Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

indagar

  • 1 выяснять

    indagar, informarse

    Русско-испанский юридический словарь > выяснять

  • 2 изыскивать

    изы́скивать
    serĉi;
    esplori (исследовать).
    * * *
    несов., книжн.
    2) вин. п. ( производить изыскания) rebuscar vt, averiguar vt, indagar vt, investigar vt
    * * *
    несов., книжн.
    2) вин. п. ( производить изыскания) rebuscar vt, averiguar vt, indagar vt, investigar vt
    * * *
    v
    1) gener. buscar
    2) obs. catear
    3) book. (производить изыскания) rebuscar, averiguar, indagar, investigar

    Diccionario universal ruso-español > изыскивать

  • 3 обследовать

    сов., несов., вин. п.
    inquirir (непр.) vt, indagar vt; pesquisar vt ( расследовать); examinar vt, investigar vt ( исследовать)

    обсле́довать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    сов., несов., вин. п.
    inquirir (непр.) vt, indagar vt; pesquisar vt ( расследовать); examinar vt, investigar vt ( исследовать)

    обсле́довать ме́стность — explorar el terreno

    * * *
    v
    1) gener. indagar, inquirir, investigar (расследовать), pesquisar (исследовать), requerir
    2) eng. examinar

    Diccionario universal ruso-español > обследовать

  • 4 расспрашивать

    расспр||а́шивать, \расспрашиватьоси́ть
    pridemandi;
    \расспрашиватьо́сы demandoj.
    * * *
    несов.
    preguntar vt, interrogar vt, indagar vt

    расспра́шивать о чём-либо — preguntar algo

    * * *
    несов.
    preguntar vt, interrogar vt, indagar vt

    расспра́шивать о чём-либо — preguntar algo

    * * *
    v
    gener. indagar, interrogar, preguntar

    Diccionario universal ruso-español > расспрашивать

  • 5 вынюхать

    сов.
    1) ( разузнать) olfatear vt, husmear vt, huronear vt
    2) перен. indagar vt, averiguar vt
    * * *
    v
    simpl. (ðàçóçñàáü) olfatear, averiguar, huronear, husmear, indagar

    Diccionario universal ruso-español > вынюхать

  • 6 вынюхивать

    несов., вин. п., прост.
    1) ( разузнать) olfatear vt, husmear vt, huronear vt
    2) перен. indagar vt, averiguar vt
    * * *
    v
    1) gener. ventaear (о собаке), fisgar
    2) simpl. (ðàçóçñàáü) olfatear, averiguar, huronear, husmear, indagar

    Diccionario universal ruso-español > вынюхивать

  • 7 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    v
    1) gener. (внушить, вызвать) causar, (мост, переправу) hacer, (ñàïðàâèáü) dirigir, (придать какое-л. качество, свойство и т. п.) poner, (указать путь, место и т. п.) llevar, arreglar (разводной мост), conducir, construir, provocar
    2) colloq. (ïðèâåñáè) traer, llevar
    3) liter. (натолкнуть - на мысль и т. п.) llevar, orientar

    Diccionario universal ruso-español > навести

  • 8 расспросить

    расспр||а́шивать, \расспроситьоси́ть
    pridemandi;
    \расспроситьо́сы demandoj.
    * * *
    сов., вин. п.
    preguntar vt, interrogar vt, indagar vt

    расспроси́ть о чём-либо — preguntar algo

    * * *
    сов., вин. п.
    preguntar vt, interrogar vt, indagar vt

    расспроси́ть о чём-либо — preguntar algo

    Diccionario universal ruso-español > расспросить

  • 9 @расспросить

    v
    gener. indagar, interrogar, preguntar

    Diccionario universal ruso-español > @расспросить

  • 10 выяснять

    несов., вин. п.
    aclarar vt, poner en claro, esclarecer (непр.) vt, dilucidar vt, elucidar vt

    выясня́ть вопро́с — esclarecer una cuestión

    выясня́ть подро́бности — aclarar los pormenores, averiguar los detalles

    * * *
    несов., вин. п.
    aclarar vt, poner en claro, esclarecer (непр.) vt, dilucidar vt, elucidar vt

    выясня́ть вопро́с — esclarecer una cuestión

    выясня́ть подро́бности — aclarar los pormenores, averiguar los detalles

    * * *
    v
    1) gener. aclarar, dar luz, delimitar, desenmarañar, mirar por, mondar el haza, poner en claro, apurar, esclarecer

    Diccionario universal ruso-español > выяснять

  • 11 расследовать

    сов., несов., вин. п.
    examinar vt, investigar vt; юр. sumariar vt, instruir (непр.) vt

    рассле́довать на ме́сте — investigar sobre el terreno

    э́то на́до рассле́довать — habrá que verlo (que examinarlo)

    * * *
    сов., несов., вин. п.
    examinar vt, investigar vt; юр. sumariar vt, instruir (непр.) vt

    рассле́довать на ме́сте — investigar sobre el terreno

    э́то на́до рассле́довать — habrá que verlo (que examinarlo)

    * * *
    v
    1) gener. apurar, indagar, inquirir, ventilar, escrudiñar, escudriñar, informar, pesquisar
    2) law. averiguar, conocer, examinar (в суде), hacer pesquisas, instruir, interrogar (в суде), requerir

    Diccionario universal ruso-español > расследовать

  • 12 рассматривать

    рассма́тривать
    1. см. рассмотре́ть 1;
    2. (смотреть внимательно) ekzameni, pririgardi;
    3. (считать) konsideri, opinii.
    * * *
    несов.
    2) ( считать) considerar vt, estimar vt

    я рассма́триваю э́то как оскорбле́ние — considero esto (como) un insulto

    * * *
    несов.
    2) ( считать) considerar vt, estimar vt

    я рассма́триваю э́то как оскорбле́ние — considero esto (como) un insulto

    * * *
    v
    1) gener. (ñ÷èáàáü) considerar, discernir (распознать), estimar, examinar (тщательно), ponderar, ventilar, ver, registrar
    2) liter. profundar
    3) book. (разобрать, изучить) examinar, estudiar
    4) law. conocer, consultar, deliberar, indagar (äåëî), prescribir, tramitar
    5) Col. mirar

    Diccionario universal ruso-español > рассматривать

  • 13 расследовать

    averiguar, conocer, ( в суде) examinar, indagar, informar, interrogar, requerir, ver una causa

    Русско-испанский юридический словарь > расследовать

  • 14 рассматривать

    conocer, considerar, consultar, deliberar, examinar, indagar, prescribir, tramitar, ventilar, ver una causa, ver

    Русско-испанский юридический словарь > рассматривать

  • 15 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    1) ( направить) diriger vt; braquer vt (бинокль, револьвер); pointer vt (телескоп, орудие)
    2) перен. ( на что-либо) suggérer vt

    навести́ кого́-либо на мысль — suggérer une idée à qn

    э́то навело́ его́ на размышле́ния — cela l'a amené à réfléchir

    навести́ лоск, гля́нец — glacer vt, lustrer vt

    ••

    навести́ красоту́ разг. — se refaire une beauté; se maquiller ( подмазаться)

    навести́ ску́ку — causer de l'ennui [ɑ̃nɥi]

    навести́ страх — faire peur

    навести́ на след — mettre sur les traces ( или sur la piste)

    навести́ спра́вку о ко́м-либо, о чём-либо — se renseigner sur qn, prendre des renseignements sur qn, sur qch

    навести́ мост — établir un pont; jeter (tt) ( или lancer) un pont ( соорудить); fermer un pont ( разведённый)

    навести́ кри́тику на кого́-либо — critiquer sévèrement qn

    навести́ поря́док — mettre de l'ordre

    навести́ на подозре́ние — susciter les soupçons

    навести́ тень на я́сный день — прибл. embrouiller une chose simple

    Diccionario universal ruso-español > навести

  • 16 расспросить

    расспр||а́шивать, \расспроситьоси́ть
    pridemandi;
    \расспроситьо́сы demandoj.
    * * *
    сов., вин. п.
    preguntar vt, interrogar vt, indagar vt

    расспроси́ть о чём-либо — preguntar algo

    * * *
    questionner vt sur qch, s'informer (auprès de qn) sur qch

    расспроси́ть о впечатле́ниях — questionner vt sur les impressions

    расспроси́ть о спекта́кле — questionner sur le spectacle

    Diccionario universal ruso-español > расспросить

См. также в других словарях:

  • indagar — 1. ‘Tratar de averiguar [algo]’. En el uso culto general es transitivo: «Firmemente decidido a indagar lo que estaba ocurriendo, salió de la vivienda» (Velasco Regina [Méx. 1987]); «Nadie fue hasta allí a indagar sus pretensiones» (Collyer… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • indagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: indagar indagando indagado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. indago indagas indaga indagamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • indagar — v. tr. 1. Informar se (perguntando). 2. Procurar; descobrir; averiguar; pesquisar; esquadrinhar. • v. intr. 3. Proceder a indagações.   ‣ Etimologia: latim indago, are, seguir a pista, o rastro, investigar, descobrir …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • indagar — verbo transitivo,intr. 1. Intentar (una persona) saber [una cosa] con preguntas y razonamientos: Un detective indaga en el pueblo el asesinato del cartero …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • indagar — (Del lat. indagāre). tr. Intentar averiguar, inquirir algo discurriendo o con preguntas …   Diccionario de la lengua española

  • indagar — (Del lat. indagare, investigar.) ► verbo transitivo Hacer todo lo necesario para saber una cosa: ■ indagan las causas del asesinato. SE CONJUGA COMO pagar * * * indagar (del lat. «indagāre») 1 tr. Hacer lo necesario para llegar a conocer cierta… …   Enciclopedia Universal

  • indagar — v tr (Se conjuga como amar) Investigar buscando información o datos para saber lo que se desconoce: Indagar si se cumple con la ley , indagar su dirección, Cuanto más indago más descubro …   Español en México

  • indagar — {{#}}{{LM I21522}}{{〓}} {{ConjI21522}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22069}} {{[}}indagar{{]}} ‹in·da·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo desconocido,{{♀}} tratar de llegar a su conocimiento mediante razonamientos o suposiciones: • La policía… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • indagar — (v) (Intermedio) tratar de conocer un asunto, haciendo muchas preguntas y recogiendo datos de todas las maneras posibles Ejemplos: La investigación se ha enfocado a indagar primero las causas del incendio. La Policía indaga la muerte del abogado …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • indagar — in|da|gar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • indagar — transitivo buscar*, pesquisar, sondear, huronear, inquirir, averiguar, investigar. * * * Sinónimos: ■ investigar, averiguar, pesquisar, buscar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»