Перевод: с финского на французский

с французского на финский

indirect+object

  • 1 hänelle

    pronP
    lui pronom object indirect postposé 3ème pers. m, f sgl Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet indirect: moi, toi, lui (m, f), nous, vous (pl. + politesse), leur (m, f).
    Expl S'emploie en fonction d'objet indirect (pour, à qqn) lorsque le pronom vient après le verbe, c'est à dire à l'impératif.
    Ex1 Laisse-lui donc la voiture ce week-end! Il voudrait faire une sortie à la campagne avec sa petite-amie. Tu te rappelles nos promenades en amoureux dans les landes?
    Ex2 Notre fille aurait besoin d'un petit coup de pouce: donne-lui donc un petit billet! - Tu penses que 100 euros ça ira?
    pronP 3. pers. mon. (allatiivissa) Persoonapronominit (allatiivissa): minulle, sinulle, hänelle/sille, meille, teille (myös kohteliaisuusmuotona), heille/niille.
    lui pronom 3ème pers. sgl objet indirect Pronoms personnels à fonction d'objet indirect (à qui/pour qui)//en position antéposée (=devant le verbe): me/m'; te/t'; lui (m, f); nous; vous (pl + politesse); leur (m, f).
    Expl même forme pour le masculin et le féminin.
    pronP 3. pers. yks.. (allatiivissa) Persoonapronominit (allatiivissa): minulle, sinulle, hänelle/sille, meille, teille (myös kohteliaisuusmuotona), heille/niille.
    lui pronom 3ème pers. sgl objet indirect Pronoms personnels à fonction d'objet indirect (à qui/pour qui)//en position antéposée (=devant le verbe): me/m'; te/t'; lui (m, f); nous; vous (pl + politesse); leur (m, f).
    Expl Même pronom au masculin et au féminin.

    Suomi-ranska sanakirja > hänelle

  • 2 heille

    pronP
    leur pronom object indirect postposé 3ème pers. m, f pl Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet indirect: moi, toi, lui (m, f), nous, vous (pl. + politesse), leur (m, f).
    Expl S'emploie en fonction d'objet indirect (pour, à qqn) lorsque le pronom vient après le verbe, c'est à dire à l'impératif.
    Ex1 Donne-leur ce qu'ils réclament, ce n'est pas le moment de jouer les héros!
    Ex2 Les petites n'ont rien à se mettre pour la fête de fin d'année scolaire. Signe-leur un chèque et à moi aussi par la même occasion.
    pronP Persoonapronominit (allatiivissa): minulle, sinulle, hänelle/sille, meille, teille (myös kohteliaisuusmuotona), heille/niille.
    leur pronom 3ème pers. sgl objet indirect Pronoms personnels à fonction d'objet indirect (à qui/pour qui)//en position antéposée (=devant le verbe): me/m'; te/t'; lui (m, f); nous; vous (pl + politesse); leur (m, f).
    Expl Même pronom au masculin et au féminin.
    Ex2 Et les jumelles de tante Marie-Louise? Qu'est-ce qu'on va leur acheter pour leur anniversaire?

    Suomi-ranska sanakirja > heille

  • 3 meille

    pronP
    nous pronom object indirect postposé 1ère pers. pl Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet indirect: moi, toi, lui (m, f), nous, vous (pl. + politesse), leur (m, f).
    Expl S'emploie en fonction d'objet indirect (pour, à qqn) lorsque le pronom vient après le verbe, c'est à dire à l'impératif.
    pronP Persoonapronominit (allatiivissa): minulle, sinulle, hänelle/sille, meille, teille (myös kohteliaisuusmuotona), heille/niille.
    nous pronom 1ère pers. plobject indirect Pronoms personnels à fonction d'objet indirect (à qui/pour qui)//en position antéposée (=devant le verbe): me/m'; te/t'; lui (m, f); nous; vous (pl + politesse); leur (m, f).
    Expl Même pronom au masculin et au féminin.
    Ex1 Ils ne nous rendent plus visite depuis un moment. Qu'est-ce qui a bien pu provoqué ce froid?

    Suomi-ranska sanakirja > meille

  • 4 minulle

    pronP
    moi pronom object direct postposé 1ère pers. sgl Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet direct: moi, toi, le/la, nous, vous (pl. + politesse), les.
    Expl S'emploie lorsque le pronom suit le verbe (lui est postposé), c'est à dire à l'impératif.
    Ex1 S'il te plaît, aide-moi à faire cet exercice!
    pronP Persoonapronominit (allatiivissa): minulle, sinulle, hänelle/sille, meille, teille (myös kohteliaisuusmuotona), heille/niille.
    me pronom 1ière pers. sgl objet indirect Pronoms personnels à fonction d'objet indirect (à qui/pour qui)//en position antéposée (=devant le verbe): me/m'; te/t'; lui (m, f); nous; vous (pl + politesse); leur (m, f).
    Expl Devant une consonne ou un h aspiré.
    m' pronom 1ière pers. sgl objet indirect Pronoms personnels à fonction d'objet indirect (à qui/pour qui)//en position antéposée (=devant le verbe): me/m'; te/t'; lui (m, f); nous; vous (pl + politesse); leur (m, f).
    Expl Devant une voyelle ou un h muet.
    Ex1 Il m'a rapporté un beau masque artisanal de son voyage en Afrique.

    Suomi-ranska sanakirja > minulle

См. также в других словарях:

  • indirect object — 1. In grammar, an indirect object is a person or thing named as the recipient of the direct object of a transitive (or more strictly, ditransitive) verb. In the sentences I gave my sister a book and I gave her a book, my sister and her are the… …   Modern English usage

  • indirect object — indirect objects N COUNT An indirect object is an object which is used with a transitive verb to indicate who benefits from an action or gets something as a result. For example, in She gave him her address , him is the indirect object. Compare… …   English dictionary

  • indirect object — n technical an ↑object of a verb that refers to the person that something is given to, said to, made for etc. For example, in the sentence I asked him a question , the indirect object is him …   Dictionary of contemporary English

  • indirect object — noun count LINGUISTICS the person or thing in a sentence that is indirectly affected by the action of the verb because something is given to them or done for them. For example me is the indirect object in He gave me the book …   Usage of the words and phrases in modern English

  • indirect object — ► NOUN Grammar ▪ a noun phrase referring to a person or thing that is affected by the action of a transitive verb but is not the primary object (e.g. him in give him the book) …   English terms dictionary

  • indirect object — n. Gram. the word or words denoting the person or thing indirectly affected by the action of the verb: it generally names the person or thing to which something is given or for which something is done (Ex.: him in “give him the ball,” “do him a… …   English World dictionary

  • indirect object — noun the object that is the recipient or beneficiary of the action of the verb • Hypernyms: ↑object * * * noun, pl ⋯ jects [count] grammar : a noun, pronoun, or noun phrase that occurs in addition to a direct object after some verbs and indicates …   Useful english dictionary

  • indirect object — UK / US noun [countable] Word forms indirect object : singular indirect object plural indirect objects linguistics the person or thing in a sentence that is indirectly affected by the action of the verb because something is given to them or done… …   English dictionary

  • indirect object — noun (C) technical the second object 1 (6) of a verb in a sentence, which is the person or thing that the direct object 1 is given to, said to, made for etc. For example, in the sentence I asked him a question , the indirect object is him …   Longman dictionary of contemporary English

  • ˌindirect ˈobject — noun [C] linguistics in a sentence with two objects, the person or thing that receives something through the action of the verb. For example ‘me is the indirect object in ‘He gave me the book …   Dictionary for writing and speaking English

  • indirect object — a word or group of words representing the person or thing with reference to which the action of a verb is performed, in English generally coming between the verb and the direct object and paraphrasable as the object of a preposition, usually to… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»