-
1 наградить
1) ( дать в знак благодарности) dare in premio, premiare, ricompensare2) ( присудить награду) insignire, decorare3) ( наделить) dotare4) (дать оплеуху и т.п.) affibbiare, gratificare* * *сов. - награди́ть, несов. - награжда́тьВ, Т1) ricompensare vt, premiare vt, gratificare vtнагради́ть улыбкой — premiare / gratificare con un sorriso
награди́ть любовью за заботы — premiare con l'amore per le cure prestate
2) ( дать награду) insignire vt ( di qc), decorare vt (con qc, di qc)награди́ть орденом — insignire di un ordine
3) перен. gratificare vt (di / con qc); donare vt книжн.природа награди́ла его талантами — la natura lo ha gratificato con grandi doti
* * *v1) gener. conferire un'onorificenza, insignire di un'onorificenza2) fin. premiare -
2 награждать
см. наградить* * ** * *v1) gener. fregiare (+I), insignire (чаще орденом, медалью), decorare (di), conferire, insignire, ricompensare2) econ. gratificare -
3 удостаивать
[udostáivat'] v.t. impf. (pf. удостоить - удостою, удостоишь)1) (+ gen.) insignire di2) (+ strum.) degnare, onorare3) удостаиваться (+ gen.) meritarsi -
4 возводить в достоинство
vgener. insignireUniversale dizionario russo-italiano > возводить в достоинство
-
5 вручать
-
6 наградить орденом
vgener. conferire onorificenza, conferire un ordine, dare il nastro, insignire d'una decorazione -
7 награждать медалью
vgener. insignire di medaglia -
8 орден
1) ( награда) decorazione ж., onorificenza ж.2) ( организация) ordine м.* * *I м.ordine, decorazione, onorificenzaII м.(организация, община) ordineо́рден иезуитов — compagnia di Gesù
* * *n1) gener. croce, decorazione, onorificenza2) jocul. ciondolo3) relig. regola4) archit. ordine -
9 присваивать
-
10 жаловать
[žálovat'] v.t. impf. (жалую, жалуешь)1.1) (colloq.) nutrire simpatia per qd2) v.i. (pf. пожаловать, ant.) arrivare3) (pf. пожаловать + strum.) insignire qd. di qc4) (ant., + dat.) regalare"Его благородие мне жалует шубу" (А. Пушкин) — "Sua signoria mi regala un pellicciotto" (A. Puškin)
2.◆ -
11 медаль
[medál'] f.1.золотая (серебряная, бронзовая) медаль — medaglia d'oro (d'argento, di bronzo)
2.◆ -
12 награждать
[nagraždát'] v.t. impf. (pf. наградить - награжу, наградишь)1) premiare, ricompensare2) + strum. insignire qd. di
См. также в других словарях:
insignire — v. tr. [dal lat. insignire distinguere mediante contrassegno ] (io insignisco, tu insignisci, ecc.). [conferire un onorificenza o un titolo, con la prep. di del secondo arg.: i. qualcuno del titolo di cavaliere ] ▶◀ decorare, fregiare … Enciclopedia Italiana
insignire — in·si·gnì·re v.tr. CO onorare conferendo un titolo, un premio, una carica che costituisca un segno di distinzione: insignire qcn. del titolo di conte, della laurea ad honorem Sinonimi: decorare, fregiare. {{line}} {{/line}} DATA: 1590. ETIMO: dal … Dizionario italiano
insignire — {{hw}}{{insignire}}{{/hw}}v. tr. (io insignisco , tu insignisci ) Conferire un titolo, un onorificenza: insignire qlcu. della croce di cavaliere … Enciclopedia di italiano
insignire — v. tr. decorare, fregiare, ornare CONTR. degradare, destituire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
enseigner — [ ɑ̃seɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIe; lat. pop. °insignare, class. insignire « signaler » 1 ♦ Vieilli ou région. Faire connaître. Un guide « qui leur eût enseigné les maisons les plus élégantes » (Romains). 2 ♦ Transmettre à un élève… … Encyclopédie Universelle
insignido — insignido, a (del lat. «insignītus», part. pas. de «insignīre», distinguir; ant.; «de») adj. *Honrado o distinguido con cierta dignidad. * * * insignido, da. (Del lat. insignītus, part. pas. de insignīre, distinguir). adj. ant. Distinguido,… … Enciclopedia Universal
investire — [dal lat. investire coprire con una veste, circondare ] (io invèsto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere in possesso di un dominio, con la prep. di del secondo arg.: i. un vassallo d un feudo ] ▶◀ insediare, insignire. b. (estens.) [affidare un… … Enciclopedia Italiana
marquer — Marquer, Notare, Annotare, Denotare, Signare, Designare, Insignire, Notam alicui rei apponere. Marquer à l entour, Circumsignare. Marquer aucun, Aliquem insignire. Marquer avec un anneau, Imprimere sigilla annulo. Marquer de coups, Conuerberare.… … Thresor de la langue françoyse
инсигния — и, ж. ( … Словарь иностранных слов русского языка
ANNULI — originis incertae; fabulae illorum vetustatem a rupe Caucatea repetunt et Promethei vincula eo detorquent. Troianis certe temporibus usum Annuli fuisse ignoratum, Plinius affirmat, hâc ratione ductus, quod Homerus eorum nullam fecerit mentionem,… … Hofmann J. Lexicon universale
BEEL-ZEBUB — Hebr. Gap desc: Hebrew, Philistaeorum Accaronitarum olim Deus, quasi dicas, Deus muscae. Cuius nominis non alia forte causa, quam quod abigerer muscas ab aede sua, quod et Herculi tribuunt Plin. l. 10. c. 29. et Solin. c. 1. hine Α᾿πομυίῳ dicto.… … Hofmann J. Lexicon universale