-
41 incivilmente avv
[intʃivil'mente](villanamente) uncivilly, rudely, (barbaramente) in an uncivilized manner -
42 inciviltà sf
[intʃivil'ta]1) (di popolazione) barbarism2) (fig : di trattamento) barbarity, (maleducazione) incivility, rudeness -
43 incendiare
[intʃen'djare]1. vt(gen) to set fire to, (fig : animi) to fire2. vip (incendiarsi)to catch fire, burst into flames -
44 incendiario
-
45 incenerire
[intʃene'rire]1. vt(gen) to incinerate, (casa, albero) to burn (down), burn to ashes2. vip (incenerirsi) -
46 inceppare
-
47 incipriare
[intʃi'prjare]1. vt2. vr (incipriarsi) -
48 incivile
[intʃi'vile]1. agg(popolazione, costumi) uncivilized, (fig : persona, comportamento) rude, impolite2. sm/f -
49 incivilire
-
50 incidente
m ( episodio) incidentincidente aereo plane crashincidente stradale road accident* * *incidente agg.1 incident: (fis.) raggio incidente, incident ray2 (gramm.) parenthetic (al)◆ s.m.1 (infortunio) accident: un incidente automobilistico, ferroviario, a car, railway accident; incidente sul lavoro, industrial injury; un incidente mortale, a fatal accident; l'aereo ebbe un incidente nell'atterraggio, the aeroplane had an accident when landing // incidente di percorso, (fig.) upset (o snag o setback): salvo incidenti di percorso, barring setbacks; nonostante alcuni incidenti di percorso terminammo l'opera nei tempi previsti, despite some upsets (o snags) we completed the job on schedule2 (disputa, questione) incident, argument: ho avuto un incidente col mio principale, I had an argument with my boss; incidente diplomatico, diplomatic incident; chiudere l'incidente, to declare the incident closed3 (dir.) objection, incident: sollevare un incidente, to raise an objection (o an incident) // incidente procedurale, collateral proceeding.* * *I [intʃi'dɛnte]sostantivo maschile1) (sciagura, infortunio) acci dent, crashincidente automobilistico o stradale car o road accident; -i domestici accidents in the home; avere un incidente — to have an accident o a crash
2) (inconveniente) incident, mishap, trouble U•II [intʃi'dɛnte]aggettivo fis. incident* * *incidente1/int∫i'dεnte/sostantivo m.1 (sciagura, infortunio) acci dent, crash; incidente automobilistico o stradale car o road accident; - i domestici accidents in the home; avere un incidente to have an accident o a crash2 (inconveniente) incident, mishap, trouble U; senza -i di percorso without mishapincidente diplomatico diplomatic incident.————————incidente2/int∫i'dεnte/fis. incident. -
51 incendiare
set fire to* * *incendiare v.tr.1 to set* on fire, to set* fire to (sthg.): incendiare una casa, to set a house on fire (o to set fire to a house)2 (fig.) to inflame, to fire: incendiare gli animi, to fire one's soul.◘ incendiarsi v.intr.pron.1 to catch* fire: il pagliaio s'incendiò, the haystack caught fire2 (fig.) (non com.) (eccitarsi) to flare up: s'incendia per la minima cosa, he flares up at the least thing.* * *[intʃen'djare]1. vt(gen) to set fire to, (fig : animi) to fire2. vip (incendiarsi)to catch fire, burst into flames* * *[intʃen'djare] 1.verbo transitivo1)incendiare qcs. — to set fire to sth., to set sth. on fire
2) fig. (eccitare) to inflame [animi, immaginazione]2.verbo pronominale incendiarsi1) to go* up in flames, to burst* into flames, to catch* fire2) fig. [ persona] to flare up* * *incendiare/int∫en'djare/ [1]1 incendiare qcs. to set fire to sth., to set sth. on fire2 fig. (eccitare) to inflame [ animi, immaginazione]II incendiarsi verbo pronominale1 to go* up in flames, to burst* into flames, to catch* fire2 fig. [ persona] to flare up. -
52 incendiario
m (pl m -ri) arsonist, firebug colloq* * *incendiario agg. incendiary; (fig.) inflammatory: bomba incendiaria, incendiary bomb (o fire-bomb); discorso incendiario, inflammatory speech◆ s.m. arsonist, fire-raiser, incendiary.* * *[intʃen'djarjo] incendiario -ria, -ri, -rie1. agg2. sm/f* * *1.1) incendiary (anche fig.)bomba -a — firebomb, incendiary
attacco incendiario — arson o incendiary attack
2) fig. [discorso, linguaggio] inflammatory2.sostantivo maschile (f. -a) arsonist* * *incendiariopl. -ri, - rie /int∫en'djarjo, ri, rje/1 incendiary (anche fig.); bomba -a firebomb, incendiary; attacco incendiario arson o incendiary attack2 fig. [discorso, linguaggio] inflammatory(f. -a) arsonist. -
53 incenerire
reduce to ashes* * *incenerire v.tr.1 to reduce to ashes, to incinerate, to burn* down: l'incendio incenerì tutto l'edificio, the fire reduced the entire building to ashes (o burnt down the entire building)2 (fig.) to wither, to crush: mi incenerì con un'occhiata, he gave me a withering look3 (cremare) to cremate4 (chim.) to ignite.◘ incenerirsi v.intr.pron. to be reduced to ashes.* * *[intʃene'rire]1. vt(gen) to incinerate, (casa, albero) to burn (down), burn to ashes2. vip (incenerirsi)* * *[intʃene'rire] 1.verbo transitivo1) to burn* [sth.] to the ground, to burn* [sth.] to ashes, to incinerate2) fig.2.incenerire qcn. con un'occhiata — to look daggers at sb., to kill sb. with a look
verbo pronominale incenerirsi to be* burned to the ground, to be* burned to ashes* * *incenerire/int∫ene'rire/ [102]1 to burn* [sth.] to the ground, to burn* [sth.] to ashes, to incinerate2 fig. incenerire qcn. con un'occhiata to look daggers at sb., to kill sb. with a lookII incenerirsi verbo pronominaleto be* burned to the ground, to be* burned to ashes. -
54 inceppare
inceppare v.tr.1 (non com.) (mettere in ceppi) to fetter, to shackle2 (fig.) (ostacolare) to obstruct, to hinder, to hamper: inceppare il commercio, to hinder trade3 (mar.) to stock.◘ incepparsi v.intr.pron.1 (bloccarsi) to jam, to stick*: il fucile s'inceppò, the rifle jammed2 (mar.) to foul.* * *[intʃep'pare]1. vt(fig : operazione) to obstruct, hamper2. vip (incepparsi)* * *[intʃep'pare] 1.verbo transitivo (bloccare) to jam (up) [meccanismo, sistema]2.verbo pronominale incepparsi1) [leva, serratura] to jam; [ meccanismo] to jam, to lock; [ pistola] to misfire; [chiave, valvola] to stick*2) (balbettare) to flounder, to stammer* * *inceppare/int∫ep'pare/ [1](bloccare) to jam (up) [meccanismo, sistema]II incepparsi verbo pronominale1 [leva, serratura] to jam; [ meccanismo] to jam, to lock; [ pistola] to misfire; [chiave, valvola] to stick*2 (balbettare) to flounder, to stammer. -
55 incipriare
incipriare v.tr. to powder: incipriare il viso, il naso, to powder one's face, one's nose.◘ incipriarsi v.rifl. to powder (oneself).* * *[intʃi'prjare]1. vt2. vr (incipriarsi)* * *[intʃiprj'are] 1. 2.verbo pronominale incipriarsi- rsi il naso — to powder one's nose (anche eufem. scherz.)
* * *incipriare/int∫iprj'are/ [1]to powder [ viso]II incipriarsi verbo pronominale- rsi il naso to powder one's nose (anche eufem. scherz.). -
56 incivile
( villano) rude, impolite* * *incivile agg.1 (senza civiltà) uncivilized2 (indegno di una società civile) barbaric // legge incivile, barbaric law3 (scortese, non raffinato) rude, discourteous: modi incivili, rude behaviour; persona incivile, rude person◆ s.m. e f. rude person, discourteous person: sono modi da incivile, it's rude behaviour; comportarsi da incivile, to behave rudely.* * *[intʃi'vile]1. agg(popolazione, costumi) uncivilized, (fig : persona, comportamento) rude, impolite2. sm/f* * *[intʃi'vile] 1.1) (arretrato) uncivilized, barbaric2) (indegno) uncivilized; (ineducato) rude, coarse2.sostantivo maschile e sostantivo femminile rude person* * *incivile/int∫i'vile/1 (arretrato) uncivilized, barbaric2 (indegno) uncivilized; (ineducato) rude, coarseII m. e f.rude person. -
57 incivilire
incivilire v.tr.1 (civilizzare) to civilize: incivilire un paese, to civilize a country2 (raffinare) to civilize, to refine: incivilire i costumi, to refine manners.◘ incivilirsi v.intr.pron.1 to grow* civilized2 (raffinarsi) to grow* civilized, to grow* refined: i suoi modi si sono inciviliti, his behaviour has grown more refined.* * *[intʃivi'lire]1. vt2. vip (incivilirsi)* * *[intʃivi'lire] 1.verbo transitivo to civilize [maniere, persona]2.verbo pronominale incivilirsi to become* civilized* * *incivilire/int∫ivi'lire/ [102]to civilize [maniere, persona]II incivilirsi verbo pronominaleto become* civilized. -
58 cincia
1 tit // cincia bigia, ( Parus palustris) marsh tit // cincia boreale, ( Parus atricapillus) tomtit // cincia mora, ( Parus ater) coal-mouse* (o coal-tit o tomtit)2 ( Panurus biarmicus) reed-pheasant, reedling.* * ** * *cinciapl. -ce /'t∫int∫a, t∫e/sostantivo f.titmouse*. -
59 cinciallegra
f great tit* * ** * *[tʃintʃal'legra]sostantivo femminile great tit* * *cinciallegra/t∫int∫al'legra/sostantivo f.great tit. -
60 cinciarella
* * *[tʃintʃa'rɛlla]sostantivo femminile blue tit* * *cinciarella/t∫int∫a'rεlla/sostantivo f.blue tit.
См. также в других словарях:
.int — es un dominio de Internet genérico de nivel superior usado en las DNS s de Internet. De acuerdo con la política del IANA, los dominios .int están reservados para organizaciones con tratados internacionales y organizaciones no gubernamentales con… … Wikipedia Español
INT 13 — is shorthand for interrupt 0x13, the 20th interrupt vector in an x86 based computer system. (Interrupts start at zero, and are labeled with hexadecimal values.) INT is an x86 instruction that triggers a software interrupt, and 0x13 is the vector… … Wikipedia
Int — ist in der Mathematik als Int(A) die Bezeichnung für das Innere von A ein Datentyp in der Computertechnik, siehe Integer (Datentyp) eine Abkürzung für die kurzfristige Unterbrechung eines Programms, siehe Interrupt die Top Level Domain .int als… … Deutsch Wikipedia
INT — may refer to: * Isaac Newton Telescope, an optical telescope in the Canary Islands * International, will effect globally * Institut National des Télécommunications, a French higher education institute * INT Management, a French Grande Ecole,… … Wikipedia
INT — ist in der Mathematik als Int(A) die Bezeichnung für das Innere von A ein Datentyp in der Computertechnik, siehe Integer (Datentyp) eine Abkürzung für die kurzfristige Unterbrechung eines Programms, siehe Interrupt die Top Level Domain .int INT… … Deutsch Wikipedia
Int — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
INT 10 — is shorthand for interrupt 0x10 or interrupt 10h and is the 17th interrupt vector (interrupts begin at 0, and are usually specified as hexadecimal values). This corresponds to the BIOS interrupt call for video services. Such services include… … Wikipedia
.int — Введение 1988 Тип домена общий домен верхнего уровня Статус действующий Документы RFC 1591 Разрешение споров Нет … Википедия
Int — abbrev. Football interception: sometimes written int or INT * * * … Universalium
int — int; su·int; SIG·INT; … English syllables
Int — abbrev. Football interception: sometimes written int or INT … English World dictionary