Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

inustus

  • 1 inūstus

        inūstus    P. of inuro.

    Latin-English dictionary > inūstus

  • 2 inustus

    [st1]1 [-] inustus, a, um: non brûlé. [st1]2 [-] inustus, a, um: part. passé de inuro. - [abcl][b]a - brûlé (profondément), brûlé dans. - [abcl]b - marqué avec un fer chaud. - [abcl]c - imprimé, marqué. - [abcl]d - au fig. imprimé (en parl. d'une tache). - [abcl]e - imposé. - [abcl]f - profond.[/b]    - inusta, ōrum, n. Plin.: brûlures.    - inustum odium: haine profonde.
    * * *
    [st1]1 [-] inustus, a, um: non brûlé. [st1]2 [-] inustus, a, um: part. passé de inuro. - [abcl][b]a - brûlé (profondément), brûlé dans. - [abcl]b - marqué avec un fer chaud. - [abcl]c - imprimé, marqué. - [abcl]d - au fig. imprimé (en parl. d'une tache). - [abcl]e - imposé. - [abcl]f - profond.[/b]    - inusta, ōrum, n. Plin.: brûlures.    - inustum odium: haine profonde.
    * * *
        Inustus, Participium: vt, Vulnere sanguis inustus. Ouid. Sang bruslé dedens la playe, car icelle playe estoit faicte d'un tison ardant.

    Dictionarium latinogallicum > inustus

  • 3 inustus

    1. inūstus, a, um (in u. uro), unverbrannt, Lucan. 8, 787.
    ————————
    2. inūstus, a, um, Partic. v. inuro, w. s.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inustus

  • 4 inustus

    I in-ustus, a, um adj. [ uro ]
    несожжённый, несгоревший ( ossa inustis plena medullis Lcn)
    II inustus, a, um part. pf. к inuro

    Латинско-русский словарь > inustus

  • 5 inustus [1]

    1. inūstus, a, um (in u. uro), unverbrannt, Lucan. 8, 787.

    lateinisch-deutsches > inustus [1]

  • 6 inustus [2]

    2. inūstus, a, um, Partic. v. inuro, w. s.

    lateinisch-deutsches > inustus [2]

  • 7 inustus

    1.
    ĭnustus, a, um, Part. and P. a., v. inuro.
    2.
    ĭn-ustus, a, um, adj. [uro], not burned, unconsumed:

    ossa inustis plena medullis,

    Luc. 8, 787.

    Lewis & Short latin dictionary > inustus

  • 8 inustus

    , inusta, inustum (m,f,n) см. inuro

    Dictionary Latin-Russian new > inustus

  • 9 Dendrolagus inustus

    2. RUS
    4. DEU
    5. FRA

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Dendrolagus inustus

  • 10 Galago inustus

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Galago inustus

  • 11 Saguinus inustus

    2. RUS тамарин m Шварца
    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Saguinus inustus

  • 12 Galago inustus

    ENG Eastern needle-clawed bushbaby
    NLD Oostelijke kielnagelgalago
    GER ostlicher Kielnagelgalago
    FRA galago du Congo

    Animal Names Latin to English > Galago inustus

  • 13 inuro

    in-ūro, ussī, ūstum, ere, I) einbrennen, A) eig.: picturas (von der enkaustischen Malerei), Plin.: notam, Verg. (so auch notae corporis, quae parvulo inustae erant, Iustin.: u. prägn. die Pers., inexpiabili litterarum notā per summam oris contumeliam inustus, gebrandmarkt, Val. Max.): foramen (v. Bohrer), ungleich bohren, wie es das Feuer macht, Colum. – B) übtr.: 1) ein- od. aufbrennen = einprägen, anhängen, aufdrängen, zufügen, notam turpitudinis vitae alcis, Cic.: maculam genti, Liv.: tantam maculam memoriae suae verbis immoderatis, Fronto: alci summam superbiae crudelitatisque famam, mit dem schlimmen Rufe des St. u. der Gr. brandmarken, Liv.: mala od. vulnera rei publicae, Cic.: alci dolorem, Cic.: odium inustum animis hominum, tief eingeprägt, Cic.: motus in ipso oratore impressi atque inusti videbuntur, Cic. – 2) etwas mit etw. kennzeichnen, brandmarken, inuri notā censoriae severitatis, Cic.: signa probitatis... domesticis inusta notis veritatis, Cic.: Trasimennum lacum dirā inustum (esse) memoriā, Val. Max. – II) ansengen, anbrennen, versengen, verbrennen, a) übh.: loca inusta, Lucr.: truncus rogo inustus, Aur. Vict.: ferro candente calcaribus inustis, Colum.: vulnere sanguis inustus, Ov.: quidquid vitiosi est, inurere, wegbrennen, Colum.: ros inustus sole, vertrocknet, Plin.: inurentes (brennend) calcaria ad infima crura, usque dum rumpantur, Varro. – Partiz. subst., inūsta, ōrum, n., Brandwunden, Plin. 22, 37. – b) insbes. mit dem Brenneisen brennen, kräuseln, comas, Quint. 2, 5, 12: u. im Bilde, illa calamistris, mit seinen Friseurkünsten aufputzen, Cic. Brut. 262. Suet. Caes. 56, 2. – III) brennen, erhitzen, heiß machen, sol inurens, Cels.: urinam testis candentibus, Colum.

    lateinisch-deutsches > inuro

  • 14 inuro

    in-ūro, ussī, ūstum, ere, I) einbrennen, A) eig.: picturas (von der enkaustischen Malerei), Plin.: notam, Verg. (so auch notae corporis, quae parvulo inustae erant, Iustin.: u. prägn. die Pers., inexpiabili litterarum notā per summam oris contumeliam inustus, gebrandmarkt, Val. Max.): foramen (v. Bohrer), ungleich bohren, wie es das Feuer macht, Colum. – B) übtr.: 1) ein- od. aufbrennen = einprägen, anhängen, aufdrängen, zufügen, notam turpitudinis vitae alcis, Cic.: maculam genti, Liv.: tantam maculam memoriae suae verbis immoderatis, Fronto: alci summam superbiae crudelitatisque famam, mit dem schlimmen Rufe des St. u. der Gr. brandmarken, Liv.: mala od. vulnera rei publicae, Cic.: alci dolorem, Cic.: odium inustum animis hominum, tief eingeprägt, Cic.: motus in ipso oratore impressi atque inusti videbuntur, Cic. – 2) etwas mit etw. kennzeichnen, brandmarken, inuri notā censoriae severitatis, Cic.: signa probitatis... domesticis inusta notis veritatis, Cic.: Trasimennum lacum dirā inustum (esse) memoriā, Val. Max. – II) ansengen, anbrennen, versengen, verbrennen, a) übh.: loca inusta, Lucr.: truncus rogo inustus, Aur. Vict.: ferro candente calcaribus inustis, Colum.: vulnere sanguis inustus, Ov.: quidquid vitiosi est, inurere, wegbrennen, Colum.: ros inustus sole, vertrocknet, Plin.: inurentes
    ————
    (brennend) calcaria ad infima crura, usque dum rumpantur, Varro. – Partiz. subst., inūsta, ōrum, n., Brandwunden, Plin. 22, 37. – b) insbes. mit dem Brenneisen brennen, kräuseln, comas, Quint. 2, 5, 12: u. im Bilde, illa calamistris, mit seinen Friseurkünsten aufputzen, Cic. Brut. 262. Suet. Caes. 56, 2. – III) brennen, erhitzen, heiß machen, sol inurens, Cels.: urinam testis candentibus, Colum.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inuro

  • 15 inuro

    in-ūro, ussī, ustum, ere
    1) выжигать (энкаустическим способом) ( picturam PM); прожигать, (неровно) просверливать ( foramen Col)
    2) опалять, обжигать, сжигать ( loca inusta Lcr); высушивать (ros inustus sole PM)
    4) разукрашивать (aliquid calamistris C, Su)
    5) налагать клеймо, клеймить (i. notam turpitudinis vitae alicujus C)
    i. alicui ignominiam C — клеймить кого-л. позором
    6) запечатлевать, укоренять ( odium inustum animis hominum C)
    8) причинять (alicui dolorem C; plurima mala rei publicae C); навязывать, вводить, внедрять ( leges C). — см. тж. inusta и inustus

    Латинско-русский словарь > inuro

  • 16 brandmarken

    brandmarken, jmd., notam alciod. alcis fronti inurere. stigmaalci scribere, inscribere, imponere. stigma alcis fronti imprimere (eig., jmdm. ein Brandmal einbrennen, aufdrücken übh.). – alqm stigmate deformare (eig., jmd. durch ein Brandmal entstellen). – alqm inscriptione frontis maculare (jmd. durch ein Brandmal auf der Stirn beflecken, schänden). – alqm stigmate punire (jmd. durch ein Brandmal bestrafen). – maculam od. ignominiamod. notam turpitudinis alci inurere. alqm ignominiā notare (bildl., durch Beschimpfung b., letzteres vom Zensor). – sich b, notam domesticae turpitudinis inurere vitae suae (bildl., sich durch schlechten Lebenswandel beschimpfen). – jmd. mit dem Buchstaben K b., K litteram ad caput alcis affigere. gebrandmarkt, litterarum notā od. stigmatis notā inustus. stigmatis notā deformatus (eig., von Verbrechern etc.); turpitudinis notā inustus (bildl.). – durch Feigheit g., ignaviae notā designatus. – subst., ein Gebrandmarkter, stigmatias, ae,m. (στιγματίας). – Brandmarken, das, inscriptio (als wiederholte Handlung, inscriptiones) frontis.

    deutsch-lateinisches > brandmarken

  • 17 nigror

    nigror, ōris, m. (niger), a) die Schwärze, schwarze Farbe, noctis, Pacuv. fr. u. Lucil. fr.: in ulceribus, Cels.: mortis, Lucr.: color nigrore multo inustus, Gell. – b) die schwarze Schminke, oculos circumducto nigrore fucare, Cypr. de habit. virg. 14.

    lateinisch-deutsches > nigror

  • 18 künsteln

    künsteln, I) zu große Kunst anwenden: nimiam diligentiam adhibere, an etwas, alci rei od. in alqa re. – er künstelt zu sehr (von einem Maler), manum de tabula non scit tollere: im Stil k., orationem calamistris inurere. gekünstelt, nimiā diligentiā od. nimiā arte factus; calamistris inustus (v. der Rede). – [1520] II) durch die Kunst nachahmen: arte imitari od. efficere alqd.

    deutsch-lateinisches > künsteln

  • 19 nigror

    nigror, ōris, m. (niger), a) die Schwärze, schwarze Farbe, noctis, Pacuv. fr. u. Lucil. fr.: in ulceribus, Cels.: mortis, Lucr.: color nigrore multo inustus, Gell. – b) die schwarze Schminke, oculos circumducto nigrore fucare, Cypr. de habit. virg. 14.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > nigror

  • 20 inurere

    вжигать, отсюда inustus, oдержимый, обремененный, probrosis notis inusta femina (1. 2 C. 5, 9. 1. 33 C. 10, 31);

    elogia inurenda impiis nepotibus, впечатлевать (1. 9 § 1 C. 6, 55).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > inurere

См. также в других словарях:

  • Dendrolagus Inustus — Dendrolague grisonnant …   Wikipédia en Français

  • Dendrolagus inustus — Dendrolague grisonnant …   Wikipédia en Français

  • Dendrolagus inustus — Dendrolague grisonnant Dendrolagus inustus …   Wikipédia en Français

  • Saguinus inustus — Tamarin à face marbrée …   Wikipédia en Français

  • Saguinus inustus — Tamarin à face marbrée Saguinus inustus …   Wikipédia en Français

  • Saguinus inustus — Saltar a navegación, búsqueda ? Tamarino jaspeado[1] [2] Estado de co …   Wikipedia Español

  • Dendrolagus inustus — Saltar a navegación, búsqueda ? Dendrolagus inustus Estado de conservación …   Wikipedia Español

  • Polydrusus inustus — ? Polydrusus inustus Научная классификация Царство: Животные Тип: Членистоногие Класс: Насекомые …   Википедия

  • Saguinus inustus — Marmorgesichttamarin Systematik Ordnung: Primaten (Primates) Unterordnung: Trockennasenaffen (Haplorhini) Teilordnung: Neuweltaffen (Platyrrhini) …   Deutsch Wikipedia

  • Galago inustus — rytinis galagas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Galago inustus angl. eastern needle clawed bushbaby rus. восточный галаго ryšiai: platesnis terminas – paprastieji galagai …   Žinduolių pavadinimų žodynas

  • Dendrolague grisonnant — Dendrolagus inustus Dendrolague grisonnant …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»