Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

inserted

  • 121 מַכְחוֹל

    מַכְחוֹל, מַכְחֹלm. (כָּחַל) staff used for painting the eye. Kel. XIII, 2 מ׳ שניטל הכף a painting staff the spoonshaped side of which is broken off; Tosef. ib. B. Mets. III, 5, v. זָכָר. Snh.68a כמ׳ בשפופרת; Cant. R. to I, 3, v. זַכְרוּת a. חָסַר. B. Mets.91a כמ׳ בשפופרת as the painting stick is inserted in the tube; Macc.7a; a. e.

    Jewish literature > מַכְחוֹל

  • 122 מַכְחֹל

    מַכְחוֹל, מַכְחֹלm. (כָּחַל) staff used for painting the eye. Kel. XIII, 2 מ׳ שניטל הכף a painting staff the spoonshaped side of which is broken off; Tosef. ib. B. Mets. III, 5, v. זָכָר. Snh.68a כמ׳ בשפופרת; Cant. R. to I, 3, v. זַכְרוּת a. חָסַר. B. Mets.91a כמ׳ בשפופרת as the painting stick is inserted in the tube; Macc.7a; a. e.

    Jewish literature > מַכְחֹל

  • 123 מסוקיתא

    מַסּוֹקִיתָאf. (נְסַק) ascent, step. Targ. Y. I Num. 34:4 (some ed. מסוקיותא; Y. II מַסְקְיוּתָא). Targ. Is. 15:5.Pl. מַסּוֹקְיָין. Targ. Y. Ex. 20:23; a. fr.Targ. Ps. 120:1 על מסוקיין דתהומא (ed. Wil. מַסּוֹקִין) on the rise of the depths (v. Succ.53a); ib. 121:1 מַסִּיקְיָין ed. Lag.; ib. 123:1 מַסִּקְיָין (h. text המעלות).(Koh. R. to XII, 5 אית תמן מסוקיין (not מסוריין) are there any steps to go up?, a Var. lect. inserted in the text; v. מַסָּקָא.

    Jewish literature > מסוקיתא

  • 124 מַסּוֹקִיתָא

    מַסּוֹקִיתָאf. (נְסַק) ascent, step. Targ. Y. I Num. 34:4 (some ed. מסוקיותא; Y. II מַסְקְיוּתָא). Targ. Is. 15:5.Pl. מַסּוֹקְיָין. Targ. Y. Ex. 20:23; a. fr.Targ. Ps. 120:1 על מסוקיין דתהומא (ed. Wil. מַסּוֹקִין) on the rise of the depths (v. Succ.53a); ib. 121:1 מַסִּיקְיָין ed. Lag.; ib. 123:1 מַסִּקְיָין (h. text המעלות).(Koh. R. to XII, 5 אית תמן מסוקיין (not מסוריין) are there any steps to go up?, a Var. lect. inserted in the text; v. מַסָּקָא.

    Jewish literature > מַסּוֹקִיתָא

  • 125 מרזחַ

    מַרְזֵחַm. (b. h.; זחח or זוח, with ר inserted) merry-making, banquet, also the banquet given to mourners to cheer them up. Lev. R. s. 5, v. מַרְזוֹחַ.M. Kat. 28b, v. מַר II.Pl. מַרְזֵחִים, מַרְזֵחִין, מַרְזֵי׳. Sifré Num. 131 חזרו לעשות להם מ׳ they (the Moabites) again arranged (idolatrous) banquets for them. Koh. R. to VII, 1, end חכל סופדין … עישה לו מ׳ all people lament and clap hands over the death of the righteous man (Samuel), and this wicked man (Nabal) holds banquets; Yalk. Sam. 134; Midr. Sam. ch. 23. Esth. R. to I, 2; ib. to I, 9; a. e.

    Jewish literature > מרזחַ

  • 126 מַרְזֵחַ

    מַרְזֵחַm. (b. h.; זחח or זוח, with ר inserted) merry-making, banquet, also the banquet given to mourners to cheer them up. Lev. R. s. 5, v. מַרְזוֹחַ.M. Kat. 28b, v. מַר II.Pl. מַרְזֵחִים, מַרְזֵחִין, מַרְזֵי׳. Sifré Num. 131 חזרו לעשות להם מ׳ they (the Moabites) again arranged (idolatrous) banquets for them. Koh. R. to VII, 1, end חכל סופדין … עישה לו מ׳ all people lament and clap hands over the death of the righteous man (Samuel), and this wicked man (Nabal) holds banquets; Yalk. Sam. 134; Midr. Sam. ch. 23. Esth. R. to I, 2; ib. to I, 9; a. e.

    Jewish literature > מַרְזֵחַ

  • 127 מרק

    מָרַק(b. h.; sec. r. of רק; cmp. מצהב, Targ. 2 Chr. 4:16) to brighten, cleanse (metal); to scour, scald. Sifra Tsav, Par. 3, ch. VI; Zeb.XI, 6 מוֹרְקוֹ ושוטפווכ׳ he must scour and rinse it ; Tosef. ib. X, 13 מוֹרְקָן (not מוריקן); a. fr. Nif. נִמְרַק to be cleansed, purged. Ab. dR. N. ch. I, beg. בשביל שיִמָּרֵק מכלוכ׳ that he might be cleansed of all the food and drink in his bowels.Tosef.B. Bath. XI, 9 נמרק, read: נִמְחַק). Pi. מֵירֵק 1) to polish up. Koh. R. beg. סיתתה ומֵירְקָהּ he chiselled the stone and polished it, v. כִּרְכֵּם. Sabb.33a (ref. to תמרוק, Prov. 20:30) המְמָרֵק עצמווכ׳ he who polishes himself (makes toilet, prepares himself) for a sinful act; (Rashi: who makes himself free from all other thoughts, devoting himself entirely to sin, v. infra). 2) (cmp. מכה בפטיש) to finish. Tosef.Ḥull.I, 2 ומ׳ הגויוכ׳ and a gentile finished the slaughtering (by cutting farther than the ritual requires); (Ḥull.121b גמר); Yoma III, 4 ומֵרַ׳; Ḥull.29a ומֵי׳. Tam.IV, 2 מ׳ את ההפשט he finishes the flaying. Mikv. X, 1 הכניסן … ולא מֵרְקָן he inserted the handles properly but did not finish them off (by fastening). Ohol. XIII, 3 הגיפה ולא מֵירְקָהּ he fitted the door in, but did not finish it off (so that it fitted accurately). Y.R. Hash. I, end, 57c, a. e. מכיון שהתחיל … מָרֵק inasmuch as he commenced the act, we say to him, finish it; a. fr. 3) to cleanse from sin by suffering, to remove sin, effect forgiveness. Ber.5a יסורין שמְמָרְקִין כלוכ׳ sufferings which cleanse the entire body of man; ib. ממרקין כל עונותיווכ׳ wash away all sins of man; Yalk. Ex. 339; Yalk. Deut. 850. Yoma 86a מיתה מְמָרֶקֶת death finishes the atonement (v. supra); Y.Snh.X, 27c bot. מיתה ממרקת שליש death removes the last third of sins; a. fr.Y.Keth.VI, beg.30c (in mixed dict.) ולא מְמָרֵק לה פורנה and does not pay off the entire dowry.Sabb.33a, v. supra. Hof. הוּמְרַק to be washed off, cleansed. Snh.92a וה׳ סידו Ar. s. v. סר 3, ed. Koh., v. מָקַק Hof.

    Jewish literature > מרק

  • 128 מָרַק

    מָרַק(b. h.; sec. r. of רק; cmp. מצהב, Targ. 2 Chr. 4:16) to brighten, cleanse (metal); to scour, scald. Sifra Tsav, Par. 3, ch. VI; Zeb.XI, 6 מוֹרְקוֹ ושוטפווכ׳ he must scour and rinse it ; Tosef. ib. X, 13 מוֹרְקָן (not מוריקן); a. fr. Nif. נִמְרַק to be cleansed, purged. Ab. dR. N. ch. I, beg. בשביל שיִמָּרֵק מכלוכ׳ that he might be cleansed of all the food and drink in his bowels.Tosef.B. Bath. XI, 9 נמרק, read: נִמְחַק). Pi. מֵירֵק 1) to polish up. Koh. R. beg. סיתתה ומֵירְקָהּ he chiselled the stone and polished it, v. כִּרְכֵּם. Sabb.33a (ref. to תמרוק, Prov. 20:30) המְמָרֵק עצמווכ׳ he who polishes himself (makes toilet, prepares himself) for a sinful act; (Rashi: who makes himself free from all other thoughts, devoting himself entirely to sin, v. infra). 2) (cmp. מכה בפטיש) to finish. Tosef.Ḥull.I, 2 ומ׳ הגויוכ׳ and a gentile finished the slaughtering (by cutting farther than the ritual requires); (Ḥull.121b גמר); Yoma III, 4 ומֵרַ׳; Ḥull.29a ומֵי׳. Tam.IV, 2 מ׳ את ההפשט he finishes the flaying. Mikv. X, 1 הכניסן … ולא מֵרְקָן he inserted the handles properly but did not finish them off (by fastening). Ohol. XIII, 3 הגיפה ולא מֵירְקָהּ he fitted the door in, but did not finish it off (so that it fitted accurately). Y.R. Hash. I, end, 57c, a. e. מכיון שהתחיל … מָרֵק inasmuch as he commenced the act, we say to him, finish it; a. fr. 3) to cleanse from sin by suffering, to remove sin, effect forgiveness. Ber.5a יסורין שמְמָרְקִין כלוכ׳ sufferings which cleanse the entire body of man; ib. ממרקין כל עונותיווכ׳ wash away all sins of man; Yalk. Ex. 339; Yalk. Deut. 850. Yoma 86a מיתה מְמָרֶקֶת death finishes the atonement (v. supra); Y.Snh.X, 27c bot. מיתה ממרקת שליש death removes the last third of sins; a. fr.Y.Keth.VI, beg.30c (in mixed dict.) ולא מְמָרֵק לה פורנה and does not pay off the entire dowry.Sabb.33a, v. supra. Hof. הוּמְרַק to be washed off, cleansed. Snh.92a וה׳ סידו Ar. s. v. סר 3, ed. Koh., v. מָקַק Hof.

    Jewish literature > מָרַק

См. также в других словарях:

  • Inserted — In*sert ed, a. (Bot.) Situated upon, attached to, or growing out of, some part; said especially of the parts of the flower; as, the calyx, corolla, and stamens of many flowers are inserted upon the receptacle. Gray. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • inserted — index intermediate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • inserted — adj attached by natural growth (as a muscle or tendon) …   Medical dictionary

  • inserted — [in sʉrt′id] adj. Biol. joined by natural growth …   English World dictionary

  • inserted — (ˈ) ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective Etymology: from past participle of insert (I) : set in : fitted in: as a. : having the basal part set into another structure an insect with inserted mouthparts …   Useful english dictionary

  • Inserted — Insert In*sert , v. t. [imp. & p. p. {Inserted}; p. pr. & vb. n. {Inserting}.] [L. insertus, p. p. of inserere to insert; pref. in in + serere to join, connect. See {Series}.] To set within something; to put or thrust in; to introduce; to cause… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • inserted — adj. added to; placed in, put in; (Computers) placed between two other objects (of text, images, etc.) in·sert || ɪn sÉœrt / sɜːt n. something created separately for the purpose of being added to or placed inside (a book, newspaper, etc.);… …   English contemporary dictionary

  • inserted —   Attached to or growing out of, e.g. leaflets inserted on the rachis.   See also leaflet angle of insertion …   Expanded glossary of Cycad terms

  • Inserted-blade cutters — Inserted blade cutters. См. Режущие инструменты с накладными режущими пластинками. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • inserted channel — įterptasis kanalas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. inserted channel; interleaved channel vok. eingebauter Kanal, m; Einsatzkanal, m rus. встроенный канал, m; перемежающийся канал, m pranc. canal incorporé, m; canal intercalé …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • inserted atom — įterptasis atomas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. inserted atom vok. Einlagerungsatom, n rus. внедренный атом, m pranc. atome d’insertion, m …   Fizikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»