-
1 intermittently
adverb intermitentementetr[ɪntə'mɪtəntlɪ]1 intermitentementeadv.• a intervalos adv.[ˌɪntǝ'mɪtǝntlɪ]ADV a ratos, a intervalosit rained intermittently — llovía a ratos or a intervalos
they worked/met intermittently — trabajaban/se veían de cuando en cuando
-
2 blink
s.parpadeo, guiñada, guiñada de ojo.v.1 pestañear, parpadear, guiñar los ojos.2 brillar intermitentemente, encenderse intermitentemente, titilar.3 retirarse por miedo.4 inmutarse. (pt & pp blinked) -
3 flash
adj.1 llamativo(a), ostentoso(a) (familiar) (showy) (británico)2 repentino.3 vistoso, ostentoso.4 que se borra en una sola acción.s.1 destello (de luz)2 flash (in photography)3 instante.4 noticia de último momento, noticia de última hora, noticia ocurriendo en el momento.5 flash.vt.1 lanzar (smile, look) ( at a)2 mostrar, exhibir.3 brillar intermitentemente, relampaguear, encenderse intermitentemente.4 emitir, despedir.5 transmitir, mandar por señal intermitente.vi.1 destellar (light)to flash past pasar a toda velocidadit flashed across my mind that… se me ocurrió de pronto que…my life flashed before me en un instante vi mi vida entera(pt & pp flashed) -
4 twinkle
s.1 parpadeo (of stars, lights); brillo (of eyes)2 destello.3 movimiento rápido.v.brillar intermitentemente, centellear, encenderse intermitentemente, parpadear.vi.parpadear (star, light); brillar (eyes)(pt & pp twinkled) -
5 blink
bliŋk
1. verb(to move (the eyelids) rapidly up and down: It is impossible to stare for a long time without blinking.) parpadear, pestañear
2. noun(a rapid movement of the eyelids.) parpadeo, pestañeoblink vb parpadear / pestañeartr[blɪŋk]1 parpadeo2 (gleam, glimmer) destello1 parpadear2 (gleam, glimmer) destellar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the blink familiar averiado,-ablink ['blɪŋk] vi1) wink: pestañear, parpadear2) : brillar intermitentementeblink n: pestañeo m, parpadeo mn.• destello s.m.• guiñada s.f.• guiño s.m.• parpadeo s.m.• pestañeo s.m.v.• guiñar v.• oscilar v.• parpadear v.• pestañear v.blɪŋk
I
noun parpadeo m, pestañeo mto be on the blink — (colloq) no marchar, no andar* bien (AmL)
to go on the blink — estropearse, descomponerse* (AmL)
II
1.
intransitive verb \<\<eye/person\>\> pestañear, parpadear; \<\<light\>\> parpadearif you blink, you'll miss it! — (colloq & hum) si te descuidas, te lo pierdes
2.
vt \<\<eye\>\> guiñar, picar* (Col)[blɪŋk]to blink back tears — contener* las lágrimas
1.N [of eyes] parpadeo m ; (=gleam) destello m- be on the blink2.VT [+ eyes] cerrar3.VI [eyes] parpadear, pestañear; [light] parpadear- blink at* * *[blɪŋk]
I
noun parpadeo m, pestañeo mto be on the blink — (colloq) no marchar, no andar* bien (AmL)
to go on the blink — estropearse, descomponerse* (AmL)
II
1.
intransitive verb \<\<eye/person\>\> pestañear, parpadear; \<\<light\>\> parpadearif you blink, you'll miss it! — (colloq & hum) si te descuidas, te lo pierdes
2.
vt \<\<eye\>\> guiñar, picar* (Col)to blink back tears — contener* las lágrimas
-
6 brokenly
adv.1 interrumpidamente, a ratos y no de seguido.2 entrecortadamente, intermitentemente, interrumpidamente. -
7 coruscate
v.1 centellear, brillar intermitentemente.2 ser centelleante, ser brillante. (pt & pp coruscated) -
8 discontinuously
adv.interrumpidamente, intermitentemente, entrecortadamente. -
9 fitfully
adv.1 intermitentemente, a ratos.2 a rachas.3 caprichosamente, a rachas de furia. -
10 flicker
s.1 parpadeo.2 pequeño temblor.3 pájaro carpintero del género Colaptes.v.1 arder inconstantemente, fluctuar, brillar intermitentemente, llamear.2 moverse tremulantemente.vi.parpadear (flame) (pt & pp flickered) -
11 glimmer
s.1 brillo tenue.2 luz tenue, luz trémula, espejeo.3 indicio.v.brillar con luz tenue, brillar con luz intermitente, brillar intermitentemente, brillar con luz trémula.vi.brillar tenuemente (light); relucir (water, metal) (pt & pp glimmered) -
12 intermittently
adv.1 de forma intermitente, a intervalos.2 intermitentemente, a intervalos, a intervalos regulares, a rachas. -
13 intermittently rainy
adj.intermitentemente lluvioso. -
14 off
adj.1 apagado(a) (not functioning) (light, TV); desconectado(a) (water, electricity)the wedding is off se ha cancelado la bodathe deal is off el acuerdo se ha roto3 (ausente del trabajo, escuela)to be off faltarJane's off today Jane no viene hoy a trabajar/a clase4 pasado(a) (comida); cortado(a) (milk); malo(a) (meat), estropeado(a) (R.Plata)to have an off day tener un mal díathe off season la temporada bajato be well/badly off tener mucho/poco dineroyou'd be better off staying where you are será mejor o más vale que te quedes donde estás9 feriado.10 anticuado.adv.1 (fuera)the meeting is only two weeks off sólo quedan dos semanas para la reuniónfive miles off a cinco millas (de distancia)I must be off tengo que irmeI'm off to London me voy a Londresoff you go! ¡andando!to take off one's coat quitarse el abrigothe handle has come off se ha soltado el asaoff and on, on and off a intervalos, intermitentemente (intermittently)20 percent/£5 off una rebaja del 20 por ciento/de 5 libras4 (fuera del trabajo, escuela)to have time off tener tiempo libre5 completamente.6 fuera de sitio.intj.fuera, oste.prep.off the coast cerca de la costaa street off the main road una calle que sale de la principaloff the record extraoficialmenteto fall/jump off something caerse/saltar de algothe handle has come off the saucepan se ha desprendido el mango de la cacerola20 percent/£5 off the price una rebaja del 20 por ciento/de 5 librasto be off work/school faltar al trabajo/colegioJane's off work today Jane no viene hoy a trabajarshe's been off her food lately últimamente no está comiendo bien o está sin apetito o está desganada (español de España)to buy/borrow something off somebody comprar/pedir prestado algo a alguienI got some useful advice off him me dio algunos consejos útiles7 fuera de, lejos de.8 cerca de. -
15 on
adj.1 encendido(a) (in operation) (light, television, engine), prendido(a) (Am.)what's on? ¿qué hay en la tele?; (on TV) ¿qué película pasan o dan o (at cinema) echan? (español de España)is the meeting still on? ¿sigue en pie lo de la reunión?3 de servicio (on duty)5 puesto.adv.she had a red dress on llevaba un vestido rojohe had nothing on estaba desnudoto put something on ponerse algoearlier on anteslater on más tardefrom that day on desde aquel día, a partir de aquel díaon and off, off and on a intervalos, intermitentemente (intermittently)to read/work on seguir leyendo/trabajandohe went on and on about it no dejaba de hablar de elloI've been on at him to get it fixed le he estado dando la lata para que lo arregle4 adelante.5 encima.excl.¡Vamos!prep.1 en (position)3 (tiempo)on the 15th el día 15on Sunday el domingoon Christmas Day el día de Navidadon that occasion en aquella ocasión4 sobre, acerca de (about)on completing the test, you should… después de terminar la prueba, tienes que…on discovering the corpse, she screamed al descubrir el cadáver, dio un grito6 (uso, soporte)to live on £200 a week vivir con 200 libras a la semanait runs on lead-free petrol usa o lleva gasolina sin plomothe drinks are on me las bebidas corren de mi cuentaI'm on antibiotics estoy tomando antibióticosto be on drugs tomar drogas7 por.8 a la fecha de, en fecha, en la fecha. -
16 showery
adj.1 lluvioso(a).2 intermitentemente lluvioso, de frecuentes chaparrones, de frecuentes chubascos, de mucha lluvia. -
17 spasmodically
adv.1 intermitentemente (irregularly)2 espasmódicamente, convulsamente. -
18 wink
s.guiño.v.1 guiñar el ojo, hacer ojos, guiñar, hacer guiños.2 parpadear, pestañear.3 titilar, brillar intermitentemente.vi.guiñar, hacer un guiño ; titilar (star, light)(pt & pp winked)
См. также в других словарях:
intermitentemente — adv. Con discontinuidad … Enciclopedia Universal
intermitentemente — adv. De modo intermitente. ‣ Etimologia: intermitente + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
Benny Hill — Nombre real Alfred Hawthorn Hill Nacimiento 21 de enero de 1924 Southampton, Reino Unido Fallecimiento … Wikipedia Español
Personajes de Queer as Folk — Anexo:Personajes de Queer as Folk Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Queer as folk Los personajes que aparecen en todos los capítulos de la serie, 82 en total son: Brian Kinney Michael Novotny Justin Taylor Lindsay Peterson Melanie … Wikipedia Español
Dinastía arsácida de Armenia — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase dinastía arsácida. Reino de Armenia durante la dinastía arsácida, 150 d. C. La Dinastía Arsácida (Dinastía Arshakuni) rigió el reino de Armenia desde el 54 hasta 428 … Wikipedia Español
Personajes de Detective Conan — Anexo:Personajes de Detective Conan Saltar a navegación, búsqueda Lista de todos los personajes de la serie de manga y anime Detective Conan. Los personajes que no tengan su propio artículo llevarán su descripción aquí. A los que sí lo tengan se… … Wikipedia Español
Sonic the Hedgehog (8-bit) — Sonic the Hedgehog Desarrolladora(s) Sonic Team Distribuidora(s) Sega Diseñador(es) Naoto Ohshima (personaje), Hirokazu Yasuhara (planificación del juego), Yuji Naka (programador) … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de Queer as Folk — Artículo principal: Queer as folk Los personajes que aparecen en todos los capítulos de la serie, 82 en total son: Brian Kinney Michael Novotny Justin Taylor Lindsay Peterson Melanie Marcus Emmett Honeycutt Ted Schmidt A continuación se… … Wikipedia Español
Sistema de luces de seguridad de la FIA — El sistema de luces de seguridad de la FIA es un sistema de luces aprobado por la FIA usado generalmente en los campeonatos aprobados por la misma. Contenido 1 Especificaciones y características 2 Posiciones 3 Control de las luces … Wikipedia Español
Años 1880 — Décadas: Años 1850 Años 1860 Años 1870 Años 1880 Años 1890 Años 1900 Años 1910 Años: 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 … Wikipedia Español
A-308 — Iznalloz Darro Andalucía, Españ … Wikipedia Español