Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

insérer+une+clause

  • 1 insérer une clause

    Французско-русский универсальный словарь > insérer une clause

  • 2 insérer

    vt. включа́ть/включи́ть; вкла́дывать/вложи́ть ◄-'ит► (un objet);

    insérer une clause dans un contrat — включи́ть усло́вие в контра́кт;

    faire insérer un article dans un journal — помеща́ть/помести́ть <вставля́ть/вста́вить> статью́ в газе́ту; prière d'insérer — про́сьба напеча́тать; insérerune feuille dans un livre — вкла́дывать лист в кни́гу; insérer une lettre dans une enveloppe — класть/ пол о́жить <вкла́дывать> письмо́ в конве́рт

    vpr.
    - s'insérer

    Dictionnaire français-russe de type actif > insérer

  • 3 insérer

    БФРС > insérer

  • 4 clause

    f
    1. dr. усло́вие, статья́ ◄G pl. -тей►, пункт (disposition particulière); огово́рка ◄о► (reserve);

    insérer une clause dans un contrat — включа́ть/включи́ть <вводи́ть/ввести́> како́й-л. пункт в контра́кт

    2.:
    1) станда́ртная формулиро́вка; при́нятое выраже́ние;
    2) fia ни к чему́ не обя́зывающая фра́за

    Dictionnaire français-russe de type actif > clause

  • 5 glisser

    vi.
    1. (avancer en glissant) скользи́ть/скользну́ть, за= inch.;

    le traîneau glisse sur la neige — са́ни скользя́т по сне́гу;

    la barque glisse sur l'eau — ло́дка скользи́т по воде́; il glisse sur le parquet — он скользи́т по парке́ту; le serpent glisse dans l'herbe — змей ползёт по траве́; il glisse sur la rampe — он съезжа́ет по пери́лам

    2. (passer à la surface, effleurer) скользи́ть; вскользь <слегка́> каса́ться/ косну́ться (+ G) <затра́гивать/затро́нуть> (toucher); не остана́вливаться/не останови́ться ◄-'вит-► (на + P) (ne pas s'arrêter); пропуска́ть/пропусти́ть ◄-'стит► (passer sur);

    son regard glisse sur les objets — его́ взгляд скользи́т по предме́там;

    la balle a glissé sur son casque — пу́ля скользну́ла <цара́пнула> по ка́ске

    fig.:

    les injures glissent sur lui ∑ — он не обраща́ет внима́ния на ру́гань;

    tout glisse sur lui — с него́ как с гу́ся вода́; glissons sur le passé! — не бу́дем говори́ть о про́шлом; n'insistons pas, glissons! — не бу́дем на э́том остана́вливаться

    3. (couler, tomber, s'échapper) выска́льзывать/вы́скользнуть, ↑уска́льзывать/ускользну́ть (échapper); соска́льзывать/соскользну́ть; кати́ться ◄-'тит-►/по= inch., спуска́ться/ спусти́ться ◄-'стит-►; съезжа́ть/съе́хать ◄-е́ду, -'ет► (en descendant);

    le savon me glissa des mains — мы́ло вы́скользнуло у меня́ из рук;

    il se laissa glisser jusqu'à terre — он соскользну́л <скати́лся> вниз <на́земь>; glisser sur une mauvaise pente fig. — кати́ться по накло́нной пло́скости, идти́/пойти́ по криво́й доро́жке; un rayon de soleil glisse entre les feuilles — со́лнечный луч скользи́т по ли́стьям

    (ter- rain) опо́лзать/оползти́;

    la colline a glissé — холм опо́лз

    4. (déraper) поскользну́ться pf.; ∑ заноси́ть ◄-'ит►/занести́* impers (voiture);

    j'ai glissé sur la glace — я поскользну́лся на льду;

    attention, ça glissel — осторо́жно, ско́льзко!; j'ai glissé sur une peau d'orange — я поскользну́лся на апельси́новой ко́рке; la voiture a glissé sur le verglas ∑ — маши́ну занесло́ на ско́льзком уча́стке доро́ги

    vt.
    1. сова́ть/су́нуть, засо́вывать/засу́нуть; просо́вывать/просу́нуть;

    glisser un billet à son voisin — су́нуть запи́ску сосе́ду;

    glisser la main dans sa poche [— за]су́нуть ру́ку в карма́н; glisser une lettre sous une porte — просу́нуть письмо́ под дверь

    2. fig. вставля́ть/вста́вить; вводи́ть ◄-'ит►/ввести́* [незаме́тно] (insérer); сообща́ть/сообщи́ть потихо́ньку <по секре́ту> (dire);

    glisser une clause dans un contrat — вводи́ть пункт в догово́р;

    glisser une allusion — вскользь намекну́ть pf.; glisser un secret à qn. — сообща́ть потихо́ньку секре́т кому́-л.; glisser un regard vers qn. — броса́ть/бро́сить незаме́тный взгляд в чью-л. сто́рону; ↑и́скоса взгляну́ть pf. на кого́-л.; glisser un mot à l'oreille de qn. — шепну́ть pf. два сло́ва на у́хо кому́-л.; замо́лвить pf. кому́-л. слове́чко (en faveur de qn.); il m'a glissé cela dans le tuyau de l'oreille — он мне сказа́л его́ по секре́ту <на у́хо, на у́шко>

    vpr.
    - se glisser

    Dictionnaire français-russe de type actif > glisser

  • 6 inclure

    vt. включа́ть/включи́ть; прилага́ть/приложи́ть ◄-'ит►; присоединя́ть/присоедини́ть (adjoindre); вкла́дывать/вложи́ть ◄-'ит► (insérer); вноси́ть ◄-'сит►/внести́* (introduire);

    inclure une clause dans le contrat — включи́ть ∫ пункт в догово́р (статью́ в контра́кт);

    inclure un billet de 100 francs dans une lettre — вложи́ть стофра́нковую купю́ру в конве́рт

    (contenir en soi) заключа́ть ipf. в себе́, предполага́ть ipf.;

    cette condition en inclut une autre — э́то усло́вие заключа́ет в себе́ <предполага́ет> друго́е

    pp. et adj.
    - inclus

    Dictionnaire français-russe de type actif > inclure

См. также в других словарях:

  • insérer — [ ɛ̃sere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1319 sens 3; lat. inserere 1 ♦ Introduire (une chose) dans une autre de façon à incorporer. Insérer un feuillet, un carton dans un livre. ⇒ intercaler. Ce papier qu il « avait [...] inséré dans l enveloppe… …   Encyclopédie Universelle

  • clause — [ kloz ] n. f. • XIIIe; « vers, rime » 1190; bas lat. clausa, de claudere « clore », lat. class. clausula ♦ Disposition particulière d un acte. ⇒ condition, convention, disposition. Les clauses d un contrat, d une loi, d un traité. Respecter,… …   Encyclopédie Universelle

  • Apposer une clause, une condition à un acte, etc. — ● Apposer une clause, une condition à un acte, etc. l y insérer …   Encyclopédie Universelle

  • Clause De Non-concurrence — Une clause de non concurrence peut être insérée dans un contrat de travail afin d éviter, à la fin de la relation contractuelle, que le salarié ne concurrence son ancien employeur. Elle peut se révéler utile par exemple pour l employeur soucieux… …   Wikipédia en Français

  • Clause de non-concurrence — Une clause de non concurrence peut être insérée dans un contrat de travail afin d éviter, à la fin de la relation contractuelle, que le salarié ne concurrence son ancien employeur. Elle peut se révéler utile par exemple pour l employeur soucieux… …   Wikipédia en Français

  • Clause de non concurrence — Une clause de non concurrence peut être insérée dans un contrat de travail afin d éviter, à la fin de la relation contractuelle, que le salarié ne concurrence son ancien employeur. Elle peut se révéler utile par exemple pour l employeur soucieux… …   Wikipédia en Français

  • clause — CLAUSE. s. f. Disposition particulière faisant partie d un traité, d un Édit, d un contrat, et de tout autre Acte public ou particulier, etc. Clause expresse. Clause conditionnelle. Mettre, insérer, ajouter une clause dans un contrat, Glisser une …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • inserer — INSERER. v. a. Mettre parmy, adjouster, faire entrer. Il ne se dit guere que des feüillets, des cahiers, des choses nouvelles & remarquables qu on adjouste dans le corps d un livre; ou de quelque mot, de quelque clause qu on met dans un discours… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • clause — Clause. s. f. Condition qu on met dans un traitté, dans un contract, dans un testament &c. Clause expresse. clause conditionnelle. clause dérogatoire. mettre, inserer, adjouster, glisser une clause. on y a mis des clauses avantageuses pour luy.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Clause de mobilité — Clauses du contrat de travail en France Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · Règlement · Jurisprudence Professionnelles : Convention collective · Usage… …   Wikipédia en Français

  • insérer — (in sé ré. La syllabe sé prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : il insère, excepté au futur et au conditionnel : j insérerai, j insérerais) v. a. 1°   Mettre dans. Insérer une greffe sous l écorce. •   Que Mme de Montaigu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»