-
1 ἀνεπιστρέπτως
D0-0-0-0-1=1 3 Mc 1,20without turning round, indifferently (metaph.); neol.? -
2 θράσος
A = θάρσος (q.v.), courage, Il.14.416, A. Pers. 394, E.Med. 469, Ar.Lys. 545 (lyr.); θ. πολέμων courage in war, Pi.P.2.63; θράσει boldly, B.16.63; but more freq. ἰσχύος θ. confidence in strength, S.Ph. 104.II in bad sense, over-boldness, rashness, insolence, ἐς τοῦτο θράσεος (v.l. θάρσεος)ἀνήκει Hdt.7.9
.γ', cf. A.Pr.42, D.21.194, etc.;παμμάχῳ θράσει βρύων A.Ag. 169
(lyr.), cf. Pers. 831;προβᾶσ' ἐπ' ἔσχατον θράσους S.Ant. 853
(lyr.);τόλμαις καὶ φρενῶν θράσει Id.Aj.46
;πεπύργωσαι θράσει E.Or. 1568
;πανουργίᾳ τε καὶ θράσει Ar. Eq. 331
, cf. 637;θράσει ἀπίστῳ ἐπαιρόμενος Th.1.120
;τοῦ θράσους ἐπισχεῖν τινα Pl.Hp.Ma. 298a
;τὸ τὴν τοῦ βελτίονος δόξαν μὴ φοβεῖσθαι διὰ θράσος Id.Lg. 701b
; ἀναίδεια καὶ θ. Aeschin.1.189; opp. αἰδώς, Arist.Cael. 291b26;θράσος μὲν γάρ ἐστιν ἄλογος ὁρμή, θάρσος δὲ ἔλλογος ὁρμή Ammon.Diff.p.71
V.; , cf. Eus.Mynd.56, Luc.Musc.Enc.5.—This distn. holds good in [dialect] Att. Prose: θάρσος is not found in Com.; θαρσύνω and θρασύνω are used indifferently; θρασέω and θαρσύς are not found; cf. θρασύς fin., θρασύτης. -
3 Ιι
Ιι, [full] ἰῶτα, τό, indecl., tenth (later ninth) letter of the Gr. alphabet: as numeral ί = 10, but ἱνυμ = 10, 000. 0-0The ι 'subscript' of modern texts was said προσγράφεσθαι, cf. D.T.639.14, A.D.Pron.87.10, Ael.Dion.Fr. 192 (also τὸ ληιστής (disyll.).. ἔχει προσκείμενον τὸ ῑ Hdn.Gr.2.946), and this mode of writing is found in Papyri, Inscrr., and some medieval Mss. (e.g. cod. A of Plato, saec. ix, which has τῶι = τῷ, etc.); the present mode is found as early as the tenth century, and came into use in the thirteenth. This ι was prob. always pronounced up to ca. 150 B.C., but thereafter dropped in pronunciation, cf. D.T. l.c.; hence calledι ἀνεκφώνητον Choerob.in Theod.1.143
and freq. omitted in Pap. and Inscrr. (cf. Epigr. ap. Str.14.1.41,= SIG766), later freq. restored in writing, sts. in the wrong place (v. ῥάθυμος). From ca. 150 B.C. (at Argos from ca. 450 B.C., v. SIG56.13) ει was pronounced ι and the sound is written indifferently ει or ι. -
4 μεταπέμπω
II mostly in [voice] Med., μεταπέμπεσθαί τινα summon, Hdt.1.41, al., Ar.Ach. 1087, al., Antipho 1.15, etc.; of things, send for, (Canopus, iii B.C.), etc.: Th. uses [voice] Act. and [voice] Med. indifferently, cf. 1.112,4.30,6.52, with 2.29, 5.82:—[voice] Pass., μεταπεμφθῆναι to be sent for, D.28.14, cf. Pl.Prt. 319b;ἐξ Ἀθηνῶν μεταπεπέμφθαι Phld.Mus.p.28
K.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεταπέμπω
-
5 παράλληλος
παράλληλος, ον,A beside one another, side by side, αἱ π. (sc. γραμμαί) parallel lines, Arist.APr. 65a4, APo. 77b22, cf. Mech. 856b28 ; π. κύκλοι the five zones, D.L.7.155, Nonn.D.38.258 ; ὁ π. κύκλος parallel of latitude, Hipparch.2.2.26, al., Cleom.1.2, etc.: without κύκλος, ὁ διὰ τοῦ Βορυσθένους π. Str.1.4.4, al.; οἱ βίοι οἱ π. the parallel lives of Plutarch, Plu.Thes.1, cf. Pel.2, etc.; ἐκ παραλλήλου parallelwise, Id.Comp.Ag.Gracch.1.2 ἐν παραλλήλοις κεῖσθαι, of words used pleonastically, A.D.Adv.140.13 ;ἐκ παραλλήλου εἰρηκέναι Alex.Aphr. in Metaph. 331.1
, cf. Asp. in EN65.30, 104.1. Adv.-λως, τίθεσθαι A.D.Synt.247.17
; but π. χρώμενοι τοῖς ὀνόμασιν using the forms ([etym.] Ζῆνα, Δία) indifferently, Arist.Mu. 401a14.3 c. dat., parallel to or with,χάραξ π. τῷ τείχει Plb.8.32.3
, etc.;ὁ Ῥῆνος π. ὢν τῇ Πυρήνῃ Str.4.1.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παράλληλος
-
6 ἀντιγραφή
ἀντιγρᾰφ-ή, ἡ,A a reply in writing, such as Caesar's Anticato in reply to Cicero's Cato, Plu.Caes.3,cf.Sol.1,Id.2.1059b, Herm.in Phdr.p.189A.II as law-term, answer put in by the defendant, plea, D.45.46 (where a specimen is found); sts. of the plaintiff's plea, indictment, Pl.Ap. 27c, Hyp.Eux.31:—sts. ἀντιγραφή was used indifferently of both parties, cf. Harp.:—in Ar.Nu. 471, generally, counter-pleas, cf. Poll. 8.58.2 = ἀντίγραφον, Plu.2.577e.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντιγραφή
См. также в других словарях:
Indifferently — In*dif fer*ent*ly, adv. In an indifferent manner; without distinction or preference; impartially; without concern, wish, affection, or aversion; tolerably; passably. [1913 Webster] That they may truly and indifferently minister justice, to the… … The Collaborative International Dictionary of English
indifferently — (adv.) c.1400, from INDIFFERENT (Cf. indifferent) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
indifferently — adv. Indifferently is used with these verbs: ↑shrug … Collocations dictionary
indifferently — indifferent ► ADJECTIVE 1) having no particular interest or sympathy; unconcerned. 2) not particularly good; mediocre. DERIVATIVES indifference noun indifferently adverb. ORIGIN Latin, making no difference … English terms dictionary
indifferently — adverb with indifference; in an indifferent manner (Freq. 1) she shrugged indifferently • Derived from adjective: ↑indifferent … Useful english dictionary
indifferently — adverb see indifferent … New Collegiate Dictionary
indifferently — See indifferent. * * * … Universalium
indifferently — adverb In an indifferent manner … Wiktionary
indifferently — Synonyms and related words: ad eundem, apathetically, as, as well, ceteris paribus, coldly, coolly, correspondingly, disinterestedly, dully, equally, equivalently, evenly, fair to middling, fairishly, fairly, halfheartedly, heartlessly,… … Moby Thesaurus
indifferently — (Roget s IV) modif. 1. [Rather badly] Syn. poorly, not very well, in a mediocre manner; see badly 1 , inadequately . 2. [In an indifferent manner] Syn. nonchalantly, coolly, in a detached manner; see calmly , casually 2 … English dictionary for students
indifferently — adv. apathetically; unconcernedly, disinterestedly; impartially … English contemporary dictionary