-
1 infiggere
infiggere v.tr. to drive*, to fix: infiggere un palo nel terreno, to fix a stake into the ground; infiggere un'idea in testa a qlcu., to drive an idea into s.o.'s head.◘ infiggersi v.intr.pron. to penetrate, to fix, to go* deep.* * *[in'fiddʒere] 1.verbo transitivo1) to drive*infiggere un palo nella terra — to pound o sink a stake into the ground
2) fig. (imprimere) to engrave2.verbo pronominale infiggersi1) to penetrate, to dig* into2) fig. (imprimersi)-rsi nella memoria di qcn. — to be engraved in sb.'s memory
* * *infiggere/in'fiddʒere/ [14]1 to drive*; le infisse il coltello nel petto he plunged the knife into her heart; infiggere un palo nella terra to pound o sink a stake into the ground2 fig. (imprimere) to engraveII infiggersi verbo pronominale1 to penetrate, to dig* into
См. также в других словарях:
infiggersi — in·fìg·ger·si v.pronom.intr. CO 1. piantarsi, conficcarsi: la freccia si infisse nel tronco Sinonimi: conficcarsi, configgersi, incastrarsi, infilzarsi. 2. fig., assimilare, fissare stabilmente nella mente: un pensiero che s è infisso nella… … Dizionario italiano
configgersi — con·fìg·ger·si v.pronom.intr. CO conficcarsi in profondità Sinonimi: infiggersi. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. figgersi … Dizionario italiano
incidersi — in·cì·der·si v.pronom.intr. CO fissarsi, imprimersi: quella frase mi si è incisa profondamente nell animo Sinonimi: infiggersi. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. decidersi … Dizionario italiano
infissi — in·fìs·si pass.rem. → infiggere, infiggersi … Dizionario italiano
infissione — in·fis·sió·ne s.f. BU l infiggere, l infiggersi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1917 … Dizionario italiano
infisso — in·fìs·so p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → infiggere, infiggersi 2. s.m. TS edil. telaio fissato al muro che racchiude il vano di porte o finestre | CO estens., serramento: infissi in legno, in metallo, cambiare, verniciare gli infissi 3. s … Dizionario italiano
piantarsi — pian·tàr·si v.pronom.intr. CO 1. fermarsi in un luogo o porsi di fronte a qcn., spec. con aria risoluta: si piantò sulla porta, piantarsi minacciosamente davanti a qcn. 2. colloq., stabilirsi in un luogo con l intenzione di restarci: piantarsi a… … Dizionario italiano
conficcare — [der. di ficcare, col pref. con ] (io conficco, tu conficchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [far penetrare con forza: c. un chiodo nel legno ] ▶◀ cacciare, configgere, ficcare, (lett.) figgere, incastrare, incuneare, infiggere, piantare. ↓ infilare,… … Enciclopedia Italiana
grappa — grappa1 s.f. [dal germ. krappa uncino ]. 1. (edil.) [lamina metallica curvata, atta all unione stabile, in una struttura muraria, di due parti di imballaggio e sim.] ▶◀ [➨ graffa (1)]. 2. (tecn.) [elemento metallico da infiggersi nel muro per… … Enciclopedia Italiana
incastrare — [lat. tardo incastrare, der. di castrare tagliare, castrare , col pref. in 1]. ■ v. tr. 1. [mettere una cosa o una struttura in un altra a viva forza, in modo che non ne possa uscire facilmente] ▶◀ bloccare, inceppare. ↓ inserire, introdurre.… … Enciclopedia Italiana
infiggere — /in fidʒ:ere/ [dal lat. infigĕre ] (coniug. come figgere ; part. pass. infisso, lett. raro infitto ), non com. ■ v. tr. [fare penetrare dentro con forza: i. un chiodo nel muro ] ▶◀ conficcare, (lett.) configgere, (fam.) ficcare, (lett.) figgere,… … Enciclopedia Italiana