-
1 interinato
interinatointerinato [interi'na:to]sostantivo Maskulinprovisorische AmtszeitDizionario italiano-tedesco > interinato
2 interinato
interinato m временная должность3 interinato
interinato ḿ временная должность4 interinato
5 interinato
interinato s.m. intérim.6 interinato
interinato s.m. interim, temporary office.7 interinato
m.interim job duration, duration of an interim job.* * *SM1) Cono Sur (=temporalidad) temporary nature2) Cono Sur (=período) period in a temporary post o position3) CAm (Med) residence, internship (EEUU)* * *lo veían como un hombre de interinato — he was seen as an interim o a stopgap president (o manager etc)
* * *lo veían como un hombre de interinato — he was seen as an interim o a stopgap president (o manager etc)
* * *( esp AmL)1 (cargo) temporary post o positiondurante su interinato during her period of temporary employment2(período): lo veían como un hombre de interinato he was seen as an interim o a stopgap president ( o manager etc)* * *
interinato sustantivo masculino (esp AmL) ( cargo) temporary post o position
* * *interinato nmesp Am1. [interinidad] temporary nature;el interinato de su cargo no le permite tomar muchas decisiones the temporary nature of her post doesn't allow her to make many decisions2. [empleo interino] temporary post8 interinato
9 interinato
10 interinato
сущ.общ. временная должность11 interinato
m1) пери́од нахожде́ния во вре́менной до́лжности2) вре́менная до́лжность12 interinato
• interim13 interinato
m• dočasnost• prozatímnost* * *m• dočasná funkce• dočasné zaměstnání• přechodná funkce• přechodné zaměstnání14 interinato
15 interim
mвременное исполнение обязанностей, заместительствоtenere l'interim — временно исполнять обязанности; замещатьSyn:16 supplenza
fSyn:17 временная должность
adj1) gener. impiego provvisorio, interinato, provvisorieta della carica2) fin. incarico temporaneo18 ♦ interim
♦ interim /ˈɪntərɪm/ (lat.)A avv.( raro) frattanto; nel frattempoB n.2 (polit.) interim; interinatoC a.1 provvisorio; temporaneo: (fin.) interim dividend, dividendo provvisorio ( in acconto); (leg.) interim receiver, curatore fallimentare provvisorio (in GB); interim report, rapporto provvisorio2 (leg.) interlocutorio: interim award, lodo interlocutorio; ( anche) provvisionale (sost. f.); interim judgment, sentenza interlocutoria● (fin.) interim financial statements, bilancio intermedio □ interim results, risultati provvisori; (fin.) preconsuntivo □ in the interim, nel frattempo.19 pro
1) (abbr. public relations officer) responsabile delle pubbliche relazioni2) (abbr. Public Records Office) archivio di stato* * *I [prəu](short for professional.)II [prəu](the arguments for and against: Let's hear all the pros and cons before we make a decision.)* * *I [prəʊ] n II [prəʊ] nfam Sport professionista m/f* * *pro (1) /prəʊ/pref. lat.pro ( in sostituzione di, in favore di); vice, che fa le veci di; in favore di; filo-: pro-chancellor, prorettore ( nelle università, ecc.); pro-cathedral, chiesa che fa le veci della cattedrale; pro-American, filoamericano; pro-European, europeistico; europeista (anche sost.); pro-labour, in favore della classe lavoratrice.pro (2) /prəʊ/ (lat.)A prep.pro; per; in favore di: pro forma, proforma; per la forma; pro hac vice, per questa volta; solamente in questo casoB a. attr.favorevole; in favoreC n. (pl. pros)1 chi è favorevole; chi vota a favore2 pro; ragione in favore (di qc.)● pro and con, (avv.) pro e contro; sotto l'aspetto positivo e sotto quello negativo; (sost.) (il) pro e (il) contro: Much has been said on the subject pro and con, molto è stato detto sull'argomento sia sotto l'aspetto positivo sia sotto quello negativo; the pros and cons, il pro e il contro; le ragioni pro e contro □ (leg. USA) pro bono, patrocinio gratuito □ (polit.) pro-European, europeista □ (comm.) pro forma invoice, fattura pro forma □ pro rata, in proporzione; proporzionale, pro rata: (naut.) pro rata freight, nolo pro rata □ pro tempore (o, fam., pro tem), (avv.) pro tempore, temporaneamente; (agg.) temporaneo, interino □ pro tempore office, interinato.pro (3) /prəʊ/A n. (pl. pros)1 (abbr. fam. di professional) professionista: He's a real pro, è un vero professionista; ( sport) to turn pro, passare al professionismo; diventare professionistaB a. attr.(spec. sport) di (o da) professionista; professionistico: ( tennis) pro championships, campionati professionistici; pro footballer, calciatore professionista* * *1) (abbr. public relations officer) responsabile delle pubbliche relazioni2) (abbr. Public Records Office) archivio di stato20 ♦ temporary
♦ temporary /ˈtɛmprərɪ/A a.1 temporaneo; passeggero; provvisorio; transitorio: a temporary suspension of play, una sospensione temporanea del gioco; a temporary solution, una soluzione provvisoria2 avventizio; interinale, interinoB n.avventizio; supplente; diurnista; precario● (dog.) temporary admission, importazione temporanea □ (rag.) temporary balance sheet, stato patrimoniale provvisorio □ (comm. est.) temporary exports, merci esportate temporaneamente □ (comput.) temporary file, file temporaneo □ (fin.) temporary investment, investimento temporaneo □ (leg.) temporary laws, norme transitorie □ temporary office, interinato □ (ass.) temporary policy, polizza temporanea □ ( a scuola) temporary post, posto di supplente; supplenza □ temporary staff, i precari; il precariato □ temporary substitution, supplenza ( il supplire) □ (dog.) temporary warehousing, custodia temporanea.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
interinato — s.m. [der. di interino ]. [periodo di tempo nel quale un ufficio è esercitato ad interim] ▶◀ interim. ‖ vacanza, [riferito ad un sovrano] interregno … Enciclopedia Italiana
interinato — s. m. O mesmo que interinado … Dicionário da Língua Portuguesa
interinato — sustantivo masculino 1. Origen: Argentina, Uruguay. Tiempo que dura un cargo interino. 2. Uso/registro: administrativo. Origen: Chile, Honduras, Guatemala. Cargo o empleo interino … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
interinato — 1. m. Am. interinidad (ǁ tiempo que dura el desempeño interino de un cargo). 2. Am. Cargo o empleo interino … Diccionario de la lengua española
interinato — ► sustantivo masculino 1 Argentina, México, Perú, Uruguay OFICIOS Y PROFESIONES Interinidad, tiempo que dura el desempeño interino de un cargo. 2 América Central y Meridional OFICIOS Y PROFESIONES Cargo interino o empleo que se ejerce de forma… … Enciclopedia Universal
interinato — {{#}}{{LM I22334}}{{〓}} {{[}}interinato{{]}} ‹in·te·ri·na·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} interinidad: • Obtuve el interinato hace tiempo.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Interinato hetman — El interinato hetman (Cirílico:Наказний гетьман ucraniano), fue una autoridad gobernante que entre los siglos XVII y XVIII reemplazó temporalmente en Ucrania al Hetman. El interinato bien podía ser designado por un hetman o electo por el consejo… … Wikipedia Español
interinato — in·te·ri·nà·to s.m. TS burocr. periodo di tempo in cui un ufficio o un incarico è retto ad interim | l ufficio così esercitato {{line}} {{/line}} DATA: 1630 … Dizionario italiano
interinato — {{hw}}{{interinato}}{{/hw}}s. m. 1 Ufficio e incarico dell interino. 2 Durata di tale incarico … Enciclopedia di italiano
interinato — pl.m. interinati … Dizionario dei sinonimi e contrari
interinato — s. m. supplenza, sostituzione, interim (lat.) CONTR. incarico stabile, incarico definitivo, ordinariato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский
- Чешский