienta
sentar ( conjugate sentar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc)a) [ropa/color] (+ compl):b) [comida/bebida/clima] (+ compl):me sentó bien el descanso the rest did me a lot of goodc) [actitud/comentario] (+ compl):verbo transitivo 1 ‹niño/muñeca› to sit; ‹ invitado› to seat, sit 2 ( establecer) to establish sentarse verbo pronominal to sit; siéntese, por favor please (do) sit down
sentir ( conjugate sentir) verbo transitivo 1◊ sienta hambre/frío/sed to feel hungry/cold/thirstysienta celos to feel jealous 2b) (esp AmL) ( percibir):le siento gusto a vainilla I can taste vanilla 3 ( lamentar): sentí mucho no poder ayudarla I was very sorry not to be able to help her; ha sentido mucho la pérdida de su madre she has been very affected by her mother's death sentirse verbo pronominal 1 (+ compl) to feel; no me siento con ánimos I don't feel up to it 2 (Chi, Méx) ( ofenderse) to be offended o hurt; sientase CON algn to be offended o upset with sb
sienta,◊ sientas, etc see sentar, sentir
sentar
I verbo transitivo
1 (en una silla) to sit: nos sentaron en la mesa del fondo, we sat at the back table
2 (establecer) sentar las bases, to lay the foundations
sentar precedente, to establish a precedent
II verbo intransitivo 1 sentar bien/mal algo a alguien, (un peinado, vestido) to suit sb/not to suit sb (una comida, bebida, clima) to agree/disagree with sb: un baño caliente te sentará bien, a hot bath will do you good
2 (un comentario, una broma) ¿cómo le sentó la noticia?, how did he take the news?
le sentó fatal, he took it badly
me sienta muy mal que haga esos comentarios, it really upsets me that he makes those remarks Cuando se habla de la moda (ropa o color), la traducción más común es to suit. Pero si te refieres únicamente a la talla, es mejor que uses el verbo to fit: Este jersey no te sienta bien. This jersey doesn't suit you (cuando el estilo o el color no son los adecuados). This jersey doesn't fit you (cuando estás hablando de la talla).
sentir
I sustantivo masculino
1 (juicio, opinion) opinion, view
2 (sentimiento) feeling
II verbo transitivo
1 to feel
sentir alegría/frío, to feel happy/cold
te lo digo como lo siento, I speak my mind ➣ Ver nota en feel
2 (oír, percibir) to hear: la sentí llegar de madrugada, I heard her come home in the small hours
3 (lamentar) to regret, be sorry about: siento haberte enfadado, I'm sorry I made you angry ' sienta' also found in these entries: Spanish: bien - cruzada - cruzado - marras - sentar - Tiro - automático English: agree - bar - disagree - disapprove - greasy - magnificent - need - suit - apart - ease - fetching - good - test - upset - way -
66 guest worker
gastarbeiter; obrero invitado; obrero huésped -
67 gästarbeiter
gastarbeiter; obrero invitado; obrero huésped -
68 attend uninvited
v.entrar sin ser invitado a. -
69 be invited
v.ser invitado. -
70 bidden
pp.invitado; comandado. Participio pasado del verbo bid. -
71 bottle party
s.fiesta a la que cada invitado contribuye con licor. -
72 butt in
v.1 entrometerse, entremeterse, meterse sin ser invitado, meter la cuchara.2 interrumpir la conversación, interrumpir.vi.inmiscuirse, entrometerse (interrupt) -
73 dinner guest
s.invitado a cenar, comensal. -
74 get invited
v.ser invitado. -
75 guest
s.1 invitado(a) (at home, on TV program); huésped (at hotel)2 Guest, nombre propio. -
76 guest artist
s.artista invitado. -
77 guest worker
s.trabajador extranjero, trabajador invitado. -
78 honor guest
s.invitado de honor, agasajado, huésped de honor. -
79 honored guest
s.invitado de honor. -
80 honour guest
s.invitado de honor, agasajado, huésped de honor.
См. также в других словарях:
invitado — invitado, da sustantivo convidado, huésped, hospedado, visita. Invitado y convidado son formas generales, mientras que huésped y hospedado solo se usan si la invitación consiste en alojarlos en casa. * * * Sinónimos: ■ convidado, asistente … Diccionario de sinónimos y antónimos
invitado — invitado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) [Persona] que ha recibido una invitación: Todos esos son los invitados de la novia. Estamos invitados a un cumpleaños … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
invitado — invitado, da (Del part. de invitar). m. y f. Persona que ha recibido invitación … Diccionario de la lengua española
invitado — ► sustantivo Persona que ha recibido una invitación: ■ los invitados ya pueden pasar al comedor. SINÓNIMO convidado * * * invitado, a Participio adjetivo de «invitar». ⊚ n. El que está en un sitio como invitado: ‘Entre los invitados estaba el… … Enciclopedia Universal
invitado — {{#}}{{LM I22577}}{{〓}} {{SynI23133}} {{[}}invitado{{]}}, {{[}}invitada{{]}} ‹in·vi·ta·do, da› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que recibe una invitación: • A la boda asistieron todos los invitados.{{○}} {{#}}{{LM SynI23133}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
invitado — (m) (Intermedio) persona que participa en una ceremonia porque los que la organizan querían que viniese Ejemplos: Los invitados se divirtieron mucho, aunque algunos salieron antes de la medianoche. No quiero más de cien invitados en mi boda.… … Español Extremo Basic and Intermediate
invitado — I. pp de invitar Los niños serán invitados por maestras de diferentes escuelas , Fueron invitados para presenciar el espectáculo II. s Persona que ha recibido una invitación: la lista de nuestros invitados, invitados especiales, en calidad de… … Español en México
El invitado de Drácula — Saltar a navegación, búsqueda El invitado de Drácula es un relato corto de la colección El invitado de Drácula y otras historias de terror publicada por primera vez en 1914, dos años después de la muerte de su autor, Bram Stoker. Las historias de … Wikipedia Español
El que no fue invitado — Saltar a navegación, búsqueda El que no fue Invitado Episodio de Thunderbirds Episodio nº Temporada 1 Episodio 10 Escrito por Alan Fennell Dirigido por Desmond Saunders … Wikipedia Español
El Invitado de Invierno — The Winter Guest Título El Invitado de Invierno Ficha técnica Dirección Alan Rickman Producción Steve Clark Hall … Wikipedia Español
Episodios de The X-Files — Anexo:Episodios de The X Files Saltar a navegación, búsqueda Véase también: The X Files Esta es una lista de episodios de la serie de televisión The X Files de FOX. El primer episodio se emitió el 10 de septiembre de 1993 y el último el 19 de… … Wikipedia Español