Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

integrē

  • 1 Безупречно

    integre; sancte;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Безупречно

  • 2 unparteiisch, unparteilich

    unparteiisch, unparteilich, medius (neutral, w. vgl.). – tamquam medius nec in alterius favorem inclinatus (parteilos). – integer (frei von Rücksichten, ohne Parteilichkeit, uninteressiert). – incorruptus (unbefangen, unbestochen, z.B. iudex, testis, iudicium). – aequus (jedem gleiches Recht u. gleiche Billigkeit zukommen lassend, z.B. praetor, lex). – aequabilis (gleichmäßig, z.B. ius) studio et irāvacuus [2411]( frei von Parteiliebe u. Gehässigkeit, v. Pers. übh.). – obtrectatione et malevolentiā liberatus (von Scheelsucht u. Übelwollen frei, z.B. iudicium). – verissimus (höchst wahrhaft, gewissenhaft, z.B. iudex). – unv. Verwaltung des Gerichtswesens, iuris et iudiciorum aequitas: unv. sein, neutri parti favere; neque irā neque gratiā teneri: gegen jmd. unv. sein, sich jmdm. unv. erweisen, integrum se alci praestare: jmd. als Unparteiischen beifügen, de medio adicere alqm (z.B. advocatis utriusque partis). Adv. integre. incorrupte; verb. incorrupte atque integre (z.B. iudicare). – sine cupiditate (ohne Leidenschaftlichkeit, z.B. iudicare). – sine ira et studio (ohne Leidenschaft für u. wider, z.B. narrare alqd).

    deutsch-lateinisches > unparteiisch, unparteilich

  • 3 unsträflich

    unsträflich, innocens (unschuldig im Wandel, unbescholten, von Pers.). – integer (rein, der Verführung noch nicht anheimgefallen, z.B. vita). sanctus (heilig, gottgefällig, tugendhaft, auch von Dingen, z.B. vita). – ein unst Wandel, innocentia; vitae integritas oder sanctitas: ganz unst. im Wandel, vitā innocentissimus: unst. Gesinnung, sanctimonia. Adv. integre; sancte. – unst. leben (ein unst. Leben führen), integre vitam agere; sancte vivere: ganz unst. wandeln, sanctissime se gerere.

    deutsch-lateinisches > unsträflich

  • 4 aufrichtig

    aufrichtig, sincerus (rein, redlich, Ggstz. fucatus). – verus (wahr, Ggstz. falsus, simulatus); verb. sincerus atque verus. – simplex (schlecht u. recht, ohne Falsch, Ggstz. astutus). – integer (unbefangen, unparteiisch); verb. integer et sincerus, sincerus integerque. – apertus (offen, unverstellt, v. Pers. u. deren Gemüt etc., Ggstz. tectus); verb. apertus et simplex. – ingenuus (eines Freien würdig, z. B. animus). – ein au. Freund, ex animo amicus: ein au. Mensch, homo apertae voluntatis; vir minime fallax: ein au. Urteil, iudicium incorruptum.Adv.sincere. vere. aperte. ingenue, verb. aperte et ingenue. – ex animo. ex animi sententia (aus Herzensgrunde, nach Herzensmeinung). – sincerā fide (mit redlicher Treue). – aufrichtig? bonāne fide? (als Versicherung, ist es dein Ernst)?: au. urteilen, incorrupte et integre iudicare: au. zu sagen, zu reden, ne mentiar; si verum scire vis; ut ingenue od. aperte dicam: sage mir au., ob entweder... oder, die mihi verum, utrum aut... aut: sich au. mit jmd. aussöhnen, cum bona fide in alcis gratiam redire. Aufrichtigkeit, sinceritas. – integritas (Unbefangenheit). – simplicitas (Einfachheit, Geradheit im Benehmen, Ggstz. astutia). – animus apertus (Offenherzigkeit, Ggstz. animus tectus). – animus ingenuus (eines Freien würdige Gesinnung). – fides sincera u. im Zshg. bl. fides (Ehrlichkeit, mit der etw. gemeint ist, z. B. fides futurae amicitiae). – mit Au., s. aufrichtig (Adv.).

    deutsch-lateinisches > aufrichtig

  • 5 unbefangen

    unbefangen, simplex (einfach, natürlich, ohne Vorurteil). – liber, bes. verb. liber et solutus (an nichts gebunden, nicht eingeschränkt). – integer (frei von Parteilichkeit, z.B. iudicium); verb. integer ac liber (z.B. animus). – impavidus (nicht furchtsam). – unb. im Urteil (bei einer Beratung), liber in consulendo: in einer Sache ganz unb. sein, neque irā neque gratiā teneri. Adv. simpliciter (einfach, na türlich, offenherzig, z.B. dicere). – libere. ingenue (frei, freimütig, z.B. confiteri: u. dicere pro alqo). – integre u. verb. incorrupte integreque (unparteiisch, z.B. iudicare). – sine ira et studio (ohne Gehässigkeit u. Parteiliebe).

    deutsch-lateinisches > unbefangen

  • 6 unbestochen

    unbestochen, incorruptus. – integer (unparteiisch). – Adv. incorrupte; integre (beide z.B. iudicare).

    deutsch-lateinisches > unbestochen

  • 7 unschuldig

    unschuldig, I) ohne Schuld: innocens. – insons. culpā vacuus od. carens (schuldlos). – integer (der sich übh. von aller Verführung zum Bösen rein erhalten hat). – simplex (bildl., dem kein anderer Sinn unterliegt, z.B. verba). – ganz unsch., unsch. wie die liebe Sonne, omnis iniuriae insons. – unsch. an etw., insons alcis rei (z.B. consilii pub líci); insons culpae alcis rei (z.B. cladis hodiernae). – die unsch. Kinder, liberi, qui nihil meruerunt – unsch. sein, extra noxiam esse (nicht im Zustand der Schuld sein); extra culpam esse. culpā vacuum esse. culpā carere (schuldlos sein); nihil meruisse (nichts sich haben zuschulden kommen lassen): ich bin unsch. daran, daß etc., non meo vitio fit, ut etc.: jmd. für unsch. erklären, erkennen (vom Richter), alqm absolvere: für unsch. (vor Gericht) erklärt od. erkannt werden, liberatum discedere: unsch. verurteilt, iudicio iniquo circumventus. – II) keusch etc.: integer (übh. reinen Wandels). – pudīcus (sittsam, schamhaft). – castus (keusch); verb, castus et integer. – der reine u. unsch. Sinn eines Kindes, sincera et integra natura alcis. Adv. integre; pudīce; caste.

    deutsch-lateinisches > unschuldig

  • 8 unverfälscht

    unverfälscht, integer (noch frei von aller Vermischung etc.). – incorruptus (unverdorben, z.B. sensus, fides). – probus (probehaltig, z.B. merx). Adv. sincēre; integre. Unverfälschtheit, incorrupta integritas (z.B. sermonis Latini).

    deutsch-lateinisches > unverfälscht

  • 9 vollständig

    vollständig, solidus (was keine Lücke hat, ein vollständiges Ganzes ausmacht, z.B. usura: u. stipendium: u. gaudium: u. libertas). – integer (unverkürzt, unverstümmelt, z.B. Handschrift, codex). – plenus (voll, was keine leere Stelle hat, dem nichtsfehlt, z.B. numerus). – totus (ganz, im Gegensatz zu den einzelnen Teilen). – totus integer (ganz unverkürzt, z.B. sine eam totam integram esse matrem filii sui, d. i. laß sie ganz vollst. die Mutter ihres Soh. nes sein). – iustus (die erforderliche Beschaffenheit od. Zahl habend, z.B. caedes: u. exercitus). Vgl. »vollkommen«. – ein v. Jahr. annus integer. – etwas v. machen, complere explere (Lückenhaftes vollständig machen); implere (auf das volle Maß bringen, z.B. felicitatem hominis [von einem Umstande]); supplere (ergänzen, z.B. librum imperfectum: u. bibliothecam [durch Nachkauf]: und legiones); absolvere (sozustande bringen, daß nichts mehr fehlt, z.B. beneficium); cumulare alqd (einer Sache die Krone aufsetzen, z.B. gaudium); alqd plene od. plene cumulateque perficere (einer Sache den höchsten Grad der Vollendung geben). – Adv. plane. omnino. prorsus (gänzlich, s. »durchaus« den Untersch). – plene. integre. absolute. perfecte (vollkommen). – v. etwas so ausdrücken, plene et perfecte sie dicere alqd: jmds. Worte v. anführen, *alcis verba omnia dare. – Ist voll. ständig = völlig, s. d. (bes. über die Übersetzung durch per... oder durch zwei Synonyma).

    deutsch-lateinisches > vollständig

  • 10 Бескорыстно

    gratis; integre;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бескорыстно

  • 11 Невинно

    - immerito; innocenter; pudice; caste; integre;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Невинно

  • 12 Целиком

    - ex toto; in toto; omnino; integre; totus; funditus (interire); a stirpe, cum stirpe;

    • кольцо целиком из золота - annulus totus aureus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Целиком

  • 13 Честно

    - honeste; probe; sincere; sincera fide; sine fraude; integre; recte; vere;

    • поступать честно - fide agere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Честно

  • 14 CORRECTLY

    [ADV]
    INTEGRE
    PROBE
    RECTE
    EMENDATE
    VERE
    INCONRUPTE
    - MORE CORRECTLY

    English-Latin dictionary > CORRECTLY

  • 15 ENTIRELY

    [ADV]
    OMNINO
    OMNIA
    TOTUS: IN TOTO
    PENITUS
    PRORSUS
    PROSUS
    PRORSUM
    INTEGRE
    PLANE
    PARS: OMNI PARTE
    PARS: EX OMNI PARTE
    PARS: AB OMNI PARTE

    English-Latin dictionary > ENTIRELY

  • 16 HONESTLY

    [ADV]
    PROBE
    SINCERE
    INTEGRE
    VERE
    RELIGIOSE
    RELLIGIOSE
    INCONRUPTE

    English-Latin dictionary > HONESTLY

  • 17 IRREPROACHABLY

    [ADV]
    INTEGRE
    EMENDATE

    English-Latin dictionary > IRREPROACHABLY

  • 18 PURELY

    [ADV]
    PURE
    PURITER
    CASTE
    INTEGRE
    LIQUIDE
    LIQUIDO
    SANCTE

    English-Latin dictionary > PURELY

  • 19 WHOLLY

    [ADV]
    INTEGRE
    OMNINO
    OMNIA
    OMNIMODIS
    OMNIS: OMNI MODO
    TOTUS: IN TOTUM
    TOTUS: EX TOTO
    TOTUS: IN TOTO
    PLENE
    PENITUS
    PLANE
    PRORSUM
    PRORSUS
    PROSUS
    PROPORRO

    English-Latin dictionary > WHOLLY

См. также в других словарях:

  • intègre — [ ɛ̃tɛgr ] adj. • 1671 « pur »; 1542 « entier »; lat. integer ♦ D une probité absolue. ⇒ honnête, incorruptible. Juge intègre. ⇒ équitable, impartial , juste. « Ma vie est intègre, mes mœurs sont pures, mes mains sont nettes » (Giraudoux). ⊗… …   Encyclopédie Universelle

  • intégré — intègre [ ɛ̃tɛgr ] adj. • 1671 « pur »; 1542 « entier »; lat. integer ♦ D une probité absolue. ⇒ honnête, incorruptible. Juge intègre. ⇒ équitable, impartial , juste. « Ma vie est intègre, mes mœurs sont pures, mes mains sont nettes » (Giraudoux) …   Encyclopédie Universelle

  • integre — Integre. adj. de tout genre. Qui est d une probité incorruptible. Juge integre. il est fort integre. une vertu integre …   Dictionnaire de l'Académie française

  • intégré — intégré, ée (in té gré, grée) part. passé d intégrer. Une équation intégrée …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • INTÈGRE — adj. des deux genres Qui est d une probité incorruptible. Juge intègre. Il est fort intègre. On dit de même, Une vertu intègre …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Intégré — Intégration Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • intègre — (in té gr ) adj. Qui ne se laisse pas altérer, corrompre. Une vertu intègre. •   Ou d excellents pères de famille, ou des juges intègres, ou des orateurs, LA BRUY. II. •   Il ne suffit pas qu un homme en place soit intègre lui même et… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • INTÈGRE — adj. des deux genres Qui est d’une probité incorruptible. Juge intègre. Par extension, Une vertu intègre …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Intègre — Intégrité Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Integre bureautique — Intégré bureautique Un intégré bureautique est un logiciel capable d’effectuer plusieurs tâches de bureautique par lui même. On lui oppose la suite bureautique, qui est un regroupement de plusieurs logiciels dédiés chacun à une tâche particulière …   Wikipédia en Français

  • Intégré Bureautique — Un intégré bureautique est un logiciel capable d’effectuer plusieurs tâches de bureautique par lui même. On lui oppose la suite bureautique, qui est un regroupement de plusieurs logiciels dédiés chacun à une tâche particulière. Une suite est… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»