Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

introdūco

  • 1 introduco

    introdūco, ĕre, dūxi, ductum - tr. - [st2]1 [-] conduire dans, introduire, faire entrer, faire pénétrer. [st2]2 [-] mettre en avant, avancer, poser, établir, prétendre.    - introducere + prop. inf.: prétendre que, émettre l’idée que, avancer l’idée que.    - introducta senatusconsulta, Ulp.: des sénatus-consultes ont été rendus.    - introduci ad regem, Curt.: être introduit auprès du roi.    - introducere causam: mettre en avant une raison.
    * * *
    introdūco, ĕre, dūxi, ductum - tr. - [st2]1 [-] conduire dans, introduire, faire entrer, faire pénétrer. [st2]2 [-] mettre en avant, avancer, poser, établir, prétendre.    - introducere + prop. inf.: prétendre que, émettre l’idée que, avancer l’idée que.    - introducta senatusconsulta, Ulp.: des sénatus-consultes ont été rendus.    - introduci ad regem, Curt.: être introduit auprès du roi.    - introducere causam: mettre en avant une raison.
    * * *
        Introduco, introducis, pen. prod. introduxi, introductum, introducere. Caesar. Mener ou Mettre dedens, Introduire.
    \
        Introducere, quod et In medium afferre dicitur. Cic. Mettre en avant quelque propos.
    \
        Introducere ambitionem in Senatum. Cic. Amener premierement, Introduire.

    Dictionarium latinogallicum > introduco

  • 2 introduco

    introduco introduco, xi, ctum, ere вводить

    Латинско-русский словарь > introduco

  • 3 introduco

    introduco introduco, xi, ctum, ere приводить

    Латинско-русский словарь > introduco

  • 4 introduco

    intrō-dūco, dūxī, ductum, ere
    1) вводить (copias in fines hostium C, L); приводить ( aliquem ex carcere in senatum Sen)
    2) распространять, прививать, вводить (consuetudinem C; philosophiam in domos C)
    4) приводить (в речи), ссылаться (i. personam C)
    5) выдвигать, утверждать
    natum mundum i. C — утверждать, что мир имел начало во времени

    Латинско-русский словарь > introduco

  • 5 introduco

    intrō-dūco, dūxī, ductum, ere, hineinführen, einführen, einrücken lassen, I) eig.: a) übh.: naves eo, Caes.: copias in fines Bellovacorum, Caes.: exercitum in Ligures, Liv.: exercitum omnem in urbem, Liv.: alqm in tabernaculum, Liv.: legatos, legationes sociorum in senatum, Liv.: alqm ex carcere in senatum, Sen. rhet.: alqm in senatum ad agendas gratias, Suet.: alqm ad regem, Curt.: alqm cum legatis, Sall.: noctu milites Iugurthae (in das Haus des J.), Sall.: praesidium, quod introduxerat, ex oppido educit, Caes.: mox introductus, vorgelassen, Liv. – b) insbes., ein Wasser (in die Stadt) hineinleiten, aqua Claudia Romae introducta, Aur. Vict. epit. 4, 5. – II) übtr.: A) im allg. = einführen, philosophiam in domus, Cic. Tusc. 5, 10: litteras in corda discentium, Augustin.: consuetudinem, Cic.: hoc potissimum exemplum a patricio homine introductum, Liv.: novum in re publica introductum exemplum queritur, Caes.: intr. senatus consulta, ICt. – B) insbes.: 1) in der Rede vorführen, si nostros cum aliis sermones et aliorum inter se credibiliter introducimus, Quint.: ficta narratio introduci solet vel ad concitandos iudices etc., Quint.: deinde introducta rei similitudo, Cic. part. or. 40. – 2) den Satz (als Behauptung) vorführen, -aufstellen, erklären, m. folg. Acc. u. Infin., Cic. Acad. 2, 131; de nat. deor. 1, 20: m. folg. indir. Fragesatz = Gründe an führen, Cic. de fin. 4, 43.

    lateinisch-deutsches > introduco

  • 6 introduco

    intrō-dūco, dūxī, ductum, ere, hineinführen, einführen, einrücken lassen, I) eig.: a) übh.: naves eo, Caes.: copias in fines Bellovacorum, Caes.: exercitum in Ligures, Liv.: exercitum omnem in urbem, Liv.: alqm in tabernaculum, Liv.: legatos, legationes sociorum in senatum, Liv.: alqm ex carcere in senatum, Sen. rhet.: alqm in senatum ad agendas gratias, Suet.: alqm ad regem, Curt.: alqm cum legatis, Sall.: noctu milites Iugurthae (in das Haus des J.), Sall.: praesidium, quod introduxerat, ex oppido educit, Caes.: mox introductus, vorgelassen, Liv. – b) insbes., ein Wasser (in die Stadt) hineinleiten, aqua Claudia Romae introducta, Aur. Vict. epit. 4, 5. – II) übtr.: A) im allg. = einführen, philosophiam in domus, Cic. Tusc. 5, 10: litteras in corda discentium, Augustin.: consuetudinem, Cic.: hoc potissimum exemplum a patricio homine introductum, Liv.: novum in re publica introductum exemplum queritur, Caes.: intr. senatus consulta, ICt. – B) insbes.: 1) in der Rede vorführen, si nostros cum aliis sermones et aliorum inter se credibiliter introducimus, Quint.: ficta narratio introduci solet vel ad concitandos iudices etc., Quint.: deinde introducta rei similitudo, Cic. part. or. 40. – 2) den Satz (als Behauptung) vorführen, -aufstellen, erklären, m. folg. Acc. u. Infin., Cic. Acad. 2, 131; de nat. deor. 1, 20: m. folg. indir. Fragesatz = Gründe an-
    ————
    führen, Cic. de fin. 4, 43.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > introduco

  • 7 introduco

    introducere, introduxi, introductus V
    introduce, bring/lead in

    Latin-English dictionary > introduco

  • 8 introduco

    ere, третье спряжение вводить

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > introduco

  • 9 introduco

    to lead in, introduce.

    Latin-English dictionary of medieval > introduco

  • 10 introduco

    intrō-dūco, duxi, ductum, 3, v. a., to lead or bring into a place, to conduct into or within (syn.: induco, immitto).
    I.
    Lit.
    (α).
    With acc.:

    gregem venalium,

    Plaut. Aul. 3, 3, 4:

    noctu milites,

    Sall. J. 12, 4:

    Volturcium cum legatis,

    id. C. 46, 6:

    praesidium,

    Caes. B. C. 1, 13, 2; cf.

    se,

    Curt. 3, 12, 10:

    aliquem tecum,

    id. 8, 8, 19:

    quod oppidum cohortibus introductis tenebat,

    Caes. B. C. 1, 12, 3.—
    (β).
    With in and acc.:

    si suas copias Aedui in fines Bellovacorum introduxerint,

    Caes. B. G. 2, 5, 3:

    legationes in senatum,

    Liv. 10, 45, 4:

    in senatum aliquem ad agendas gratias,

    Suet. Oth. 2:

    praesidium in urbem Chium,

    Curt. 4, 1, 17.—
    (γ).
    With ad and acc.:

    ad regem,

    Curt. 6, 7, 17. —
    (δ).
    With eo:

    nacti portum, eo naves introduxerunt,

    Caes. B. C. 3, 26, 4.—
    II.
    Trop.
    A.
    To bring in, introduce:

    philosophiam in domos,

    Cic. Tusc. 5, 4:

    aliquem in possessionem,

    Dig. 25, 5, 2:

    ambitionem in senatum,

    to introduce, Cic. Phil. 11, 8, 19; Dig. 9, 4, 26:

    senatusconsulta,

    ib. 29, 5, 1. —
    2.
    Esp., in speaking or writing, to introduce a person or subject:

    Catonem senem disputantem,

    Cic. Lael. 1, 3:

    sermones,

    Quint. 9, 2, 30:

    fictam narrationem,

    id. 4, 2, 19; cf.:

    pictores animas sensibus auctas,

    represented, Lucr. 3, 630.—
    B.
    To bring forward, maintain:

    non modo natum mundum introduxit, sed etiam paene manu factum,

    Cic. N. D. 1, 8, 20:

    introducebat, summum bonum esse, frui,

    id. Ac. 2, 42, 131:

    deliberationem,

    id. Off. 3, 3, 10:

    narrationem,

    Quint. 4, 2, 19 al. —
    C.
    To institute, originate:

    ex hujus modi principio consuetudo aestimationis introducta est,

    Cic. Verr. 2, 3, 82, § 189:

    hac introducta consuetudine,

    id. Fam. 16, 21, 3:

    ejusmodi deliberationem,

    id. Off. 3, 3, 12:

    consuetudinem,

    Val. Max. 2, 6, 5:

    novum in republica exemplum,

    to set an example, Caes. B. C. 1, 7, 2:

    exemplum a patricio homine introductum,

    Liv. 4, 16, 4:

    leges perniciosissimas reipublicae,

    Val. Max. 9, 5, 1:

    ritus novos,

    Lact. 1, 22, 19:

    novas superstitiones,

    Quint. 4, 4, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > introduco

  • 11 introduco

    ,duxi,ductum,ere
    вводить

    Latin-Russian dictionary > introduco

  • 12 introduco

    , introduxi, introductum, introducere 3
      вводить, приводить

    Dictionary Latin-Russian new > introduco

  • 13 introductio

    intrōductio, ōnis f. [ introduco ]
    введение, приведение (alicujus C и alicujus rei Vlg, Tert)

    Латинско-русский словарь > introductio

  • 14 introductio

    introductio, ōnis, f. (introduco), das Einführen, Zuführen, certarum mulierum atque adulescentulorum nobilium introductiones, Cic. ad Att. 1, 16, 5: übtr., introd. saeculi, Tert. adv. Marc. 5, 6: introd. melioris spei, Vulg. Hebr. 7, 19.

    lateinisch-deutsches > introductio

  • 15 introductor

    intrōductor, ōris, m. (introduco), der Einführer, übtr., in promissionis terram, Augustin. c. Faust. 26, 19 extr. – bes. der Einführer in eine Wissenschaft, Augustin. de civ. dei 18, 39: scripturae, Cassiod. inst. div. litt. 10: iste introd. et instructor ad logicam, Rufin. invect. in Hieron. 2, 7.

    lateinisch-deutsches > introductor

  • 16 introductorius

    intrōductōrius, a, um (introduco), einleitend, liber, Cassiod. inst. div. litt. 24.

    lateinisch-deutsches > introductorius

  • 17 subintroduco

    sub-intrōdūco, dūxī, ductum, ere, insgeheim einführen, Augustin. epist. 78, 3. Hieron. epist. 112, 6. Vulg. Galat. 2, 4. – übtr., fälschlich einführen, einschmuggeln, quartam in trinitate personam, Augustin. epist. 219, 1.

    lateinisch-deutsches > subintroduco

  • 18 introductio

    introductio, ōnis, f. (introduco), das Einführen, Zuführen, certarum mulierum atque adulescentulorum nobilium introductiones, Cic. ad Att. 1, 16, 5: übtr., introd. saeculi, Tert. adv. Marc. 5, 6: introd. melioris spei, Vulg. Hebr. 7, 19.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > introductio

  • 19 introductor

    intrōductor, ōris, m. (introduco), der Einführer, übtr., in promissionis terram, Augustin. c. Faust. 26, 19 extr. – bes. der Einführer in eine Wissenschaft, Augustin. de civ. dei 18, 39: scripturae, Cassiod. inst. div. litt. 10: iste introd. et instructor ad logicam, Rufin. invect. in Hieron. 2, 7.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > introductor

  • 20 introductorius

    intrōductōrius, a, um (introduco), einleitend, liber, Cassiod. inst. div. litt. 24.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > introductorius

См. также в других словарях:

  • интродуктор — (лат. introduco, introductum вводить) см. Интубатор …   Большой медицинский словарь

  • List of compositions by Antonio Salieri — This list of compositions by Antonio Salieri is a list of the musical compositions of Antonio Salieri (August 18, 1750 ndash; May 7, 1825), organized by genre.ecular vocal musicOperas** La vestale (1769), lost ** Don Chisciotte alle nozze di… …   Wikipedia

  • Werkeverzeichnis Antonio Salieri — Inhaltsverzeichnis 1 Werkverzeichnis Antonio Salieri 1.1 Weltliche Vokalmusik 1.1.1 Opern 1.1.2 Einlagearien und ensembles …   Deutsch Wikipedia

  • introdurre — {{hw}}{{introdurre}}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io introduco , tu introduci ; imperf. io introducevo ; pass. rem. io introdussi , tu introducesti ; fut. io introdurrò ; congiunt. pres. io introduca ; congiunt. imperf. io introducessi ; condiz. pres.… …   Enciclopedia di italiano

  • ՀԱՍՈՒՑԱՆԵՄ — (սուցի, սո՛.) NBH 2 0054 Chronological Sequence: 6c, 7c, 8c, 10c, 12c ն. ἅγω, διάγω, ἄπτω, ἁναφέρω, ἁποδίδωμι adduco, introduco, admoveo, reddo եւն. Տալ հասանել. ժաման կացուցանել. տանել, ածել, բերել, ʼի դէմ եդեալ վայր, կամ նպատակ, կամ առ ոմն, եւ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՄՈՒԾԱՆԵՄ — (մուծի, մո՛յծ.) NBH 2 0299 Chronological Sequence: Early classical, 8c, 10c ն. εἱσάγω, ἑπεισάγω, εἱσφέρω induco, introduco, infero ἑμβιβάζω deduco, impello, impono. որպէս թէ Մատուցանել. Տալ մտանել. մխել ʼի ներքոս. յառաջ վարել. մտցընել, խոթել.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՆԵՐԱԾԵՄ — (ածի, կամ ածեցի.) NBH 2 0414 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 7c, 8c, 13c ն. εἱσάγω, ἑνάγω introduco, induco, refero, instituo. Ի ներքս ածել. մուծանել. ʼի մէջ ածել. յառաջ բերել. վերածել. ձեռնարկել. հետեւեցուցանել. նախակրթել. հրահանգել.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՍՊՐԴԵՄ — (եցի.) NBH 2 0740 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 6c, 10c ն. παρεισάγω insinuo, clam introduco. իբր Սպրդեցուցանել. յարամրի ի ներքս մուծանել. *Ոչ ոք անդ մտանէ յարհամարհողացն, թէ եւ աստուստ զինքն սպրդիցէ, սնոտի յուսով խաբեալք. Նար. երգ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»