Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

injuriae+t

  • 121 violo

    vĭŏlo, āvi, ātum, 1, v. a. [vis], to treat with violence (corporeally, and, more freq., mentally), to injure, dishonor, outrage, violate (cf.: laedo, polluo, contamino).
    I.
    Lit. with persons as objects:

    hospites violare fas non putant,

    to injure, do violence to, Caes. B. G. 6, 23 fin.:

    aliquem,

    id. B. C. 3, 98:

    patriam prodere, parentes violare,

    Cic. Fin. 3, 9, 32.—Esp.: virginem, Auct. ap. Varr. L. L. 6, § 80 Müll.; Tib. 1, 6, 51; cf. Cic. Fam. 9, 22, 1 fin.:

    sacrum vulnere corpus,

    Verg. A. 11, 591; cf.:

    Getico peream violatus ab arcu,

    Ov. P. 3, 5, 45.—
    II.
    Transf.
    A.
    With places as objects, to invade, violate, profane:

    fines eorum se violaturum negavit,

    Caes. B. G. 6, 32:

    loca religiosa et lucos,

    Cic. Rab. Perd. 2, 7:

    Iliacos agros ferro,

    Verg. A. 11, 255:

    Cereale nemus securi,

    Ov. M. 8, 741:

    silva vetus nullāque diu violata securi,

    id. F. 4, 649.—
    B.
    With the senses as objects, to outrage, shock:

    oculos nostros (tua epistola),

    Ov. H. 17, 1; cf.:

    aures meas obsceno sermone,

    Petr. 85.—
    C.
    With abstract objects, to violate, outrage, break, injure, etc.:

    officium,

    Cic. Rosc. Am. 38, 109:

    jus,

    id. Leg. 2, 9, 22:

    religionem,

    id. Verr. 2, 5, 72, § 186:

    virginitatem alicujus,

    id. N. D. 3, 23, 59:

    vitam patris,

    id. Par. 3, 25:

    inducias per scelus,

    to break, Caes. B. C. 2, 15:

    foedera,

    Liv. 28, 44, 7; Tib. 1, 9, 2:

    amicitiam,

    Cic. Phil. 2, 1, 3:

    existimationem absentis,

    id. Quint. 23, 73; cf.:

    nominis nostri famam tuis probris,

    id. Verr. 2, 1, 32, § 82:

    dignitatem alicujus in aliquā re,

    id. Fam. 1, 6, 2; cf.:

    injuriae sunt, quae aut pulsatione corpus aut convicio aures aut aliquā turpitudine vitam cujuspiam violant,

    Auct. Her. 4, 25, 35.—
    III.
    Trop. (rare and poet.):

    Indum sanguineo ostro ebur,

    i. e. to dye of a blood-red, Verg. A. 12, 67 (an imitation of the Homeric elephanta phoiniki miênê, Il. 4, 141).

    Lewis & Short latin dictionary > violo

См. также в других словарях:

  • Injuriae et honores vulgi in promiscua habenda;… — См. Не подымай меня высоко, да и не опускай низко …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • damni injuriae actio — /daemnay injuriyiy aeksh(iy)ow/ An action given by the civil law for the damage done by one who intentionally injured the slave or beast of another …   Black's law dictionary

  • damni injuriae actio — /daemnay injuriyiy aeksh(iy)ow/ An action given by the civil law for the damage done by one who intentionally injured the slave or beast of another …   Black's law dictionary

  • receditur a placitis juris, potius quam injuriae et delicta maneant impunlta — /rasiydatar ey plsesatas juras powsh(iy)as kwaem injuriyiy et dalikta maeniyant impyuwnata/ Positive rules of law (as distinguished from maxims or conclusions of reason) will be receded from (given up or dispensed with), rather than that crimes… …   Black's law dictionary

  • arma perturbationis pacis et injuriae — Arms of broken peace and injustice …   Ballentine's law dictionary

  • damni injuriae actio — (Roman law.) An action for intentional injury to the beast of another …   Ballentine's law dictionary

  • incuria dans locum injuriae — Negligence at the place or locality of the injury. Thomas v Quartermaine, L. R. (Eng) 18 QBD 685 …   Ballentine's law dictionary

  • modus injuriae — The means of injury. Terrell v Chesapeake & Ohio Railway Co. 110 Va 340, 66 SE 55 …   Ballentine's law dictionary

  • Potestas regis juris sit, non injuriae — The power of the king is of right, not of injury …   Ballentine's law dictionary

  • Receditur a placitis juris potius quam injuriae et delicta maneant impunita — Settled law will be departed from rather than that wrongs and crimes shall remain unpunished …   Ballentine's law dictionary

  • Injurie — (v. lat. Injuria, Ehrenverletzung, Ehrenkränkung), 1) im weiteren Sinne jede wissentliche u. absichtliche Kränkung fremder auf der Persönlichkeit beruhender Rechte, insofern sie nicht in ein bestimmtes, schwereres Verbrechen übergeht: 2) im… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»