-
1 interner
-
2 interne
interne [ɛ̃tεʀn]1. adjective[partie, politique, organe, hémorragie] internal ; [oreille] inner2. masculine noun, feminine nouna. ( = élève) boarder* * *ɛ̃tɛʀn
1.
1) ( intérieur) [crise, règlement, concours] internal; [formation] in-house (épith)2) Anatomie, Médecine [paroi, organe, hémorragie] internal; [oreille] inner
2.
1) École boarder2) Universitéinterne (en médecine) — houseman GB, intern US
* * *ɛ̃tɛʀn1. adj(hémorragie, dissensions) internalen interne (= dans l'entreprise) — internally
2. nm/fÉDUCATION boarder, MÉDECINE houseman Grande-Bretagne intern USA* * *A adj1 ( à l'intérieur) [crise, règlement, document, concours] internal; [cours, formation] in-house ( épith); interne à within; la crise interne au parti the crisis within the party;2 Méd ( dans le corps) [paroi, organe, hémorragie] internal; Anat [oreille] inner; médecine interne internal medicine; à usage interne for internal use;B nmf1 Scol boarder; je suis interne I'm a boarder;[ɛ̃tɛrn] adjectif[intérieur - paroi] internal, inside ; [ - face] internal ; [ - raison, cause, logique] internal, inner ; [ - conflit] internal ; [ - personnel] in-house[hémorragie, organe] internalil a fallu radiographier le côté interne de la jambe/du pied the inner part of the leg/foot had to be X-rayed————————[ɛ̃tɛrn] nom masculin et féminin1. MÉDECINEen interne locution adverbialedans l'entreprisein-house, on an in-house basis -
3 interner
interner [ɛ̃tεʀne]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ɛ̃tɛʀneverbe transitif to intern [prisonnier politique]; to commit [malade]il est bon à interner — hum he ought to be in a loony bin (colloq)
* * *ɛ̃tɛʀne vt1) [réfugiés] to intern2) MÉDECINE to confine to a mental institution* * *interner verb table: aimer vtr Jur to intern [prisonnier politique]; to commit [malade, aliéné]; faire interner qn to have sb committed; il est bon à interner hum he ought to be locked away in a loony bin○.[ɛ̃tɛrne] verbe transitif -
4 interné
interne [ɛ̃tεʀn]1. adjective[partie, politique, organe, hémorragie] internal ; [oreille] inner2. masculine noun, feminine nouna. ( = élève) boarder* * *ɛ̃tɛʀn
1.
1) ( intérieur) [crise, règlement, concours] internal; [formation] in-house (épith)2) Anatomie, Médecine [paroi, organe, hémorragie] internal; [oreille] inner
2.
1) École boarder2) Universitéinterne (en médecine) — houseman GB, intern US
* * *ɛ̃tɛʀn1. adj(hémorragie, dissensions) internalen interne (= dans l'entreprise) — internally
2. nm/fÉDUCATION boarder, MÉDECINE houseman Grande-Bretagne intern USA* * *A adj1 ( à l'intérieur) [crise, règlement, document, concours] internal; [cours, formation] in-house ( épith); interne à within; la crise interne au parti the crisis within the party;2 Méd ( dans le corps) [paroi, organe, hémorragie] internal; Anat [oreille] inner; médecine interne internal medicine; à usage interne for internal use;B nmf1 Scol boarder; je suis interne I'm a boarder;2. [emprisonné] interned————————, internée [ɛ̃tɛrne] nom masculin, nom féminin2. [prisonnier] internee -
5 garde
I.garde1 [gaʀd]1. feminine nouna. ( = surveillance) confier qch/qn à la garde de qn to entrust sth/sb to sb's cared. ( = groupe, escorte) guard• garde rapprochée [de président] personal bodyguarde. ( = infirmière) nurse• garde de jour/de nuit day/night nursef. (Boxing, fencing) guard• en garde ! on guard!h. (locutions)► en garde• prendre garde de or à ne pas faire qch to be careful not to do sth• être/se tenir sur ses gardes to be/stay on one's guard2. compounds► garde à vue ≈ police custody• être mis or placé en garde à vue ≈ to be kept in police custodyII.garde2 [gaʀd]masculine noun[de locaux, prisonnier] guard ; [de domaine, château] warden (Brit), keeper (US) ; [de jardin public] keeper* * *
I gaʀdnom masculin1) (soldat, policier) guard•Phrasal Verbs:
II gaʀd1) ( infirmière) nurse2) ( groupe) guard3) (surveillance, protection)monter la garde — [soldat] to mount guard
monter la garde auprès de — to keep watch over [prisonnier, malade]; to stand guard over [enfant, homme politique]
mettre sous bonne garde — to put [somebody] under guard [suspect, prisonnier]
être sous la garde de quelqu'un — [prisonnier] to be guarded by somebody; [enfant, objet de valeur] to be looked after by somebody; Droit to be in somebody's custody
4) ( service)être de garde — [médecin] to be on call; [soldat, sentinelle] to be on guard duty
pharmacie de garde — duty chemist's GB, emergency drugstore US
5) ( position de défense) guard, on-guard positionprendre garde — ( se méfier) to watch out (à for); ( se soucier) to be careful ( de faire to do)
n'avoir garde de faire — fml to be careful not to do
6) ( d'épée) hilt7) (de livre, cahier)•Phrasal Verbs:* * *ɡaʀd1. nm/f1) (= personne) [prisonnier] guard2) [domaine, parc] warden3) (= soldat, sentinelle) guard2. nf1) [captifs] guardingIl est chargé de la garde des prisonniers. — He's responsible for guarding the prisoners.
2) [surveillance, guet] (action) guard3) (= faction) watchJ'ai la prochaine garde. — I've got the next watch.
4) [enfants, personnes âgées] careIls cherchent quelqu'un pour la garde des enfants. — They're looking for someone to look after the children.
5) (= soldats) guard6) BOXE, ESCRIME guard7) [arme] hiltPrenez garde au verglas. — Watch out for black ice.
Elle m'a mis en garde contre les pickpockets. — She warned me about pickpockets.
de garde (pharmacie) — duty modif (médecin) on call
La pharmacie de garde ce week-end est... — The duty chemist this weekend is...
Le médecin de garde était en état d'ivresse. — The doctor on call was inebriated.
être de garde [pharmacien] — to be open, [médecin] to be on call, [soldat] to be on guard duty
* * *A nm1 (soldat, policier) guard;B nf1 ( infirmière) nurse;3 (surveillance, protection) monter la garde [soldat] to mount guard; monter la garde auprès de to keep watch over [prisonnier, malade]; to stand guard over [enfant, homme politique]; placer/mettre qn sous bonne garde to put sb under guard [suspect, prisonnier]; être sous la garde de qn [prisonnier] to be guarded by sb; [enfant, objet de valeur] to be looked after by sb; Jur to be in sb's custody; elle a obtenu la garde de ses enfants Jur she was granted custody of her children; laisser qch/un animal en garde chez qn to leave sth/an animal to be looked after by sb; confier qch/qn à la garde de X to leave X to look after sth/sb; assurer la garde d'une villa to be in charge of the security of a villa;4 ( continuité de service) être de garde [docteur, infirmière] to be on call; [soldat, sentinelle] to be on guard duty; la pharmacie de garde the duty chemist's GB, the emergency drugstore US;5 Sport ( position de défense) guard, on-guard position; en garde! on guard!; il a une excellente garde he has an excellent on-guard position; se mettre en garde to square up; baisser sa garde lit, fig to lower one's guard; être/se tenir sur ses gardes to be/to remain on one's guard; mettre qn en garde to warn sb (à propos de about; contre against); mise en garde warning; prendre garde ( se méfier) to watch out (à for); ( se soucier) to be careful (de faire to do); sans y prendre garde inadvertently; n'avoir garde de faire fml to be careful not to do;7 Édition (page de) garde endpaper.garde champêtre ≈ local policeman (appointed by the municipality); garde du corps bodyguard; garde du courrier Postes postal service offering mail storage at the delivery office in one's absence; garde descendante Mil outgoing guard; garde d'enfant childminder GB, day-care lady US; garde forestier forest warden, forest ranger; garde d'honneur guard of honourGB; garde impérial Hist soldier of the Imperial Guard; garde impériale Hist Imperial Guard; garde montante Mil new guard, relieving guard; garde pontifical member of the papal guard; garde pontificale papal guard; garde républicain member of the Republican Guard; garde républicaine Republican Guard; garde rouge Red Guard; garde des Sceaux French Minister of Justice; garde au sol Aut road clearance; garde suisse Swiss Guard; garde à vue Jur ≈ police custody; placer qn en garde à vue to hold sb for questioning.ⓘ Garde à vue The process of police detention during which a person can be held for questioning for up to 48 hours without a warrant.ⓘ Garde républicaine A section of the Gendarmerie nationale, with special ceremonial, security and escort duties in connection with prestigious occasions or institutions.I[gard] nom fémininA.1. [surveillance - d'un bien, d'un lieu]je te confie la garde du manuscrit I am entrusting you with the manuscript, I am leaving the manuscript in your safekeeping ou carea. [police] to guard a buildingb. [concierge] to look after a building, to be caretaker of a buildingfaire bonne garde: on te prête la maison pour le week-end, mais fais bonne garde we'll let you use our house for the weekend, but look after it carefully2. [protection - d'un enfant, d'un animal] carepuis-je te confier la garde de mon chien pendant deux jours? would you take care of ou look after my dog for two days?3. MÉDECINE [service de surveillance]la garde des enfants fut confiée à la mère the mother was given custody of the children, the children were left in the custody of their motherB.sportn'avoir garde de faire (soutenu) : je n'aurai garde de vous contredire I'll take good care not to contradict youprendre garde de: prenez garde de ne rien oublier make sure ou take care you don't leave anything behindC.1. [escorte, milice] guard2. [soldats en faction] guardgarde montante/descendante relief/old guardD.armement[d'une arme blanche] hilt————————gardes nom féminin plurielêtre/se tenir sur ses gardes to be/to stay on one's guard————————de garde locution adjectivale1. → link=chien chienmédecin de garde duty doctor, doctor on duty————————en garde locution adverbiale1. MILITAIRE & SPORT2. [sous surveillance]4. (locution)je l'avais mise en garde contre les dangers du tabac I had warned her against the dangers of smokingsous bonne garde locution adverbialeII[gard] nom masculin et féminin[personne]la garde des enfants est une jeune Allemande the childminder (UK) ou baby-sitter is a young German girl————————[gard] nom masculin1. [surveillant] warden————————[gard] nom féminin -
6 internat
internat [ɛ̃tεʀna]masculine nouna. ( = école) boarding school* * *ɛ̃tɛʀnanom masculin2) Université ( concours) examination for the post of houseman GB ou intern US; ( stage) period as houseman GB, internship US* * *ɛ̃tɛʀna nmÉDUCATION boarding school* * *internat nm1 Scol ( école) boarding school; ( dortoirs) dormitories (pl); ( élèves) boarders; être en internat to be at a boarding school;2 Univ Méd ( fonction) appointment as a house officer; ( concours) examination for appointment as a house officer; pendant son internat during his/her period as a house officer.[ɛ̃tɛrna] nom masculin1. ÉDUCATION [école] boarding schooll'internat [régime] boarding2. MÉDECINE [concours] competitive examination leading to internship -
7 interne des hôpitaux
-
8 stagiaire
-
9 stagiaire
trainee; intern USDictionnaire juridique, politique, économique et financier > stagiaire
-
10 interne
houseman, intern, internal
См. также в других словарях:
intern — INTÉRN, Ă, interni, e, adj., s.m. şi f. 1. adj. Care se află înăuntrul unui obiect, al unei fiinţe, al unui spaţiu etc., care este în interior. ♢ Organe interne = organe situate în cavităţile abdominală şi toracică. Boli interne = bolile… … Dicționar Român
intern — in‧tern [ˈɪntɜːn ǁ ɜːrn] noun [countable] JOBS someone, especially a student, who works for a short time in a particular job in order to gain experience: • The staff now includes 20 paid workers, plus interns. * * * Ⅰ. intern UK US /ˈɪntɜːn/ noun … Financial and business terms
intern — Adj std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. internus im Inneren befindlich, einheimisch , zu l. inter innen, zwischen . Dazu die neoklassische Bildung Internat, die Täterbezeichnung Internist und das Verbum internieren, unter englischem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Intern — In*tern , v. t. [F. interne. See {Intern}, a.] 1. To put for safe keeping in the interior of a place or country; to confine to one locality; as, to intern troops which have fled for refuge to a neutral country. [1913 Webster] 2. To hold until the … The Collaborative International Dictionary of English
intern — in*tern , n. [F.] (F. pron. [a^]N t[^a]rn ) 1. (Med.) A resident physician in a hospital, especially one who has recently received the Doctorate and is practising under supervision of experienced physicians, as a continuation of the training… … The Collaborative International Dictionary of English
intern — Adj. (Mittelstufe) innerhalb einer Gruppe bestehend, Gegenteil zu öffentlich Beispiel: Der Vorstand hat die internen Bestimmungen geändert. Kollokation: etw. intern regeln … Extremes Deutsch
intern — ► NOUN (also interne) chiefly N. Amer. 1) a recent medical graduate receiving supervised training in a hospital and acting as an assistant physician or surgeon. 2) a student or trainee who does a job to gain work experience or for a qualification … English terms dictionary
intern — [in′tʉrn΄; ] for vt. [ in tʉrn′, in′tʉrn΄] n. ☆ [Fr interne, resident within < L internus, inward: see INTERNAL] 1. a doctor serving an apprenticeship as an assistant resident in a hospital generally just after graduation from medical school:… … English World dictionary
Intern — In*tern , a. [L. internus: cf. F. interne. See {Internal}.] Internal. [Obs.] Howell. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Intern — (lat.), innerlich … Pierer's Universal-Lexikon
Intérn — (lat.), inner, innerlich; inländisch, einheimisch; in der Anstalt etc. befindlich oder wohnend; Interna, die innern Angelegenheiten (s. Internum) … Meyers Großes Konversations-Lexikon