-
1 nicht
nicht inte;auch nicht inte heller;nicht doch! visst inte!;gar nicht inte alls;nicht einmal inte ens;nicht wahr? inte sant?, eller hur?;nicht zu glauben! otroligt!;was du nicht sagst! nej, vad säger du!;nicht amtlich inofficiell;nicht öffentlich icke offentlig -
2 mehr
mehr mer(a), fler(a);etwas mehr lite mer(a);immer mehr allt mer, mer och mer;nicht mehr inte mer(a); inte längre;nicht mehr lange inte länge till;schon lange nicht mehr inte på länge;mehr als 20 över 20;mehr oder weniger mer eller mindre;kein Wort mehr! inte ett ord till!;umso mehr desto mer(a) -
3 tun
tun göra;tun (als ob) låtsas (som om);zu tun haben ha ngt att göra;nichts zu tun haben inte ha ngt att göra;es zu tun haben mit (Dat) ha att göra med;tu doch nicht so! gör dig inte till!;damit ist es nicht getan därmed är inte allt gjort;da tut sich was! där är det något på gång!;er tut dir nichts han är inte farlig;tu doch nicht so! gör dig inte till!;gut tun göra gott;sich mit etwas schwer tun umg ha svårt för ngt -
4 nichts
nichts inget, ingenting, inte något, inte någonting;das macht nichts det gör ingenting;nichts da! umg kommer inte på fråga!;nichts wie weg! umg snabbt härifrån!;gar nichts inte ett dugg, ingenting alls;nichts sagend intetsägande -
5 schlecht
mir ist schlecht jag mår illa;(das ist) nicht schlecht! (det är) inte dåligt!; inte illa!;es geht ihm schlecht han mår inte bra;heute geht es schlecht idag passar det inte så bra;schlecht machen tala illa om -
6 kein
kein ingen, inte någon; inget, inte något;kein bisschen inte ett dugg -
7 können
können kunna; få;kann ich dich besuchen? får jag hälsa på dig?;Schwedisch können kunna (tala) svenska;ich kann nichts dafür jag kan inte hjälpa det;(es) kann sein det är möjligt;sie kann nichts dafür umg hon rår inte för det;ich kann nicht mehr jag orkar inte längre;gekonnt skicklig -
8 wissen
wissen lassen låta veta;soviel ich weiß såvitt jag vet;nicht, dass ich wüsste inte vad jag vet;was weiß ich! umg inte vet jag!;weißt du noch? auch minns du?;von etwas nichts wissen wollen inte vilja höra talas om ngt -
9 aber
-
10 angehen
es geht nicht an, dass … det går inte an, att …;das geht dich nichts an! det angår dig inte!;angehen gegen (Akk) göra ngt emot ngt; -
11 ankommen
der Film ist beim Publikum nicht angekommen umg filmen gick inte in hos publiken;ich will es darauf ankommen lassen det får gå som det går;nicht ankommen gegen (Akk) inte kunna mäta sig med ngt (ngn) -
12 auch
auch också, även; än;auch nicht inte heller; inte ens;sowohl … als auch såväl … som, både … och;wer es auch sein mag vem det än må vara -
13 ausfallen
ausfallen falla av ( bzw. ut oder ur); ( nicht stattfinden) inställas; fig utfalla; Maschine: inte fungera, strejka; Person: inte stå till förfogande;der Unterricht fällt aus undervisningen ställs in -
14 daraus
daraus ur det, därur, därav;daraus wird nichts det blir ingenting av (med det);ich mache mir nichts daraus jag bryr mig inte om det; jag tycker inte om det -
15 drin
das ist nicht drin det finns inte en chans, det kommer inte på fråga -
16 Geschichte
das ist eine schöne Geschichte! iron det var just trevligt!;mach keine Geschichten! bråka inte!; (keine Dummheiten) hitta inte på några dumheter! -
17 halten
etwas für gut (falsch) halten anse ngt vara bra (fel);was hältst du davon? vad tycker du?;ich halte nicht viel davon jag tycker inte det är speciellt bra;nicht so recht wissen, was man von jdm halten soll inte veta vad man ska tro om ngnzu jdm halten stödja ngnsich etwas halten hålla sig med;sich einen Hund halten ha en hund -
18 heiß
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß det man inte vet, lider man inte av;heiß geliebt innerligt älskad;sich heiß laufen gå varm;heißes Thema umg het potatis;heiße Tipps umg förstahandstips;heiße Ware umg tjuvgods -
19 keinesfalls
keinesfalls, keineswegs inte alls; inte på något sätt -
20 keineswegs
keinesfalls, keineswegs inte alls; inte på något sätt
См. также в других словарях:
intė — 1 ìntė sf. (1) 1. SD18, [ K], N brolio žmona, brolienė. 2. M vyro brolio žmona. 3. žmonos sesuo: Katra jaunesnė – ar intė, ar tavo boba? Mrc. 4. rš marti … Dictionary of the Lithuanian Language
intė — 2 iñtė sf. (2) vieta pelams pilti, antė, peludė: Atnešk iš iñtės pelų Srv. Ratlankius, kad neperdžiūtų, padėk į intẽlę Srv … Dictionary of the Lithuanian Language
Inte Onsman — Willem Inte Onsman (Harlingen, 28 september 1872 Amsterdam, 26 august 1929) was a Dutch playwright and trade unionist.Born in the province of Friesland, Inte Onsman moved to Amsterdam after the death of his father. His mother sent him to a… … Wikipedia
inte alls — • ingalunda, inte alls, visst, inte, på intet sätt, näppeligen … Svensk synonymlexikon
inte egentligen — • knappast, knappt, svårligen, näppeligen, inte gärna, inte, egentligen … Svensk synonymlexikon
inte gärna — • knappast, knappt, svårligen, näppeligen, inte gärna, inte, egentligen … Svensk synonymlexikon
inte förstå — • förvånas, häpna, undra, inte förstå … Svensk synonymlexikon
inte närvarande — • frånvarande, borta, annorstädes, inte närvarande • borta, ute, utgången, annorstädes, avlägsen … Svensk synonymlexikon
inte — absinthe abstîntes adjointe appartîntes appointe aquatinte astreinte atteinte ceinte chuinte ci jointe coloquinte complainte conjointe contrainte contre empreinte contre pointe contîntes convîntes courtepointe crainte d astreinte demi teinte… … Dictionnaire des rimes
inté — appointé bas jointé dépointé désappointé esquinté feintai jointé long jointé pinté pointé pointée sprinté suinté teinté tinté épointé éreinté … Dictionnaire des rimes
inte — adv … Clue 9 Svensk Ordbok