-
21 dosis íntegra
-
22 cuota integra
-
23 integr
- integraинтегральный; целостный, единый- integrivt обьединять; (мат.) интегрироватьцелостность, единствоинтегрированиеинтегрируемыйСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > integr
-
24 integral
integrál a1. еди́ный, це́лостный2. мат. интегра́льный -
25 Integral
Integrál n -s, -e мат.интегра́л -
26 Integralgleichung
Integrálgleichung f =, -en мат.интегра́льное уравне́ние -
27 Integralrechnung
Integrálrechnung f = мат.интегра́льное исчисле́ние -
28 Integralzeichen
Integrálzeichen n -s, = мат.знак интегра́ла -
29 Integrator
Integrátor m -s,..tó ren мат.интегра́тор -
30 integer
, integra, integrum (m,f,n)нетронутый, невредимый, безупречный, целый, чистый -
31 integer
1) находящийся в прежнем состоянии, ненарушенный, re integra;dum s. si res integra est (§ 9 J. 3, 26. cf. 1. 27 § 3 D. 17, 1. - 1. 2 D. 18, 5. - cf. 1. 1. 2. C. 4, 45. - I. 9 D. 27, 10. 1. 6 § 1 D. 36, 4. 1. 13 C. 2, 13. 1. 15 C. 4, 35. 1. 1 C. 7, 45. 1. 21 C. 8, 45);
integris omnibus (1. 57 D. 2, 14. 1. 65 § 10 D. 17, 2. 1. 15 § 4 D. 42, 1. 1. 24 § 2 D. 4, 4. 1. 24 § 4 D. 19, 2);
in integrum restituere, restitutio;
2) нетронутый, неиспорченный, целый, re integra, прот. post ruinam aedium (1. 9 pr. D. 39, 2);integri restitutio (см.).
rivus int. прот. qui refectione indiget (1. 1 § 7 D. 43, 21. 1. 27. 54 § 1 D. 19, 1. cf. 1. 33 pr. D. 21, 1);
nomina integra, прот. deperdita et male contracta (1. 16 D. 26, 7. 1. 12 § 1 D. 28, 2);
qui integer fuit (Gai. III. 214);
integrum ius (1. 24 §4 D. 4. 4. 1. 57 pr. D. 1, 1. 1. 10 § 1 D. 38, 17. 1. 15 § 35 D. 39, 2);
int. obligatio (1. 5 § 2 D. 20, 6);
actio (1. 2 § 1 D. 24, 3. 1. 1 § 5 D. 27, 4. 1. 89 pr. D. 46, 3);
petitio (1. 21 § 2 D. 5, 2. 1. 29 D. 44, 7); честный, бескорыстный: int. fama, dignitas, opinio, existimatio (I. 7 pr. D. 4, 8. 1. 21 D. 6, 1. 1. 14 § 1 D. 11, 3. 1. 4 pr. D. 26, 10);
fides (1. 38 D. 3, 5. 1. 1 § 11 D. 37, 10);
persona (1. 4 D. 47, 23);
3) подлый, совершенный, напр. integrum прот. роrtio (1. 60 pr. D. 50, 16);integre (adv.) честно: int. peracta administratio (1. 9 D. 2, 7).
ex integro, прот. ex parte (1. 13 C. 1, 2. I. 9 § 1 D. 2, 11);
teneri in integrum, прот. in id. quod facere possunt (1. 25 D. 42, 1. 1. 75. 86 D. 35, 2. 1. 1 § 6 D. 35. 3. 1. 22 pr. D. 45, 1. 1. 76 pr. 1. 77 § 27 D. 31. 1. 3 C. 5, 14);
tempus int., прот. reliquum (1. 15 D. 45, 1);
4) ex integro, снова, ex int. locare = redintegrare locationem (1. 14 D. 19, 2);integra aetas, совершеннолетие (1. 8 pr. C. 6, 61).
ex int. causam agere = retractare causam (1. 31 D. 12, 2);
ex int. petere (1. 25 § 2 D. 44, 2. 1. 3 § 1. 4 D. 48, 2. 1. 6 § 1 D. 48, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > integer
-
32 integer
gra, grum [из intager от in + tango ]1)а) нетронутый, незатронутый, невредимый, целый (i. intactusque L; lintea H); свежий (mālum Su; sc. caro H); неубавившийся, неуменьшившийся ( amnis T); незадетый (existimatio C; fama Sl); пощажённый, непострадавший ( gens a cladibus belli intĕgra L); неистощённый, неослабленный (exercitus Nep; vires Cs, L); чистый, несмешанный (fons Lcr, H; vinum Col); безукоризненный (valetudo C, Su); здоровый (corpus CC, O); цветущий (aetas Ter, Su)i. aevi V — в цвете лет, юныйintegro die H — с самого утра, ранним утром (когда весь день ещё впереди)i. famā et fortunis Sl — окружённый славой и богатствомrebus integris Cs, VP (re integra C) — когда дело ещё было в исходном положении или не было решеноde (ex, ab) integro C, V, Su etc. — сызноваaliquem in integrum restituere юр. C, Cs — восстановить кого-л. в прежнем положении (правах)2) неиспользованный, непереведённый ( comoedia Ter)3) несведущий, неопытный, незнающий ( discipulus C)i. alicujus rei VF — незнакомый с кем-л.4)а) здравый, лишённый предрассудков, непредубеждённый (i. mentis, animi H; mens integra H); беспристрастный ( integrum se servare C); честный, правдивый (vir, testis C); незаинтересованный, бескорыстный (i. laudo H; judicium intĕgrum T — ср. 6.); неиспорченный (ingenium Sl, natura T); неподкупный ( judex C); безупречный, невинный, нравственно чистыйi. vitae H — человек непорочной жизниб) невиновный (i. a conjuratione T)5) неприкосновенный, нерушимый ( jus C); непоколебимый, неизменный, незыблемый (fides T; veritas Su); непорочный, девственный, целомудренный (filia Pl; virgo Ter, Ctl)6) нерешённыйde aliquā re res est in integro C — вопрос о чём-л. ещё не решёнest mihi integrum C — я ещё не решил (т. е. за мной ещё остаётся свобода решения)sibi integrum reservare de aliquā re C — оставить за собой свободу действий в чём-л.judicium integrum alicujus rei T — право решать что-л. по своему усмотрению (ср. 4.) -
33 неподкупный
-
34 цельный
прил.1) ( единый) uno, íntegro; acabado ( законченный)из це́льного куска́ — entero, de una piezaидти́ по це́льному сне́гу — andar por la nieve intacta2) (неразбавленный, натуральный) puroце́льное молоко́ — leche pura (no desnatada)це́льное вино́ — vino puro3) перен. ( о человеке) íntegroце́льный хара́ктер — carácter íntegroце́льная нату́ра — naturaleza íntegra -
35 неподкупный
прил.incorruttibile, integro, incorrottoнеподкупный судья — giudice incorruttibileнеподкупная совесть — una coscienza integra / incorrotta / cristallina -
36 exhibeo
ex-hibeo, buī, bitum, ēre [ habeo ]1) выдавать, передавать (servos C; alicui omnia integra C); выставлять ( testem QC)2) издавать ( sonos ore gemente O)3) задавать, устраивать (cenam, convivium Lampr)vias tutas e. O — сделать дороги безопасными4) показывать, предъявлять (librarium legum C; testium nomina Dig); представлять, приводить (debitorem alicujus in judicium Dig); являть, оказывать, выказывать, обнаруживать (humanitatem, liberalitatem et justitiam PJ); показывать ( se adorandum alicui Su)Pallăda e. O — предстать как Палладаe. faciem parentis PM — лицом быть похожим на отцаe. linguam paternam O — подражать речи отца (говорить как отец)5) излагать, представлять ( alicui philosophiam C)6) осуществлять, практиковать ( imperium Pl)e. fidem O — осуществляться, исполняться, ноe. fidem alicui Col — быть верным кому-л.7) доставлять (cibum, potum, tectum Dig)8) ставить на сцене, инсценировать ( comoediam Su); выводить на арену ( gladiatoria munera Su)9) причинять, доставлять (alicui molestiam Pl, C; curam Tib; negotia Pl, C etc.)10) поддерживать, содержать (aliquem alimentis Just; parentes Dig)misere vitam e. Just — жить в бедности -
37 intercedo
inter-cēdo, cessī, cessum, ere1) входить, въезжать, вступать, следовать, двигаться (между), вклиниватьсяinter singulas legiones impedimenta intercedunt Cs — между отдельными легионами следуют обозы2) находиться между, простираться посредине (silvae, quae intercedunt inter eos Cs)3) протекать, проходить (тем временем)nox nulla intercessit, interfectus est C Gracchus C — не прошло и ночи, как был убит Гай Гракх4)а) случаться, приключаться, возникать, происходить (в промежутке или между кем-л.) (parvis momentis magni casūs intercedunt Cs; ira inter eos intercessit Ter)б) состояться (senatūs consultum intercessit C)5) противиться, возражать ( alicui и alicui rei C); протестовать ( tribunus intercessit L)si qui intercessisset, res integra referretur C — в случае чьего-л. возражения вопрос будет рассмотрен заново6) выступать посредником, посредничать (i. ad invidiam leniendam Su)7) вступаться, выступать поручителем, ручаться (magnam pecuniam pro aliquo i. C)8) присоединяться (si tertius intercedit Pl) -
38 vitium
I ī n.1) физический порок, недостаток, изъян ( corporis C)«vitium» appellant, quum partes corporis inter se dissĭdent... integrā valetudine C — «пороком» называют нарушение соответствия между частями тела... при ненарушенном здоровье2) дефект, порча, поломка, разрушение, трещина ( in parietibus aut in tecto C)3) отрицательное действие, вредное влияние ( tempestatis et sentinae Cs)4) неудовлетворительность, слабость ( memoriae Q)v. metallorum O — металлический шлакv. aĕris V — плохой воздухv. facere C и capere O — испортиться, разрушиться, развалитьсяin vitio esse C — быть дефектным, иметь недостаткиv. castrorum Cs — неблагоприятное (невыгодное) положение лагеря5) порок, недуг, болезнь (intestinorum CC; mentis Q)6) ошибка, погрешность, промах, заблуждение ( ineuntis adulescentiae C)quod aetas vitium posuit, aetas auferet PS — промахи, свойственные возрасту, с возрастом и проходят7) винаmeum est v. C — это моя винаvini vitio aliquid facere Pl — сделать что-л. в пьяном видеcorpus onustum hesternis vitiis H — организм, расстроенный вчерашними излишествами8) неблагоприятная примета (в ауспициях), ошибка в установлении примет (в ауспициях)magistratus vitio creatus L, C — магистрат, избранный неправильно (несмотря на противопоказание ауспиций)vitio navigare C — отправиться в плавание, не взирая на неблагоприятные предсказания9)б) pl. порочность C etc.10) насилие (над кем-л.) (v. virginis Enn)v. afferre (offerre, addere) Pl, Ter — совершить насилие ( pudicitiae alicujus Pl)II vītium gen. pl. к vitis -
39 Dolus án virtús quis in hóste requírat?
см. Mútemús clipeós, Danaúmqu(e) insignia nóbis ÁptemúsКто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?Вергилий, "Энеида", II, 390.Обман, по мнению - сенаторов, может увенчаться успехом в отдельных случаях, но считает себя побежденным лишь тот, кто увидел, что его одолели не хитростью и не благодаря случайным обстоятельствам, а воинской доблестью, в прямой схватке лицом к лицу на войне, которая протекала в соответствии с установленными законами и соблюдением принятых правил. По речам этих славных людей ясно видно, что им еще не было известно нижеследующее премудрое изречение: dolus an virtus - quis in hoste requirat? (Мишель Монтень, О том, что страсти души изливаются на воображаемые предметы, когда ей недостает настоящих.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Dolus án virtús quis in hóste requírat?
-
40 Ínteger vitáe scelerísque púrus
Беспорочной жизни и незапятнанный преступлением.Гораций, "Оды", I, 22, 1-4:Nón eget Maurís jaculís, nequ(e) árcu,Néc venenatís gravidá sagíttis,Fúsce, pharétra...Для того, кто чист и не тронут жизнью,Ни к чему, мой Фуск, мавританский дротик,Ни к чему колчан, отягченный грузомСтрел ядовитых...(Перевод З. Морозкиной)Ты советовал мне подождать с " возбуждением дела", пока я не прочту самой книги Фогта. Но разве недостаточно было выдержек, напечатанных в "National-Zeitung"? Разве кто-либо, кто "integer vitae scelerisque purus", мог после этого ждать? (К. Маркс - Фердинанду Лассалю, 3.III 1860.)В связи со стоиками у Jacques le bonhomme [ Жак-простак, ироническое прозвище французского крестьянина. Здесь имеется в виду, "Святой Макс", Макс Штирнер, немецкий философ-идеалист, уничтожающую критику которого содержит "Немецкая идеология". - авт. ] появляются и римляне, о которых он, конечно, ничего не может сказать, ибо у них нет философии. Мы слышим о них только, что Гораций (!) "не пошел дальше стоической житейской мудрости", Integer vitae scelerisque purus! (К. Маркс и Ф. Энгельс Немецкая идеология.)Защитники старогерманской добродетели, охотно закрывающие глаза на вереницы любовниц самодержавны деспотов, не имели основания изливать на Гейне водопады морального негодования, когда он по старинному праву поэтов увековечил в своих стихах девиц легкого поведения. Этим старинным поэтическим правом особенно часто пользовался придворный римский поэт Гораций, а ведь на его одах патриотические филистеры воспитывают своих несовершеннолетних юнцов! Они ведь даже умудрились превратить оду Горация к какой-то доступной Лалиге [ Ода обращена к Аристию Фуску, но кончается она строчками:...все равно я буду / Лалигу любить, что лепечет сладко, / Сладко смеется. - авт. ] ("Integer vitae scelensque purus...") в торжественный погребальный хорал и распевают его в самые трогательные минуты. (Франц Меринг, [ Биография Генриха Гейне ].)Лишенная тщеславия, она редко размышляла о своем превосходстве, скромно довольствуясь тем, что она "integra vitae scelerisque pura", то есть тот единственный человек, против которого никто ничего не может сказать. (Джон Голсуорси, Хозяйка дома.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ínteger vitáe scelerísque púrus
См. также в других словарях:
Integra — Logo de Integra Création … Wikipédia en Français
INTEGRA — – Deutsches Netzwerk zur Überwindung weiblicher Genitalverstümmelung ist ein Zusammenschluss von Vereinen und Organisationen, die in der Entwicklungszusammenarbeit tätig sind. Zielsetzung von Integra ist die Bekämpfung der weiblichen… … Deutsch Wikipedia
Integra — may refer to: * Honda Integra a compact car * Integra Telecom, a telecommunications company * Integra Incorporated, a computer graphics company * Integra Hellsing, a main character of the manga and anime series Hellsing * Integra Signum, a… … Wikipedia
integra — INTEGRÁ, integrez, vb. I 1. tranz. şi refl. A (se) include, a (se) îngloba, a (se) încorpora, a (se) armoniza într un tot. 2. tranz. (mat.) A calcula dintr o funcţie dată altă funcţie a cărei derivată este funcţia dată. ♦ A calcula soluţia unei… … Dicționar Român
íntegra — s. f. 1. Texto completo. 2. Todas as partes. = TOTALIDADE 3. na íntegra: sem faltar nada. ‣ Etimologia: feminino de íntergro … Dicionário da Língua Portuguesa
Integra® — /in tegˈrə/ noun An artificial skin, consisting of silicon on collagen sponge, laid on injured tissue to encourage cell growth … Useful english dictionary
Integra — Эта статья или раздел носит ярко выраженный рекламный характер. Это не соответствует правилам Википедии. Вы можете помочь проекту, исправив текст согласно стилистическим рекомендациям Википедии … Википедия
Integra Fairbrook Wingates Hellsing — Integra Hellsing Integra Hellsing Personnage de Hellsing Alias Integra Fairbrook Wingates Hellsing (véritable identité) Activité(s) Direc … Wikipédia en Français
Integra Hellsing — Personnage de fiction apparaissant dans Hellsing Alias Integra Fairburke Wingates Hellsing (véritable identité) Activité(s) … Wikipédia en Français
Integra Air — Integra Air … Википедия
Integra-Signum — is a Swiss train protection system introduced in 1933. Originally it was called Signum; the name Integra was added later. It transmits data inductively and is simple, robust and reliable also in snow.How it worksThe locomotives have three sending … Wikipedia