-
81 fare una gaffe
fare una gaffeins Fettnäppchen tretenDizionario italiano-tedesco > fare una gaffe
82 fare una grezza
fare una grezzains Fettnäpfchen tretenDizionario italiano-tedesco > fare una grezza
83 fare una topica
fare una topicains Fettnäpfchen tretenDizionario italiano-tedesco > fare una topica
84 farsela addosso
farsela addossofamiliare (sich dativo) in die Hosen machen————————farsela addossovolgare sich dativo ins Hemd machenDizionario italiano-tedesco > farsela addosso
85 farsi frate
farsi frateins Kloster gehenDizionario italiano-tedesco > farsi frate
86 farsi le mèche
farsi le mèchesich Strähnen ins Haar einarbeitenDizionario italiano-tedesco > farsi le mèche
87 frate
fratefrate ['fra:te]sostantivo Maskulinreligione Bruder Maskulin; farsi frate ins Kloster gehenDizionario italiano-tedesco > frate
88 fuoco
fuocofuoco ['fulucida sans unicodeɔfont:ko] <- chi>sostantivo Maskulin1 generalmente Feuer neutro; fuoco-chi d'artificio Feuerwerk neutro; dar fuoco a qualcosa etw in Brand setzen, etwas anzünden; pigliar fuoco Feuer fangen; andare a fuoco in Flammen aufgehen; scherzare col fuoco figurato mit dem Feuer spielen; mettere a fuoco un argomento figurato eine Frage genau unter die Lupe nehmen; mettere la mano sul fuoco per qualcuno figurato für jemanden die Hand ins Feuer legen; soffiare sul fuoco figurato in die Glut blasen, das Feuer schüren; al fuoco! Feuer!, es brennt!2 (fornello) (Herd)platte Feminin, Flamme Feminin, Feuer neutro3 fotografia, fisica Brennpunkt Maskulin, Fokus Maskulin4 militare Feuer neutro; fare fuoco Feuer machen; militare Feuer geben, feuern; aprirecessare il fuoco das Feuer eröffneneinstellenDizionario italiano-tedesco > fuoco
89 gaffe
gaffegaffe [gaf] <->sostantivo FemininSchnitzer Maskulin; fare una gaffe ins Fettnäppchen treten familiare
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий