-
1 introdurre
introdurreintrodurre [intro'durre] <introduco, introdussi, introdotto>I verbo transitivo1 (inserire) (hinein)stecken, einführen2 (mettere in uso) commercio einführen3 (far entrare) eintreten lassen; (presentare) vorstellen4 (figurato: avviare) einleiten5 linguistica, grammatica einleitenII verbo riflessivointrodurre-rsi in qualcosa in etwas accusativo eindringenDizionario italiano-tedesco > introdurre
2 intromettersi
intromettersiintromettersi [intro'mettersi] < irr>verbo riflessivo1 (interporsi) dazwischentreten2 (immischiarsi) intromettersi in qualcosa sich in etwas accusativo einmischenDizionario italiano-tedesco > intromettersi
3 introvabile
introvabileintrovabile [intro'va:bile]aggettivounauffindbarDizionario italiano-tedesco > introvabile
4 introverso, -a, introvertito
introverso, -a, introvertitointroverso, -a, introvertito , -a [intro'vεrso, introver'ti:to]I aggettivointrovertiertII sostantivo maschile, femminileIntrovertierte(r) Feminin(Maskulin)Dizionario italiano-tedesco > introverso, -a, introvertito
См. также в других словарях:
Intro — The Gift Recordings … Википедия
intro- — ♦ Élément, du lat. intro « dedans ». intro élément, du lat. intro, dedans . intro ❖ ♦ Élément, du latin intro signifiant « dedans, à l intérieur » … Encyclopédie Universelle
intro — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia înăuntru , spre interior . [< it., fr. intro , lat. intro]. Trimis de LauraGellner, 04.03.2009. Sursa: DN INTRO elem. intra . Trimis de raduborza, 10.01.2009. Sursa: MDN … Dicționar Român
intro... — intro..., Intro...: Quelle für die Vorsilbe mit der Bedeutung »hinein, nach innen«, wie in »introvertiert«, ist gleichbed. lat. intro (vgl. ↑ inter..., ↑ Inter...) … Das Herkunftswörterbuch
Intro... — intro..., Intro...: Quelle für die Vorsilbe mit der Bedeutung »hinein, nach innen«, wie in »introvertiert«, ist gleichbed. lat. intro (vgl. ↑ inter..., ↑ Inter...) … Das Herkunftswörterbuch
intro- — [in′trō, in′trə] [L intro < intro, inwardly, on the inside < * intero, akin to inter: see INTER ] prefix combining form into, within, inward [introvert] … English World dictionary
Intro- — In tro [L. intro, adv., inwardly, within. See {Inter }.] A prefix signifying within, into, in, inward; as, introduce, introreception, introthoracic. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
intro- — [dal lat. intro dentro (anche come elemento comp.)]. Primo elemento di parole composte (in genere verbi, o sost. e agg. derivati da questi), che significa dentro e indica per lo più movimento, direzione verso l interno, penetrazione … Enciclopedia Italiana
intro- — [ıntrə] prefix [: French; Origin: Latin, from intro inside , from an unrecorded Latin interus; INTERIOR2] into, especially into the inside ▪ introspection (=examining your own feelings) … Dictionary of contemporary English
intro- — [ıntrə] prefix [: French; Origin: Latin, from intro inside , from an unrecorded Latin interus; INTERIOR2] into, especially into the inside ▪ introspection (=examining your own feelings) … Dictionary of contemporary English
intro- — Präfix hinein, nach innen, innerlich (z.B. introvertiert, Introduktion) erw. fach. ( ) Beschreibung von Affixen. Das Präfix wurde vornehmlich in lateinischen Entlehnungen ins Deutsche übernommen; sein Ursprung ist l. intro , ursprünglich ein… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий