Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

into+the+wind

  • 1 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vítr
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) dech
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) větry
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) udýchat, vyrazit dech
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) dechový
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) ovinout
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) smotat
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) klikatit se
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) natáhnout
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up
    * * *
    • větru
    • wind/wound/wound
    • vytočit
    • vítr
    • navinout

    English-Czech dictionary > wind

  • 2 wind up

    1) (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil: My ball of wool has unravelled - could you wind it up again?) svinout, navinout
    2) (to wind a clock, watch etc: She wound up the clock.) natáhnout
    3) (to end: I think it's time to wind the meeting up.) skončit
    * * *
    • natáčet
    • motat

    English-Czech dictionary > wind up

  • 3 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) rána, úder
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) rána
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) foukat
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) odfouknout
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) přirazit (větrem)
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) foukat
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) zatroubit (na)
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    * * *
    • úder
    • rána
    • smrkat
    • foukat
    • blow/blew/blown
    • dmýchat

    English-Czech dictionary > blow

  • 4 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stoupat
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stoupat
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávat
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstát
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vycházet
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) zvedat se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstat
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšit
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) pramenit
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) zdvíhat se; sílit
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrůst (budova), být postaven
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstát z mrtvých
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzestup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšení (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stoupání, návrší
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počátek, vzestup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stoupající, nastupující, nadějný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • tyčit se
    • vzrůstat
    • vstal
    • vstát
    • vzestup
    • vzrůst
    • vstane
    • zvýšení
    • povstání
    • povstat
    • rise/rose/risen
    • stoupání
    • stoupat

    English-Czech dictionary > rise

  • 5 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) potok
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) proud
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) proud
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) oddělení
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) proudit; vát
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) rozdělovat podle schopností
    - streamlined
    * * *
    • potok
    • proud
    • proudit
    • sled

    English-Czech dictionary > stream

  • 6 ripple

    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) vlnění
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) vlnit (se)
    * * *
    • vlnění
    • zvlnění
    • čeřit se

    English-Czech dictionary > ripple

  • 7 tack

    [tæk] 1. noun
    1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) napínáček
    2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) nastehování
    3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) klikatý kurs, křižování
    4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) směr, dráha
    2. verb
    1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) připevnit, spíchnout
    2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) křižovat proti větru
    * * *
    • přichytit
    • přichycení
    • přibít
    • připojit
    • připíchnout
    • připínáček
    • připevnit
    • stehování
    • hřeb
    • hřebíček
    • napínáček
    • cvoček

    English-Czech dictionary > tack

  • 8 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 9 sail

    [seil] 1. noun
    1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) plachta
    2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) plavba
    3) (an arm of a windmill.) lopatka
    2. verb
    1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) plachtit
    2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) řídit
    3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) plout
    4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) odplout
    5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) plavit se
    6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) plout, proplouvat, vplout
    - sailing
    - sailing-
    - sailor
    - in full sail
    * * *
    • plout
    • plachta
    • plavit se
    • plachtit

    English-Czech dictionary > sail

  • 10 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) cíp, šos
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) pleskání
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) zmatek
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) třepetat (se), mávat
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) zmatkovat, panikařit
    * * *
    • záklopka
    • klopa
    • klapka
    • chlopeň

    English-Czech dictionary > flap

  • 11 force

    [fo:s] 1. noun
    1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) síla
    2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) síla, moc
    3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) (ozbrojené) síly; letectvo
    2. verb
    1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) (při)nutit
    2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) vynutit (ze sebe)
    - forceful
    - forcefully
    - forces
    - in
    - into force
    * * *
    • vynutit
    • přinutit
    • síla
    • nátlak
    • násilí
    • nutit
    • donucovat
    • donutit

    English-Czech dictionary > force

  • 12 mess about/around

    1) (to behave in a foolish or annoying way: The children were shouting and messing about.) skotačit
    2) (to work with no particular plan in a situation that involves mess: I love messing about in the kitchen.) kutit
    3) ((with with) to meddle or interfere with: Who's been messing about with my papers?) motat se okolo
    4) (to upset or put into a state of disorder or confusion: The wind messed her hair about.) rozcuchat

    English-Czech dictionary > mess about/around

  • 13 tear up

    1) (to remove from a fixed position by violence; The wind tore up several trees.) vyrvat
    2) (to tear into pieces: She tore up the letter.) roztrhat
    * * *
    • trhat
    • roztrhat
    • roztrhnout

    English-Czech dictionary > tear up

  • 14 puff

    1. noun
    1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) závan, poryv
    2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) pudrovátko; balonový (rukáv)
    2. verb
    1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) foukat, bafat
    2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) hekat, oddychovat
    - puffy
    - puff pastry
    - puff out
    - puff up
    * * *
    • vycpávka
    • vydechnutí
    • pudrovátko
    • tah z cigarety nebo dýmky
    • supět
    • obláček dýmu
    • odfukování
    • fouknout
    • lapat po dechu
    • nadýchnutí
    • nafouknuté pečivo
    • nadýchnutá látka
    • napudrovat
    • bafání
    • bafat
    • chomáček
    • dýmat

    English-Czech dictionary > puff

  • 15 coil

    [koil] 1. verb
    (to wind into loops: The snake coiled (itself) round the tree.) ovinout se
    2. noun
    1) (a length of something wound into a loop or loops: a coil of rope; a coil of hair.) role, kotouč; svitek
    2) (a wound length of wire for conducting electricity: the coil in an electric fire.) cívka
    * * *
    • vinutý
    • vinout
    • vinutí
    • závit
    • zkroutit
    • stáčet
    • stočit
    • spirála
    • had
    • kotouč
    • kroutit
    • navíjet
    • cívka

    English-Czech dictionary > coil

  • 16 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zuřivost
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) běsnění
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) vztekat se
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zuřit
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zuřit
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) řádit
    - all the rage
    - the rage
    * * *
    • vztek
    • hněv

    English-Czech dictionary > rage

  • 17 shelter

    ['ʃeltə] 1. noun
    1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) ochrana, úkryt
    2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) útulek, chata, přístřeší
    2. verb
    1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ukrýt se
    2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chránit
    * * *
    • ukrýt
    • úkryt
    • přístřešek
    • skrýš
    • skrývat
    • okop
    • krýt
    • kryt
    • bouda
    • budka
    • bunkr
    • bezpečí

    English-Czech dictionary > shelter

См. также в других словарях:

  • into the wind — adverb in the direction opposite to the direction the wind is blowing they flew upwind • Syn: ↑upwind, ↑against the wind • Ant: ↑downwind (for: ↑upwind) …   Useful english dictionary

  • into the wind — in the direction of the wind, in the air …   English contemporary dictionary

  • Sailing into the wind — is a sailing expression that refers to a sail boat s ability to move forward despite being headed into (or very nearly into) the wind. Sailing into the wind is possible when the sail is angled in a slightly more forward direction than the sail… …   Wikipedia

  • Lunn Flies into the Wind — Infobox animanga/Header name = Lunn Flies into the Wind caption = ja name = るんは風の中 ja name trans = Run wa Kaze no Naka genre = FantasyInfobox animanga/OVA title = director = Osama Tezuka studio = Tezuka Productions episodes = 1 released = April… …   Wikipedia

  • Tacking Into the Wind — ST episode series = Deep Space Nine name = Tacking into the Wind Kira and Gul Rusot ep num = 170 prod num = 572 date = May 12, 1999 writer = Ronald D. Moore director = Mike Vejar guest = Andrew J. Robinson Jeffrey Combs Casey Biggs J.G. Hertzler… …   Wikipedia

  • be spitting into the wind — be spitting in/into the wind very informal to waste time trying to achieve something that cannot be achieved. The government is spitting in the wind if they think a few regulations will stop multinational companies from avoiding tax. Trying to… …   New idioms dictionary

  • pissing into the wind — [B] working at a hopeless job, feeling futile about a task    Cleaning up an oil spill is like pissing into the wind hopeless! …   English idioms

  • The Legend of Zelda: The Wind Waker — North American box art Developer(s) Nintendo EAD …   Wikipedia

  • The Wind in the Willows (1996 film) — The Wind in the Willows UK film poster Directed by Terry Jones Produced by …   Wikipedia

  • The Wind Boy — is a fantasy book by Ethel Cook Eliot. The book was originally published in 1923, and went out of print. This book was published again in 1945 [cite news |title=Simple Story of Founding of a Shrine |url=http://pqasb.pqarchiver.com/chicagotribune/a… …   Wikipedia

  • The Wind That Shakes the Barley (song) — The Wind That Shakes the Barley is an Irish ballad written by Robert Dwyer Joyce (1836 1883), a Limerick born poet and professor of English literature. Its title was borrowed for the Ken Loach film which won the Palme d Or at the Cannes Film… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»