Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

indiferente+a+algo

  • 1 jouer

    [ʒwe]
    Verbe intransitif (enfant) brincar
    (musicien) tocar
    (acteur) representar
    Verbe transitif (carte) jogar
    (somme) apostar
    (rôle, pièce) representar
    (mélodie, sonate) tocar
    jouer à (tennis, foot, cartes) jogar
    jouer un rôle dans quelque chose ( figuré) desempenhar um papel em algo
    la porte a joué a porta empenou
    * * *
    I.
    jouer ʒwe]
    verbo
    1 brincar
    aller jouer dehors avec quelqu'un
    ir brincar lá para fora com alguém
    jouer aux cow-boys
    brincar aos cowboys
    jouer pendant la récréation
    brincar durante o recreio
    2 ( entreter-se) brincar; divertir-se
    c'était pour jouer
    era a brincar
    3 (jogo, desporto) jogar
    jouer au ballon
    jogar à bola; jogar futebol
    jouer la balle
    lançar a bola
    4 (por/com dinheiro) jogar (à, em); apostar (à, em)
    jouer aux courses
    apostar nas corridas
    jouer à la loterie
    jogar na lotaria
    5 (música ou instrumento) tocar; executar; interpretar
    il joue de la flûte
    toca flauta
    le musicien joue une sonate
    o músico toca uma sonata
    l'orchestre joue du Mozart
    a orquestra interpreta Mozart
    6 (teatro, cinema) interpretar; representar
    jouer des auteurs contemporains
    representar autores contemporâneos
    jouer une pièce
    representar uma peça
    7 manejar; usar; utilizar
    jouer de son influence
    utilizar a sua influência
    jouer du couteau
    usar a faca
    8 figurado arriscar
    jouer sa fortune
    arriscar a fortuna
    jouer sa vie
    arriscar a vida
    9 ( simular) iludir; dar ar de; simular
    jouer la victime
    fazer de vítima
    jouer l'indifférent
    fazer-se de indiferente
    10 funcionar
    la clé joue mal sur la serrure
    a chave não dá bem na fechadura; a chave não roda bem na fechadura
    11 (filme) passar; dar; projectar
    12 aplicar-se; ser válido
    cette argumentation joue pour tout le monde
    esta argumentação é válida para toda a gente
    13 favorecer
    sa sincérité a joué pour beaucoup dans le verdict final
    a sinceridade dele teve muito peso no veredicto final
    14 (cavilha, parafuso) ganhar folga
    15 (madeira) empenar
    II.
    1 enganar-se
    se jouer des tours
    pregarem-se partidas (mutuamente)
    2 ( ser jogado) jogar-se
    cette partie se joue à quatre
    esta partida joga-se a quatro
    3 TEATRO representar-se
    la pièce se joue tous les samedis
    a peça é representada todos os sábados
    4 (sorte, destino) decidir-se
    l'avenir de notre relation va se jouer sur cette décision
    o futuro da nossa relação vai estar em jogo com esta decisão
    5 literário zombar
    se jouer de
    zombar; troçar de
    se jouer des difficultés
    não ligar às dificuldades

    Dicionário Francês-Português > jouer

  • 2 turnoff

    turn.off
    [t'ə:nɔf] n 1 ponto de desvio. 2 desvio. 3 sl algo que desliga, que torna indiferente, que brocha (sexualmente).

    English-Portuguese dictionary > turnoff

См. также в других словарях:

  • indiferente — ‘Que no se inclina a una persona o cosa más que a otra’ y ‘que no muestra interés o afecto por alguien o algo’. Suele construirse con un complemento introducido por a, hacia o ante: «Desde que estoy enamorado soy indiferente a las estaciones, al… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • indiferente — adjetivo 1. Que no importa que ocurra o se haga de una manera o de otra: Es indiferente que vengas o no. 2. Que no tiene preferencia por una cosa u otra: Me es indi ferente lo que decidas. 3. (ser / estar) Que no muestra afecto, cariño o interés… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • indiferente — (Del lat. indiffĕrens, entis). 1. adj. No determinado por sí a algo más que a otra cosa. 2. Que no importa que sea o se haga de una o de otra forma. 3. Que no despierta interés o afecto. Ese hombre me es indiferente …   Diccionario de la lengua española

  • indiferente — (Del lat. indiferens, ntis.) ► adjetivo 1 Que no muestra preferencia por una cosa u otra. SINÓNIMO neutral 2 Que no resulta de especial interés para una persona y que puede elegirse el modo de hacerlo: ■ es indiferente hacerlo a mano o a máquina …   Enciclopedia Universal

  • dar igual algo a alguien — ► locución Ser indiferente, no importar: ■ me da igual ir o no …   Enciclopedia Universal

  • resbalarle algo a alguien — ► locución coloquial Dejarle o serle indiferente: ■ sus problemas me resbalan; a mí sus broncas me resbalan …   Enciclopedia Universal

  • ajeno — na Cuando significa ‘sin relación o pertenencia a algo o alguien’, ‘[persona] indiferente a algo o ignorante de ello’ o ‘carente o libre de algo’, se construye normalmente con un complemento introducido por a: «No me gusta discutir mi trabajo con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • no estar ni ahí — no interesarse; demostrar desinterés; ser indiferente a algo; no importarle el qué dirán; preferir no hacerlo; optar por no hacerlo; cf. no importar un bledo, limpiarse el traste, cagarse, cagarse en la diferencia, hacer como le da la gana, hacer …   Diccionario de chileno actual

  • SER — (Del lat. sedere, estar sentado, y esse.) ► sustantivo masculino 1 Cualquier cosa, animada o inanimada, material o inmaterial: ■ ser vivo; seres fantásticos. SINÓNIMO ente 2 Conjunto de las características constitutivas de las cosas o de las… …   Enciclopedia Universal

  • Ser — (Del lat. sedere, estar sentado, y esse.) ► sustantivo masculino 1 Cualquier cosa, animada o inanimada, material o inmaterial: ■ ser vivo; seres fantásticos. SINÓNIMO ente 2 Conjunto de las características constitutivas de las cosas o de las… …   Enciclopedia Universal

  • DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»