Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

interpreti+m+pl

  • 1 истолкование

    истолкова́||ние
    interpret(ad)o;
    klarigo (объяснение);
    \истолкованиеть interpreti;
    klarigi (объяснить).
    * * *
    с.
    interpretación f, comentario m
    * * *
    с.
    interpretación f, comentario m
    * * *
    n
    gener. comentario, interpretación

    Diccionario universal ruso-español > истолкование

  • 2 перевести

    перевести́
    1. (в другое место) transloki;
    \перевести по́езд на друго́й путь alireligi la trajnon;
    2. (на другой язык) traduki;
    interpreti (устно);
    3. (деньги) ekspedi;
    4.: \перевести часы́ вперёд akceli horloĝon;
    \перевести часы́ наза́д malakceli horloĝon;
    ♦ \перевести дух retrovi la spiron;
    \перевестись 1. (на другое место) translokiĝi;
    2. (исчерпаться) разг. elĉerpiĝi.
    * * *
    (1 ед. переведу́) сов.
    1) ( помочь перейти) conducir (непр.) vt, llevar vt, trasladar vt

    перевести́ кого́-либо че́рез у́лицу — hacer pasar (atravesar) a alguien la calle

    2) ( переместить) pasar vt, trasladar vt

    перевести́ по́езд на запа́сный путь — apartar el tren

    перевести́ в друго́й го́род — trasladar a otra ciudad

    перевести́ на другу́ю рабо́ту — pasar (trasladar) a otro trabajo

    перевести́ в сле́дующий класс — pasar al grado siguiente

    перевести́ предприя́тие на хозрасчёт — poner la empresa en autogestión financiera

    перевести́ на семичасово́й рабо́чий день — poner (pasar) a una jornada (de trabajo) de siete horas

    перевести́ ло́шадь на шаг — hacer sentar el paso al caballo

    5) ( передвинуть) mover (непр.) vt, maniobrar vt

    перевести́ рыча́г — cambiar la palanca

    перевести́ стре́лки часо́в — adelantar (retrasar) las agujas

    перевести́ стре́лку ж.-д.cambiar (manejar) la aguja

    перевести́ взгляд — dirigir la mirada

    перевести́ разгово́р на друго́е — cambiar de conversación

    7) ( официально передать) transferir (непр.) vt

    перевести́ дом на чьё-либо и́мя — transferir la propiedad de una casa a nombre de alguien

    8) ( переслать) girar vt, mandar vt, enviar vt

    перевести́ по по́чте — mandar por correo

    перевести́ по телегра́фу — mandar por telégrafo

    9) ( на другой язык) traducir (непр.) vt ( письменно); interpretar vt ( устно)

    перевести́ с ру́сского на испа́нский — traducir del ruso al español

    10) ( в другую систему измерения) transformar vt, convertir (непр.) vt
    11) (рисунок и т.п.) calcar vt
    12) разг. ( истребить) acabar vt (con), aniquilar vt
    13) разг. ( истратить) gastar vt, derrochar vt, despilfarrar vt

    перевести́ ку́чу де́нег на что́-либо — gastar un montón de dinero en algo

    ••

    перевести́ дух (дыха́ние) — tomar (cobrar) aliento

    * * *
    (1 ед. переведу́) сов.
    1) ( помочь перейти) conducir (непр.) vt, llevar vt, trasladar vt

    перевести́ кого́-либо че́рез у́лицу — hacer pasar (atravesar) a alguien la calle

    2) ( переместить) pasar vt, trasladar vt

    перевести́ по́езд на запа́сный путь — apartar el tren

    перевести́ в друго́й го́род — trasladar a otra ciudad

    перевести́ на другу́ю рабо́ту — pasar (trasladar) a otro trabajo

    перевести́ в сле́дующий класс — pasar al grado siguiente

    перевести́ предприя́тие на хозрасчёт — poner la empresa en autogestión financiera

    перевести́ на семичасово́й рабо́чий день — poner (pasar) a una jornada (de trabajo) de siete horas

    перевести́ ло́шадь на шаг — hacer sentar el paso al caballo

    5) ( передвинуть) mover (непр.) vt, maniobrar vt

    перевести́ рыча́г — cambiar la palanca

    перевести́ стре́лки часо́в — adelantar (retrasar) las agujas

    перевести́ стре́лку ж.-д.cambiar (manejar) la aguja

    перевести́ взгляд — dirigir la mirada

    перевести́ разгово́р на друго́е — cambiar de conversación

    7) ( официально передать) transferir (непр.) vt

    перевести́ дом на чьё-либо и́мя — transferir la propiedad de una casa a nombre de alguien

    8) ( переслать) girar vt, mandar vt, enviar vt

    перевести́ по по́чте — mandar por correo

    перевести́ по телегра́фу — mandar por telégrafo

    9) ( на другой язык) traducir (непр.) vt ( письменно); interpretar vt ( устно)

    перевести́ с ру́сского на испа́нский — traducir del ruso al español

    10) ( в другую систему измерения) transformar vt, convertir (непр.) vt
    11) (рисунок и т.п.) calcar vt
    12) разг. ( истребить) acabar vt (con), aniquilar vt
    13) разг. ( истратить) gastar vt, derrochar vt, despilfarrar vt

    перевести́ ку́чу де́нег на что́-либо — gastar un montón de dinero en algo

    ••

    перевести́ дух (дыха́ние) — tomar (cobrar) aliento

    * * *
    v
    1) gener. (в другую систему измерения) transformar, (ñà äðóãîì àçúê) traducir (письменно), (направить на что-л. другое) dirigir, (официально передать) transferir, (передвинуть) mover, (переместить) pasar, (ïåðåñëàáü) girar, (ïîìî÷ü ïåðåìáè) conducir, (поставить в новые условия) poner, (ðèñóñîê è á. ï.) calcar, convertir, enviar, interpretar (устно), llevar, mandar, maniobrar, trasladar, (в другое состояние, измерение) transformar, convertir
    2) colloq. (èñáðàáèáü) gastar, acabar (con) (истребить), aniquilar, derrochar, despilfarrar

    Diccionario universal ruso-español > перевести

  • 3 растолковать

    растолкова́ть
    interpreti, klarigi.
    * * *
    сов.
    explicar vt, dilucidar vt
    * * *
    сов.
    explicar vt, dilucidar vt
    * * *
    v
    gener. dilucidar, explicar

    Diccionario universal ruso-español > растолковать

  • 4 расшифровать

    расшифр||ова́ть, \расшифроватьо́вывать
    1. deĉifri;
    2. перен. разг. interpreti.
    * * *
    сов., вин. п.
    descifrar vt, de(s)codificar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    descifrar vt, de(s)codificar vt
    * * *
    v
    gener. decodificar, descifrar, descodificar

    Diccionario universal ruso-español > расшифровать

  • 5 расшифровывать

    расшифр||ова́ть, \расшифровыватьо́вывать
    1. deĉifri;
    2. перен. разг. interpreti.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. deletrear, descifrar

    Diccionario universal ruso-español > расшифровывать

  • 6 толкование

    толков||а́ние
    interpreto;
    \толкованиеа́ть 1. interpreti, koment(ari)i;
    \толкованиеа́ть ло́жно misinterpreti;
    2. (разговаривать) разг. konversacii.
    * * *
    с.
    1) interpretación f; comentario m

    дать пра́вильное толкова́ние — dar una interpretación justa

    толкова́ние те́кстов ( особенно священных) — hermenéutica f

    дать тенденцио́зное толкова́ние собы́тий — interpretar (comentar) con parcialidad los acontecimientos

    * * *
    n
    1) gener. comentario, dilucidación, elucidación, explanación, versión, escolio, glosa, interpretación, traducción
    2) law. exhibición, glose, inteligencia (закона, нормы)

    Diccionario universal ruso-español > толкование

  • 7 трактовать

    тракт||ова́ть
    trakti, interpreti;
    \трактоватьо́вка traktado, interpretado.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (тж. о чём-либо) уст. книжн. tratar vi (de); examinar vt, discutir vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (тж. о чём-либо) уст. книжн. tratar vi (de); examinar vt, discutir vt
    * * *
    v
    1) gener. (давать толкование чему-л.) interpretar
    2) obs. (á¿. î ÷¸ì-ë.) tratar (de), discutir, examinar

    Diccionario universal ruso-español > трактовать

  • 8 растолковать

    растолкова́ть
    interpreti, klarigi.
    * * *
    сов.
    explicar vt, dilucidar vt
    * * *

    Diccionario universal ruso-español > растолковать

См. также в других словарях:

  • repetiţie — REPETÍŢIE, repetiţii, s.f. 1. Repetare, reluare a aceloraşi vorbe, idei, acţiuni etc. ♢ Armă cu repetiţie = armă cu care se pot trage mai multe focuri (reîncărcându se automat). ♦ Exerciţiu făcut de către interpreţi pentru pregătirea unui… …   Dicționar Român

  • interprét — a m (ẹ̑) 1. kdor dela, povzroča, da se dojame, spozna pomen, vsebina česa; razlagalec, tolmač: nekatere pesmi so delale interpretom velike težave; objektiven interpret; naloga interpretov / izviren interpret Puškina 2. kdor umetniško poustvarja… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Giacomo Manzoni — (born Milan 26 September 1932) is an Italian composer. He studied composition from 1948 in Messina with Gino Contilli, and continued his studies from 1950 to 1956 at the Conservatoire of Milan. In 1955 he obtained a doctorate in foreign languages …   Wikipedia

  • Francesco Bernardi — Il Senesino Senesino, eigentlich Francesco Bernardi (* um 1690 in Siena; † 27. Januar 1759) war ein italienischer Kastrat in Altlage und erfolgreicher Opernsänger in London. Leben Senesino leitete seinen Künstlernamen von seiner Geburtsstadt ab.… …   Deutsch Wikipedia

  • Giacomo Manzoni — Pour les articles homonymes, voir Manzoni. Giacomo Manzoni (né à Milan le 26 septembre 1932) est un compositeur et un critique musical italien. Il a débuté l étude de la composition à Messine en 1948 sous la direction de Gino Contilli, et la… …   Wikipédia en Français

  • Sylvano Bussotti — (Florencia, 1 de octubre de 1931) es un artista italiano, especialmente conocido como compositor, aunque ha cultivado otras ramas del arte como la pintura, la poesía, la novela, la dirección teatral y cinematográfica, el canto o la escenografía.… …   Wikipedia Español

  • conservator — CONSERVATÓR1, conservatoare, s.n. Instituţie de învăţământ de grad superior, unde se studiază muzica, (în trecut) şi arta dramatică, şi unde se formează compozitori, interpreţi vocali şi instrumentali, dirijori, muzicologi. – Din fr.… …   Dicționar Român

  • cvintet — CVINTÉT, cvintete, s.n. 1. Formaţie muzicală alcătuită din cinci voci sau din cinci intrumentişti care execută împreună o compoziţie muzicală; compoziţie scrisă pentru o asemenea formaţie. ♢ Cvintet cu pian = cvintet de coarde şi pian. Cvintet de …   Dicționar Român

  • dixtuor — DIXTUÓR, dixtuoare, s.n. Lucrare muzicală compusă pentru zece voci sau zece instrumente; ansamblu vocal sau instrumental care execută o asemenea lucrare. [pr.: tu or] – Din fr. dixtuor. Trimis de LauraGellner, 18.06.2004. Sursa: DEX 98  dixtuór… …   Dicționar Român

  • interpret — INTERPRÉT, Ă, interpreţi, te, s.m. şi f. 1. Persoană care traduce pe loc şi oral ceea ce spune cineva în altă limbă, mijlocind astfel înţelegerea dintre două sau mai multe persoane; translator, tălmaci. 2. fig. Persoană care exprimă năzuinţele… …   Dicționar Român

  • nonet — NONÉT, nonete, s.n. Formaţie alcătuită din nouă persoane (instrumentişti sau cântăreţi) care execută împreună o compoziţie muzicală; p. ext. compoziţie muzicală compusă pentru o astfel de formaţie. – Din it. nonetto. Trimis de ana zecheru,… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»