Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

intéro

  • 1 intero

    intero
    intero [in'te:ro]
      sostantivo Maskulin
    Ganze(s) neutro; per intero ganz, im Ganzen; firmare per intero mit vollem Namen unterschreiben
    ————————
    intero
    intero , -a
      aggettivo
    ganz, vollständig; (figurato: fiducia) voll; un anno intero ein ganzes Jahr; latte intero Vollmilch Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > intero

  • 2 intero

    • ganz

    Italiana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > intero

  • 3 intero o eviscerato, con testa

    • ganz oder ausgenommen, mit Kopf

    Italiana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > intero o eviscerato, con testa

  • 4 firmare per intero

    firmare per intero
    mit vollem Namen unterschreiben

    Dizionario italiano-tedesco > firmare per intero

  • 5 latte intero

    latte intero
  • 6 per intero

    per intero
  • 7 un anno intero

    un anno intero
  • 8 Latte intero

    • Vollmilch

    Italiana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Latte intero

  • 9 maiale intero arrosto

    • ganzes gebratenes Schwein

    Italiana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > maiale intero arrosto

  • 10 integrale

    integrale
    integrale [inte'gra:le]
     aggettivo
     1 (completo, intero) vollständig, Voll-; edizione integrale Gesamtausgabe Feminin
     2  matematica Integral-
     3 (farina) Vollkorn-; pane integrale Vollkornbrot neutro
     II sostantivo Maskulin
  • 11 latte

    latte
    latte ['latte] <singolare >
      sostantivo Maskulin
    Milch Feminin; latte cagliato Dickmilch Feminin; latte condensato Kondensmilch Feminin; latte detergente Reinigungsmilch Feminin; latte intero Vollmilch Feminin; latte materno Muttermilch Feminin; latte scremato Magermilch Feminin; latte in polvere Milchpulver neutro; latte in scatola Dosenmilch Feminin; denti da latte Milchzähne Maskulin plurale; fior di latte Rahm Maskulin; bianco come il latte schneeweiß

    Dizionario italiano-tedesco > latte

  • 12 mezzo

    mezzo
    mezzo ['mεddzo]
     sostantivo Maskulin
     1 (metà) Hälfte Feminin
     2 (parte centrale) Mitte Feminin
     3 (espediente) Mittel neutro; mezzo legale Rechtsmittel neutro; con ogni mezzo mit allen Mitteln; per mezzo di (persona) durch; (cosa) mit, mit Hilfe von; il fine giustifica i mezzo-i proverbiale, proverbio der Zweck heiligt die Mittel
     4 (veicolo) Verkehrsmittel neutro, Fahrzeug neutro
     5 plurale Mittel neutro plurale; privo di mezzo-i mittellos; mezzo-i di comunicazione di massa Massenmedien neutro plurale Massenkommunikationsmittel neutro plurale
     6  fisica Medium neutro
     7 (figurato: misura) Maß neutro; via di mezzo figurato Mittelweg Maskulin
     8 (figurato: dote, capacità) Fähigkeit Feminin
     9 (loc): andarci di mezzo etw abbekommen familiare; esserci di mezzo beteiligt sein, mit von der Partie sein familiare; levar [oder togliere] di mezzo aus dem Weg räumen, ausschalten
     II avverbio
    zur Hälfte, halb
    ————————
    mezzo
    mezzo , -a
      aggettivo
     1 (metà di un intero) halb, Halb-; le tre e mezzo drei Uhr dreißig, halb vier; mezz'ora halbe Stunde Feminin; non dire una mezzo-a parola kein Wort sagen
     2 (medio, intermedio) mittlere(r, s); vestito di mezzo-a stagione Übergangskleid neutro; un uomo [oder una donna] di mezzo-a età ein Mann [oder eine Frau] mittleren Alters
     3 (figurato: quasi o non completo) halb

    Dizionario italiano-tedesco > mezzo

  • 13 sano

    sano
    sano , -a ['sa:no]
     aggettivo
     1  medicina gesund; sano come un pesce kerngesund
     2 (intero) heil, ganz; di sano-a pianta von Grund auf, vollkommen
     II sostantivo maschile, femminile
    Gesunde(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > sano

См. также в других словарях:

  • intero — /in tero/ (lett. o region. intiero) [lat. integer ĕgri (lat. volg. ègri )]. ■ agg. 1. a. [che ha tutte le sue parti, che non è stato privato di nulla] ▶◀ completo, integrale, integro, [di contenitore e sim.] pieno, [spec. posposto al sost.]… …   Enciclopedia Italiana

  • intéro- — ❖ ♦ Élément, tiré du lat. interior « interne », qui sert à former quelques termes savants (physiol., psychol.). S oppose à : extéro …   Encyclopédie Universelle

  • intero — in·té·ro agg., s.m. FO 1a. agg., completo di ogni sua parte o componente: un enciclopedia intera, un intera raccolta delle opere di Leopardi, un intera batteria da cucina Sinonimi: integrale. Contrari: incompleto, parziale. 1b. agg., completo… …   Dizionario italiano

  • intero — {{hw}}{{intero}}{{/hw}}o (lett.) intiero A agg. 1 Che ha tutte le sue parti: somma intera | Latte –i, non scremato. 2 In tutta la sua estensione: un giorno intero | Il popolo –i, nella sua totalità. 3 Perfetto, assoluto, saldo: avere una fiducia… …   Enciclopedia di italiano

  • intero — A agg. 1. completo, compiuto, integrale, integro, intatto, tutto d un pezzo □ sano, illeso, incolume CONTR. incompleto, incompiuto, parziale, frammentario, monco, mozzo □ frazionato □ rotto, danneggiato □ ferito 2. (di fiducia, di libertà, ecc.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • íntero-anterior — |ô| adj. 2 g. Que está dentro e na parte anterior …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • íntero-inferior — |ô| adj. 2 g. Que está dentro e na parte inferior …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • íntero-posterior — |ô| adj. 2 g. Que está dentro e na parte posterior …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • íntero-superior — |ô| adj. 2 g. Que está dentro e na parte superior …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • intero — pl.m. interi sing.f. intera pl.f. intere …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Casale a Montescudaio Intero — (Frassineta,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 56040 Fr …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»