-
1 interpolo
interpolo, āvī, ātum, āre (interpolis), I) aufstutzen, zustutzen, zurichten, togam praetextam quotannis, aufkratzen, aufscheren, frisch appretieren, Cic. ad Q. fr. 2, 10 (12), 3: novā picturā opus lepidissimum, Plaut. most. 262: veteratores (servos), Ulp. dig. 21, 1, 37. – II) aufstutzend entstellen, fälschen, verfälschen, nachmachen, tura, Plin. 12, 59: eādem terrā lacte dilutā tectoriorum albaria, Plin. 35, 194: antiquior materiae origo, nunc vitri similitudine interpolata, Plin. 36, 197: im Bilde, qui laeta Christi culta fur interpolat addens avenas aemulas, Prud. apoth. praef. 45. – bes. Schriften, scripturas divinas, Ambros. de fide 5, 16. § 193: priorem textum (litterarum), Amm. 15, 5, 12: semper aliquid demendo, mutando, interpolando, Cic. II. Verr. 1, 158.
-
2 interpolo
interpolo, āvī, ātum, āre (interpolis), I) aufstutzen, zustutzen, zurichten, togam praetextam quotannis, aufkratzen, aufscheren, frisch appretieren, Cic. ad Q. fr. 2, 10 (12), 3: novā picturā opus lepidissimum, Plaut. most. 262: veteratores (servos), Ulp. dig. 21, 1, 37. – II) aufstutzend entstellen, fälschen, verfälschen, nachmachen, tura, Plin. 12, 59: eādem terrā lacte dilutā tectoriorum albaria, Plin. 35, 194: antiquior materiae origo, nunc vitri similitudine interpolata, Plin. 36, 197: im Bilde, qui laeta Christi culta fur interpolat addens avenas aemulas, Prud. apoth. praef. 45. – bes. Schriften, scripturas divinas, Ambros. de fide 5, 16. § 193: priorem textum (litterarum), Amm. 15, 5, 12: semper aliquid demendo, mutando, interpolando, Cic. II. Verr. 1, 158.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > interpolo
-
3 interpolamentum
interpolāmentum, ī, n. (interpolo), die Verfälschung, alienorum, Claud. Mam. de stat. anim. praef.
-
4 interpolatio
interpolātio, ōnis, f. (interpolo), a) die hier und da gemachte Veränderung, Umgestaltung, Plin. 13, 75. Interpr. Iren. 3, 21, 3. – b) die Täuschung, Tert. de praescr. haer. 38.
-
5 interpolator
interpolātor, ōris, m. (interpolo), der Verfälscher, Verderber, Eccl.
-
6 interpolamentum
interpolāmentum, ī, n. (interpolo), die Verfälschung, alienorum, Claud. Mam. de stat. anim. praef.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > interpolamentum
-
7 interpolatio
interpolātio, ōnis, f. (interpolo), a) die hier und da gemachte Veränderung, Umgestaltung, Plin. 13, 75. Interpr. Iren. 3, 21, 3. – b) die Täuschung, Tert. de praescr. haer. 38.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > interpolatio
-
8 interpolator
interpolātor, ōris, m. (interpolo), der Verfälscher, Verderber, Eccl.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > interpolator
См. также в других словарях:
Интерполятор — (от лат. interpolo переделываю, подновляю) аналоговое или цифровое вычислительное устройство для определения координат точки, движущейся непрерывно по аналитически заданной кривой. И. применяют как управляющее устройство в системах с… … Большая советская энциклопедия
María Malibrán — María Malibrán, pintada por François Bouchot, Museo del Louvre … Wikipedia Español
ИНТЕРПОЛЯТОР — (от лат. interpolo переделываю) аналоговое или цифровое вычислит. устройство, предназнач. для интерполирования функций. И. по заданным характерным точкам, наз. узлами интерполяции, принадлежащим нек рой линии (поверхности), воссоздаёт (с определ … Большой энциклопедический политехнический словарь
interpolar — (Del lat. interpolare, cambiar.) ► adjetivo 1 ELECTRICIDAD Se aplica a lo que está situado entre dos polos o bornes de un circuito eléctrico. ► verbo transitivo 2 Poner una cosa entre otras: ■ interpoló el libro entre los demás de la estantería.… … Enciclopedia Universal
interpolare — 1in·ter·po·là·re agg. TS elettr. che si trova fra i due poli | che pone in relazione i due poli {{line}} {{/line}} DATA: 1957. ETIMO: der. di polare con inter . 2in·ter·po·là·re v.tr. (io intèrpolo) 1. BU intercalare, alternare 2. TS filol.… … Dizionario italiano
interpolarsi — in·ter·po·làr·si v.pronom.intr. (io mi intèrpolo) BU inserirsi, penetrare nell animo o nella mente … Dizionario italiano
interpolare — {{hw}}{{interpolare}}{{/hw}}v. tr. (io interpolo ) 1 Inserire in un testo letterario elementi linguistici a esso estranei; CONTR. Espungere. 2 (dir.) Modificare un testo di legge per adattarlo a nuove esigenze: interpolare un codice. 3 (mat.)… … Enciclopedia di italiano
interpolare — v. tr. [dal lat. interpolare (prob. affine a polire pulire ), in origine termine dei lavoratori di panni, rimettere a nuovo ] (io intèrpolo, ecc.). 1. a. (filol.) [mettere in un testo parole o frasi a esso estranee: i. nel codice una glossa… … Enciclopedia Italiana
interpolar — {{#}}{{LM I22393}}{{〓}} {{ConjI22393}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22949}} {{[}}interpolar{{]}} ‹in·ter·po·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una cosa, especialmente a palabras o frases,{{♀}} ponerlas o situarlas entre otras: • El copista… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos