Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

inklusive

  • 41 graphics mode

    (data) grafiskt arbetsläge, arbetsläget på en dataskärm som gör det möjligt att visa icke-text bilder (inklusive fotografier och andra grafiska bilder)

    English-Swedish dictionary > graphics mode

  • 42 inclusively

    adv. inklusive

    English-Swedish dictionary > inclusively

  • 43 carriage

    car·riage [ʼkærɪʤ, Am ʼker-] n
    1) ( horse-drawn) Kutsche f
    2) ( Brit) ( train waggon) Personenwagen m, Reisezugwagen m
    3) ( posture) [Körper]haltung f
    4) ( of a typewriter) Wagen m, Schlitten m
    5) no pl ( Brit) ( transport costs) Transportkosten pl, Frachtkosten pl, Frachtgebühr f, Rollgeld nt;
    that will be £150, \carriage included das macht 150 Pfund, inklusive Fracht

    English-German students dictionary > carriage

  • 44 include

    in·clude [ɪnʼklu:d] vt
    to \include sth etw beinhalten;
    ( add) etw beifügen;
    the bill \includes service die Rechnung ist inklusive Bedienung;
    your responsibilities will \include making appointments zu Ihren Pflichten wird auch gehören, Termine zu vereinbaren;
    to \include sth with letter etw [in einem Brief] beilegen;
    to be \included in sth in etw akk eingeschlossen sein;
    do you think I'm \included in the invitation? glaubst du, die Einladung schließt mich mit ein?;
    to be \included in a bill in einer Rechnung enthalten sein;
    to \include sb/ sth in sth jdn/etw in etw akk einbeziehen

    English-German students dictionary > include

  • 45 included

    in·clud·ed [ɪnʼklu:dɪd] adj
    after n, inv
    inklusive nach n, mitgerechnet nach n

    English-German students dictionary > included

  • 46 stop

    [stɒp, Am stɑ:p] vt <- pp->
    1)
    to \stop a ball einen Ball stoppen; goalkeeper einen Ball halten;
    to \stop a blow einen Schlag abblocken;
    to \stop sb/ a car jdn/ein Auto anhalten;
    to \stop one's car anhalten;
    to \stop the enemy den Feind aufhalten;
    to \stop a thief/ the traffic einen Dieb/den Verkehr aufhalten;
    \stop thief! haltet den Dieb!;
    \stop that man! haltet den Mann!
    to \stop sth etw stoppen [o beenden]; ( temporarily) etw unterbrechen;
    this will \stop the pain das wird dir gegen die Schmerzen helfen;
    \stop that nonsense! hör auf mit dem Unsinn!;
    \stop it! hör auf [damit]!;
    what can I do to \stop this nosebleed? was kann ich gegen dieses Nasenbluten tun?;
    something must be done to \stop the fighting den Kämpfen muss ein Ende gesetzt werden;
    this fighting has to be \stopped! die Kämpfe müssen aufhören!;
    \stop being silly! hör auf mit dem Unsinn!;
    I just couldn't \stop myself ich konnte einfach nicht anders;
    to \stop the bleeding die Blutung stillen;
    to \stop the clock die Uhr anhalten;
    the clock is \stopped when a team scores a goal die Spielzeit wird unterbrochen, wenn ein Team ein Tor schießt;
    to \stop the engine den Motor abstellen;
    to \stop the fighting die Kämpfe einstellen;
    to \stop inflation/ progress die Inflation/den Fortschritt aufhalten;
    to \stop a machine eine Maschine abstellen;
    to \stop a match ein Spiel beenden; referee ein Spiel abbrechen;
    to \stop the production of sth die Produktion einer S. gen einstellen;
    to \stop a rumour ein Gerücht ein Ende machen;
    to \stop a speech eine Rede unterbrechen;
    to \stop a subscription ein Abonnement kündigen;
    to \stop a war einen Krieg beenden
    to \stop sth etw beenden, mit etw dat aufhören;
    what time do you usually \stop work? wann hören Sie normalerweise auf zu arbeiten?;
    you just can't \stop it, can you du kannst es einfach nicht lassen, oder?
    4) ( prevent)
    to \stop sb [from] doing sth jdn davon abhalten, etw zu tun;
    if she really wants to leave, I don't understand what's \stopping her wenn sie wirklich weggehen will, verstehe ich nicht, was sie davon abhält;
    some people smoke because they think it \stops them putting on weight manche rauchen, weil sie meinen, dass sie dann nicht zunehmen;
    I couldn't \stop myself from having another piece of cake ich musste einfach noch ein Stück Kuchen essen;
    he handed in his resignation - I just couldn't \stop him er hat gekündigt - ich konnte ihn einfach nicht davon abhalten;
    you can't \stop me from doing that du kannst mich nicht davon abhalten
    to \stop sb's allowance/ pocket money jdm den Unterhalt/das Taschengeld streichen;
    to \stop [ (Am) payment on] a cheque einen Scheck sperren;
    to \stop wages keine Löhne mehr zahlen;
    the money will be \stopped out of his salary das Geld wird von seinem Gehalt abgezogen
    6) ( block)
    to \stop sth etw verstopfen; gap, hole, leak etw [zu]stopfen;
    to \stop one's ears sich dat die Ohren zuhalten;
    when he starts shouting I just \stop my ears wenn er anfängt zu schreien, mache ich einfach die Ohren zu! ( fam)
    to have a tooth \stopped ( Brit) (dated) eine Füllung bekommen
    to \stop sb jdn schlagen;
    he was \stopped by a knockout in the fourth round er schied durch K.o. in der vierten Runde aus;
    to \stop a left/ right eine Linke/Rechte parieren;
    to \stop a punch einen Hieb einstecken [müssen]
    8) mus
    \stopped pipe gedackte Pfeife fachspr;
    to \stop a string eine Saite greifen
    PHRASES:
    to \stop a bullet eine Kugel abbekommen;
    to \stop sb's mouth jdm den Mund stopfen ( fam)
    to \stop the rot die Talfahrt stoppen ( fig)
    to \stop the show der absolute Höhepunkt einer Show sein vi <- pp->
    1) ( cease moving) person stehen bleiben; car [an]halten;
    \stop! halt!;
    to \stop dead abrupt innehalten;
    to \stop to do sth stehen bleiben, um etw zu tun; car anhalten, um etw zu tun;
    I \stopped to pick up the letter that I had dropped ich blieb stehen und hob den Brief auf, den ich hatte fallen lassen; ( fig)
    \stop to [or and] think before you speak erst denken, dann reden!
    2) (cease, discontinue) machine nicht mehr laufen; clock, heart, watch stehen bleiben; rain aufhören; pain abklingen, nachlassen; production, payments eingestellt werden; film, programme zu Ende sein; speaker abbrechen;
    I will not \stop until they set them free ich werde keine Ruhe geben, bis sie sie freigelassen haben;
    she doesn't know where to \stop sie weiß nicht, wann sie aufhören muss;
    his heart \stopped during the operation während der Operation hatte er einen Herzstillstand;
    rain has \stopped play das Spiel wurde wegen Regens unterbrochen;
    she \stopped right in the middle of the sentence sie hielt mitten im Satz inne
    to \stop [doing sth] aufhören[, etw zu tun], [mit etw dat] aufhören;
    once I start eating chocolate I can't \stop wenn ich einmal anfange, Schokolade zu essen, kann ich einfach nicht mehr aufhören;
    I just couldn't \stop laughing ich habe mich echt totgelacht (sl)
    if you have to keep \stopping to answer the telephone, you 'll never finish wenn du ständig unterbrechen musst, um ans Telefon zu gehen, wirst du nie fertig werden;
    I wish you'd \stop telling me what to do ich wünschte, du würdest endlich damit aufhören, mir zu sagen, was ich tun soll;
    \stop being silly! hör auf mit dem Unsinn!;
    \stop shouting! hör auf zu schreien;
    I \stopped seeing him last year wir haben uns letztes Jahr getrennt;
    I've \stopped drinking alcohol ich trinke keinen Alkohol mehr;
    she \stopped drinking sie trinkt nicht mehr;
    please, \stop crying hör doch bitte auf zu weinen!;
    to \stop smoking mit dem Rauchen aufhören;
    (on plane etc.) das Rauchen einstellen;
    to \stop working aufhören zu arbeiten
    4) ( Brit) ( stay) bleiben;
    I'm not \stopping ich bleibe nicht lange;
    I can't \stop - Malcolm's waiting for me outside ich kann nicht bleiben, Malcolm wartet draußen auf mich;
    we \stopped for a quick bite at a motorway services wir machten kurz bei einer Autobahnraststätte Station, um etwas zu essen;
    I \stopped at a pub for some lunch ich habe an einem Pub Halt gemacht und was zu Mittag gegessen;
    can you \stop at the fish shop on your way home? kannst du auf dem Nachhauseweg kurz beim Fischladen vorbeigehen?;
    he usually \stops at a bar for a quick drink on the way home normalerweise schaut er auf dem Nachhauseweg noch kurz auf ein Gläschen in einer Kneipe vorbei;
    are you \stopping here bleibst du hier?;
    to \stop for dinner/ tea zum Abendessen/Tee bleiben;
    to \stop at a hotel in einem Hotel übernachten;
    to \stop the night ( Brit) ( fam) über Nacht bleiben
    5) transp bus, train halten;
    does this train \stop at Finsbury Park? hält dieser Zug in Finsbury Park?;
    the train to Glasgow \stops at platform 14 der Zug nach Glasgow hält am Gleis 14
    6) ( almost)
    to \stop short of doing sth sich akk [gerade noch] bremsen, etw zu tun;
    I \stopped short of telling him my secrets beinahe hätte ich ihm meine Geheimnisse verraten
    PHRASES:
    to \stop at nothing vor nichts zurückschrecken n
    1) (cessation of movement, activity) Halt m;
    please wait until the airplane has come to a complete \stop bitte warten Sie, bis das Flugzeug seine endgültige Parkposition erreicht hat;
    emergency \stop Notbremsung f;
    to bring sth to a \stop etw stoppen; project etw dat ein Ende bereiten;
    to bring a car to a \stop ein Auto anhalten;
    to bring a conversation to a \stop ein Gespräch beenden;
    to bring the traffic to a \stop den Verkehr zum Erliegen bringen;
    to bring sth to a sudden \stop etw dat ein jähes Ende bereiten;
    to come to a \stop stehen bleiben; car also anhalten; rain aufhören; traffic, business zum Erliegen kommen; project, production eingestellt werden;
    the conversation came to a \stop das Gespräch verstummte;
    to come to a sudden [or dead] \stop car abrupt anhalten [o stehen bleiben]; project, undertaking ein jähes Ende finden;
    to make a \stop anhalten;
    to put a \stop to sth etw dat ein Ende setzen [o einen Riegel vorschieben];
    2) ( break) Pause f; aviat Zwischenlandung f; ( halt) Halt m;
    we made two \stops wir haben zweimal Halt gemacht;
    ... including a thirty minute \stop for lunch... inklusive einer halben Stunde Pause für das Mittagessen;
    there were a lot of \stops and starts throughout the project die Entwicklung des Projekts verlief sehr stockend;
    to be at [or on] \stop signal auf Halt stehen;
    to drive without a \stop durchfahren;
    to have a \stop Halt machen;
    to have a \stop for coffee ein Kaffeepause machen;
    to make a \stop at a service station an einer Raststätte Halt machen;
    without a \stop ohne Pause [o Unterbrechung];
    3) transp Haltestelle f; ( for ship) Anlegestelle f;
    the ship's first \stop is Sydney das Schiff läuft als Erstes Sydney an;
    ( for plane) Zwischenlandung f;
    the plane's first \stop is Birmingham das Flugzeug wird zunächst in Birmingham zwischenlanden;
    I'm getting off at the next \stop bei der nächsten Haltestelle steige ich aus;
    is this your \stop? steigen Sie hier aus?;
    is this our \stop? müssen wir hier aussteigen?;
    bus/tram \stop Bus-/Straßenbahnhaltestelle f;
    request \stop Bedarfshaltestelle f (Haltestelle, bei der man den Bus herwinken muss, da er nicht automatisch hält)
    4) ( punctuation mark) Satzzeichen nt (im Besonderen: Punkt) ( in telegram) stop
    5) typo ( prevent from moving) Feststelltaste f; ( for furniture) Sperre f
    6) mus ( knob on an organ) Register nt;
    \stop [knob] Registerzug m; ( of wind instrument) Griffloch nt
    7) ( phonetics) Verschlusslaut m
    8) phot Blende f
    PHRASES:
    to pull out all the \stops alle Register ziehen

    English-German students dictionary > stop

  • 47 all-inclusive

    all-inclusive adj GEN alles eingeschlossen, alles inbegriffen, alles inklusive, gesamt, Gesamt…; global, Global…; pauschal, Pauschal… (rate); alles im Preis inbegriffen (ohne gesetzlich festgelegte Standards)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > all-inclusive

  • 48 incl.

    incl. (Abk. für included, including, inclusive) GEN einschl., einschließlich, inkl., inklusive

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > incl.

  • 49 included

    included adj (incl.) GEN einschließlich, einschl., inklusive, inkl.

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > included

  • 50 including

    including (incl.) GEN inklusive, inkl.

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > including

  • 51 inclusive

    inclusive adj (incl.) GEN einschließlich, einschl., inklusive, inkl.

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > inclusive

  • 52 inclusive of

    inclusive of GEN inklusive, inkl.

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > inclusive of

  • 53 3PL

    3PL (Abk. für third-party-logistics provider) LOGIS 3PL-Anbieter m (Weiterentwicklung der 2PL Anbieter zu sogenannten Systemdienstleistern; Hauptaufgabe ist die Organisation des Waren- und Informationsflusses, teilweise inklusive Finanz- und Informationsdienstleistungen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > 3PL

  • 54 SHINC

    SHINC (Abk. für Sundays and holidays included) GEN einschließlich Sonn- und Feiertage, inklusive Sonn- und Feiertage, Sonn- und Feiertage eingeschlossen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > SHINC

  • 55 Sundays and holidays included

    Sundays and holidays included (SHINC) GEN, LOGIS einschließlich Sonn- und Feiertage, inklusive Sonn- und Feiertage, Sonn- und Feiertage eingeschlossen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Sundays and holidays included

  • 56 third-party logistics provider

    third-party logistics provider (3PL) LOGIS Logistik-Dienstleister m, externer Logistik-Dienstleister m, Drittanbieter m von Logistikleistungen fpl, externer Anbieter m logistischer Dienstleistungen, 3PL-Anbieter m (Weiterentwicklung der 2PL-Anbieter zu sogenannten Systemdienstleistern; Hauptaufgabe ist die Organisation des Waren- und Informationsflusses, teilweise inklusive Finanz- und Informationsdienstleistungen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > third-party logistics provider

  • 57 inclusive OR circuit

    inclusive OR circuit (inklusive) ODER-Schaltung f, Mischgatter n

    English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > inclusive OR circuit

  • 58 all-in cost

    Den effektive lånerente, beregnet inklusive de totale, direkte og indirekte omkostninger.

    English-Danish financial dictionary > all-in cost

См. также в других словарях:

  • inklusive — ¹inklusive einschließlich, mit/unter Einschluss, samt, [zusammen] mit; (verstärkend): mitsamt; (veraltend): nebst; (landsch. veraltend): zusamt; (scherzh., sonst veraltet): benebst. ²inklusive einbezogen, eingerechnet, eingeschlossen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • inklusive — Der Zimmerpreis ist inklusive Frühstück …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Inklusīve — (abgekürzt inkl., lat.), einschließlich …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • inklusive — • inklusive, inkluderat, medräknat, inberäknat, innefattat, omfattande …   Svensk synonymlexikon

  • inklusive — »einschließlich, inbegriffen«: Das Wort wurde im 16. Jh. aus mlat. inclusive entlehnt, der Adverbform des Adjektivs mlat. inclusivus »eingeschlossen«. Dies gehört zu lat. in cludere »einschließen« (vgl. 1↑ in..., ↑ In... und ↑ Klause) …   Das Herkunftswörterbuch

  • inklusive — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • eingeschlossen …   Deutsch Wörterbuch

  • inklusive — einbegriffen; inkl.; samt; einschließlich; inbegriffen; eingeschlossen; mitsamt * * * 1in|klu|si|ve [ɪnklu zi:və] <Präp. mit Gen.>: 1einschließlich: inklusive aller Gebühren; aber: starke Substantive bleiben im Singular ungebeugt, wenn sie… …   Universal-Lexikon

  • inklusive — • in|klu|si|ve <lateinisch> (einschließlich, inbegriffen; Abkürzung inkl., incl.) Präposition mit Genitiv: – inklusive aller Versandkosten, des Verpackungsmaterials Ein allein stehendes, stark gebeugtes Substantiv steht im Singular in der… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • inklusive — in·klu·si̲·ve [ və] Präp; mit Gen ≈ einschließlich; Abk inkl., incl.: Der Preis beträgt zwanzig Mark inklusive Mehrwertsteuer || K : Inklusivangebot, Inklusivarrangement, Inklusivpreis || NB: a) auch nach dem Subst. verwendet: Mehrwertsteuer… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • inklusive — in|klu|si|ve 〈a. [′ və] Präp. mit Gen.; Abk.: inkl.〉 einschließlich, eingeschlossen; Ggs.: exklusive; inklusive des Bearbeitungshonorars; 〈bei stark gebeugten Subst. ohne Artikel im Sing. schwindet das Genitiv s häufig〉 inklusive Trinkgeld [Etym …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • inklusive — in|klu|si|ve præp. (fork.: inkl.); prisen er inklusive moms; alle kommer, børnene inklusive …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»