-
1 inseminación
f.insemination, fertilization.* * *1 insemination\inseminación artificial artificial insemination* * *SF insemination* * *femenino insemination* * *= insemination, fertilisation [fertilization, -USA].Ex. The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial insemination by Donor!.Ex. The thesis of this paper is that most human individuals begin at fertilization and that both morality and law should consider all living human individuals to be persons.----* inseminación artificial = artificial insemination.* * *femenino insemination* * *= insemination, fertilisation [fertilization, -USA].Ex: The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial insemination by Donor!.
Ex: The thesis of this paper is that most human individuals begin at fertilization and that both morality and law should consider all living human individuals to be persons.* inseminación artificial = artificial insemination.* * *inseminationCompuesto:artificial insemination* * *
inseminación sustantivo femenino
insemination;
inseminación m Biol insemination
inseminación artificial, artificial insemination
' inseminación' also found in these entries:
English:
artificial insemination
- insemination
* * *inseminación nfinseminationinseminación artificial artificial insemination* * *f insemination -
2 inseminación artificial
f.artificial insemination.* * *artificial insemination* * ** * *(n.) = artificial inseminationEx. The granddaddy of all fertility treatments, artificial insemination, dates to the early 1900s.* * ** * *(n.) = artificial inseminationEx: The granddaddy of all fertility treatments, artificial insemination, dates to the early 1900s.
* * *artificial insemination -
3 fecundación
f.fertilization, fecundation, conception, impregnation.* * *1 fertilization* * ** * *femenino fertilization* * *= fertilisation [fertilization, -USA].Ex. The thesis of this paper is that most human individuals begin at fertilization and that both morality and law should consider all living human individuals to be persons.----* fecundación en vitro = in-vitro fertilisation.* * *femenino fertilization* * *= fertilisation [fertilization, -USA].Ex: The thesis of this paper is that most human individuals begin at fertilization and that both morality and law should consider all living human individuals to be persons.
* fecundación en vitro = in-vitro fertilisation.* * *fertilizationCompuestos:artificial fertilizationin vitro fertilization* * *
fecundación sustantivo femenino
fertilization;
fecundación sustantivo femenino fertilization
fecundación artificial, artificial insemination
' fecundación' also found in these entries:
Spanish:
in vitro
English:
fertilization
- in vitro fertilization
* * *fecundación nffertilizationfecundación artificial artificial insemination;fecundación asistida artificial insemination;fecundación in vitro in vitro fertilization* * *f fertilization -
4 artificial
adj.artificial.* * *► adjetivo1 artificial* * *adj.* * *ADJ [flor, luz, inseminación] artificial; [material] artificial, man-made* * ** * *= artificial, contrived, cardboard, theatrical, inauthentic.Ex. The abstracts in Appendix 2.2 are a little artificial since they relate to a part of this book.Ex. Fraktur, cut with a contrived formality that belied its cursive origins, became the most successful of all the gothic types, surviving as a book face in Germany until the mid twentieth century.Ex. If the plot is trite, the characters cardboard and the action totally implausible and illogical these things do not matter so long as the reader is happy.Ex. The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.Ex. Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.----* campo de césped artificial = all-weather pitch.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* centro de esquí artificial = dry ski centre.* césped artificial = artificial grass, artificial turf.* colorante artificial para alimentos = food colouring.* con sabor artificial = artificially flavoured.* edulcorante artificial = artificial sweetener.* fuegos artificiales = firework display.* hierba artificial = artificial grass, artificial turf.* iluminación artificial = artificial lighting.* inseminación artificial = artificial insemination.* inteligencia artificial = machine intelligence.* lenguaje artificial = artificial language.* luz artificial = artificial light.* pista de esquí artificial = dry slope, dry ski slope.* pulmón artificial = lung-machine.* ventilación artificial = artificial ventilation.* * ** * *= artificial, contrived, cardboard, theatrical, inauthentic.Ex: The abstracts in Appendix 2.2 are a little artificial since they relate to a part of this book.
Ex: Fraktur, cut with a contrived formality that belied its cursive origins, became the most successful of all the gothic types, surviving as a book face in Germany until the mid twentieth century.Ex: If the plot is trite, the characters cardboard and the action totally implausible and illogical these things do not matter so long as the reader is happy.Ex: The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.Ex: Much of the culture of Western democracies has increasingly become inauthentic or phony.* campo de césped artificial = all-weather pitch.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* centro de esquí artificial = dry ski centre.* césped artificial = artificial grass, artificial turf.* colorante artificial para alimentos = food colouring.* con sabor artificial = artificially flavoured.* edulcorante artificial = artificial sweetener.* fuegos artificiales = firework display.* hierba artificial = artificial grass, artificial turf.* iluminación artificial = artificial lighting.* inseminación artificial = artificial insemination.* inteligencia artificial = machine intelligence.* lenguaje artificial = artificial language.* luz artificial = artificial light.* pista de esquí artificial = dry slope, dry ski slope.* pulmón artificial = lung-machine.* ventilación artificial = artificial ventilation.* * *1 ‹flor/satélite› artificial; ‹fibra› man-made, artificial2 ‹persona/sonrisa› artificial, false* * *
artificial adjetivo ‹flor/satélite/sonrisa› artificial;
‹ fibra› man-made, artificial
artificial adjetivo
1 artificial
2 Tex man-made o synthetic
' artificial' also found in these entries:
Spanish:
bengala
- canal
- cohete
- colorante
- fecundación
- inseminación
- inteligencia
- natural
- ortopédica
- ortopédico
- postiza
- postizo
- respiración
- riñón
- satélite
- trabajada
- trabajado
- gruta
- pantano
English:
artificial
- artificial insemination
- artificial intelligence
- banger
- bank
- contrived
- cracker
- forced
- fuse
- life-support
- limb
- man-made
- snow machine
- stilted
- floodlight
- kidney
- kiss
- man
- plastic
- satellite
- sweetener
- ventilator
* * *artificial adj1. [hecho por el hombre] [flor, lago] artificial;[material] man-made, artificial2. [no espontáneo] [persona, sonrisa, amabilidad] artificial* * *adj artificial* * *artificial adj1) : artificial, man-made2) : feigned, false♦ artificialmente adv* * *artificial adj artificial -
5 el abuelo de
Ex. The granddaddy of all fertility treatments, artificial insemination, dates to the early 1900s.* * *Ex: The granddaddy of all fertility treatments, artificial insemination, dates to the early 1900s.
-
6 grupo de trabajo
* * *(n.) = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project teamEx. This paper describes the activities of the Associazione Italiana Biblioteche study group formed by librarians working in government ministries in order to address the need for training and professional development felt in this sector.Ex. Code revision is occurring as a series of proposals which arise out of study teams.Ex. She was chairperson of the task force that in 1972 wrote a monumental report about discrimination against women in the library profession.Ex. Recently the Government have accepted the recommendation of a working party that in future libraries should be self renewing and finite.Ex. One hopes, however, that a reference head will not overlook the benefits to be gained by selecting for service on a task group a librarian with 'potential' but little experience.Ex. A number of research groups have investigated the use of knowledge-based systems as a means of avoiding this bottleneck.Ex. The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial Insemination by Donor!.Ex. The ' project team' may only consist of the librarian and one other member of staff, but a methodical approach will still offer many benefits.* * ** * *(n.) = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project teamEx: This paper describes the activities of the Associazione Italiana Biblioteche study group formed by librarians working in government ministries in order to address the need for training and professional development felt in this sector.
Ex: Code revision is occurring as a series of proposals which arise out of study teams.Ex: She was chairperson of the task force that in 1972 wrote a monumental report about discrimination against women in the library profession.Ex: Recently the Government have accepted the recommendation of a working party that in future libraries should be self renewing and finite.Ex: One hopes, however, that a reference head will not overlook the benefits to be gained by selecting for service on a task group a librarian with 'potential' but little experience.Ex: A number of research groups have investigated the use of knowledge-based systems as a means of avoiding this bottleneck.Ex: The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial Insemination by Donor!.Ex: The ' project team' may only consist of the librarian and one other member of staff, but a methodical approach will still offer many benefits. -
7 ocurrírsele la idea
(v.) = come up with + ideaEx. The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial Insemination by Donor!.* * *(v.) = come up with + ideaEx: The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial Insemination by Donor!.
-
8 tratamiento de fertilidad
(n.) = fertility treatmentEx. The granddaddy of all fertility treatments, artificial insemination, dates to the early 1900s.* * *(n.) = fertility treatmentEx: The granddaddy of all fertility treatments, artificial insemination, dates to the early 1900s.
-
9 IAD
m.1 IAD, Internal Affairs Department.2 AID, ADI, artificial donor insemination, artificial insemination by donor. -
10 fertilización
f.1 fertilization, insemination.2 mulching.* * *1 fertilization* * ** * *femenino fertilization* * *= fertilisation [fertilization, -USA].Ex. The thesis of this paper is that most human individuals begin at fertilization and that both morality and law should consider all living human individuals to be persons.* * *femenino fertilization* * *= fertilisation [fertilization, -USA].Ex: The thesis of this paper is that most human individuals begin at fertilization and that both morality and law should consider all living human individuals to be persons.
* * *1 (de la tierra) fertilization2 (del óvulo) fertilizationCompuesto:in vitro fertilization* * *
fertilización sustantivo femenino
fertilization;
* * *1. [de mujer, óvulo] fertilizationfertilización in vitro in vitro fertilization2. [de tierra] fertilization, fertilizing* * *f fertilization -
11 sembradura
-
12 fecundación artificial
-
13 dureza
• hardly ever• hardness scale• harsh vibrating sound• hart• insemination• insensible• insensitive to the bit• insensitively• insensitivity• insentient• severity• steeliness• sternness• toughness• unkindness -
14 fecundizar
• fecundate• fertilize• impregnate• insecurely• insemination -
15 fertilizar
• apply fertilizer to• fertilise• fertilize• insecurely• insemination• make feel inferior• make films• make friendship• make full in form -
16 inseminación artificial
• artificial inseminationDiccionario Técnico Español-Inglés > inseminación artificial
-
17 inseminar
• impregnate• insecurely• insemination -
18 insensibilidad
• callousness• imperviousness• insemination• insensible• insensitive to the bit• insensitively• insensitivity• insentient• unfeelingness -
19 Iah
m.HAI, homologous artificial insemination. -
20 IAM
m.1 AMI, acute myocardial infarction, acute myocardial infarct.2 AIH, artificial insemination by husband.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
insémination — [ ɛ̃seminasjɔ̃ ] n. f. • 1931; dès 1860, en angl.; 1694 autre sens; bas lat. inseminare « semer, procréer » ♦ Biol. Dépôt de la semence mâle dans les voies génitales de la femelle. Insémination naturelle, dans l accouplement. ♢ (1936) Cour.… … Encyclopédie Universelle
Insémination — artificielle Voir « insémination » sur le Wiktio … Wikipédia en Français
Insemination — is the deliberate introduction of sperm into the uterus of a mammal or the oviduct of an oviparous (egg laying) animal for the objective of impregnating a female for reproduction. Insemination normally takes place during, and as the result of,… … Wikipedia
Insemination — In*sem i*na tion, n. A sowing. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
insemination — insemination. См. осеменение. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
insemination — (n.) 1650s, action of sowing, noun of action from INSEMINATE (Cf. inseminate). Meaning infusion of semen is from 1860 … Etymology dictionary
Insemination — Als Insemination wird jede Übertragung des männlichen Samens in den Genitaltrakt der Frau oder eines weiblichen Tieres bezeichnet, die nicht über den Weg der Kopulation erfolgt. Hierbei kann es zu einer Befruchtung kommen oder auch nicht.… … Deutsch Wikipedia
Insemination — Befruchtung * * * In|se|mi|na|ti|on 〈f. 20; Biol.; Med.〉 1. Eindringen des Samens in das Ei 2. künstl. Befruchtung * * * In|se|mi|na|ti|on, die; , en [zu ↑ inseminieren] (Med., Zool.): 1. das Eindringen der Samenfäden in das reife Ei bei der… … Universal-Lexikon
Insemination — The deposition of semen in the female reproductive tract. Under normal circumstances, the deposit is made within the vagina or the cervix (the opening to the uterus). By artificial means (such as intrauterine insemination), the deposit can be… … Medical dictionary
insemination — n. artificial insemination * * * [ɪnˌsemɪ neɪʃ(ə)n] artificial insemination … Combinatory dictionary
Insemination — In|se|mi|na|ti|on die; , en <zu ↑inseminieren u. ↑...ation>: 1. künstliche Befruchtung; vgl. ↑heterologe Insemination u. ↑homologe Insemination. 2. das Eindringen der Samenfäden in das reife Ei (Med.) … Das große Fremdwörterbuch