-
1 incurvare
bend* * *incurvare v.tr. to bend*, to curve, to arch; (chinare) to lower.◘ incurvarsi v.intr.pron. to bend*, to bow, to curve: un vecchio incurvato per l'età, an old man bent with age.* * *[inkur'vare]1. vt(piegare) to curve, bendnon incurvare la schiena! — sit o stand up straight!
il lavoro a tavolino gli ha incurvato la schiena o le spalle — deskwork has made him round-shouldered o has given him a stoop
2. vip (incurvarsi)* * *[inkur'vare] 1.verbo transitivo to bend*2.verbo pronominale incurvarsi to bend*; [ legno] to warp; [ pavimento] to sag; (per l'età) [ persona] to bend** * *incurvare/inkur'vare/ [1]to bend*II incurvarsi verbo pronominale -
2 incurvare
[inkur'vare]1. vt(piegare) to curve, bendnon incurvare la schiena! — sit o stand up straight!
il lavoro a tavolino gli ha incurvato la schiena o le spalle — deskwork has made him round-shouldered o has given him a stoop
2. vip (incurvarsi) -
3 incurvare
-
4 curvare
curveschiena bend* * *curvare v.tr. to bend*, to curve, to bow: curvare un ramo, to bend a branch; curvare la schiena, to bend (o to arch o to curve) one's back; (fig.) to bow (one's back); curvare un tubo, to bend a pipe // curvare la testa, la fronte, (fig.) to bow one's head (o to obey)◆ v. intr. to bend*, to curve; ( girare) to turn: il viottolo curva a destra, the path bends to the right; quando curvi a sinistra devi mettere la freccia, when you turn left you must put the indicator on; dopo il bar, curva a sinistra, turn left after the bar.◘ curvarsi v.rifl.1 to bend* down, to stoop: si curvò per raccogliere qualcosa, he bent down (o stooped) to pick something up; non ti curvare in quel modo, se hai mal di schiena, don't bend down like that if you've got backache◆ v.intr.pron. to bend*, to curve: la trave si è curvata sotto il peso, the beam bent beneath the weight.* * *[kur'vare]1. vt1) (strada) to bendcurvare a sinistra/destra — to bend to the left/right
2) (veicolo) to take a bendcurvare a sinistra/destra — to follow the road to the left/right
3. vr (curvarsi)(chinarsi) to bend down4. vip (curvarsi)(legno) to warp, (persona)* * *[kur'vare] 1.verbo transitivo2) (incurvare, chinare) to hump [ schiena]2.1) (essere curvo) [ strada] to bend*, to curve3.* * *curvare/kur'vare/ [1]2 (incurvare, chinare) to hump [ schiena](aus. avere)1 (essere curvo) [ strada] to bend*, to curveIII curvarsi verbo pronominale -
5 incurvō
incurvō āvī, ātus, āre [incurvus], to bend, bow, curve: flexos arcūs, V.: remos, Ct.* * *incurvare, incurvavi, incurvatus Vmake crooked or bent; cause to bend down -
6 incurvatura
1 (curva) bend, incurvation2 (l'incurvare) bending, curving.* * *[inkurva'tura]sostantivo femminile bend, curvature; (nel legno) warp* * *incurvatura/inkurva'tura/sostantivo f.bend, curvature; (nel legno) warp. -
7 incerchiare
incerchiare v.tr.1 (cerchiare) (un barile) to hoop, (una ruota) to rim2 (non com.) (incurvare) to bend* into a hoop. -
8 incurvamento
incurvamento s.m.1 (l'incurvare) bending, curving2 (l'essere incurvato) bend, curve; (di lamiera) bulge.
См. также в других словарях:
incurvare — [dal lat. incurvare ]. ■ v. tr. [rendere curvo qualcosa: i. un asta ] ▶◀ curvare, flettere, piegare, (non com.) ricurvare, [riferito a schiena] inarcare, [riferito a schiena] ingobbire. ◀▶ distendere, raddrizzare. ■ incurvarsi v. intr. pron. [di… … Enciclopedia Italiana
incurvare — in·cur·và·re v.tr. 1. CO piegare ad arco: incurvare un ramo, una sbarra di ferro | incurvare la persona, la schiena, flettersi in avanti, spec. in segno di sottomissione Sinonimi: arcuare, curvare, inarcare, piegare, ricurvare. 2. OB LE abbassare … Dizionario italiano
incurvare — {{hw}}{{incurvare}}{{/hw}}A v. tr. Piegare formando una curva. B v. intr. pron. Farsi curvo … Enciclopedia di italiano
incurvare — A v. tr. curvare, flettere, piegare, inarcare, torcere, bombare □ inchinare, chinare CONTR. drizzare, raddrizzare B incurvarsi v. intr. pron. curvarsi, flettersi, piegarsi, ripiegarsi, imbarcarsi, inarcarsi, rientrare CONTR. drizzarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incurver — [ ɛ̃kyrve ] v. tr. <conjug. : 1> • 1838; encurver XIIe; lat. incurvare → courber ♦ Rendre courbe. ⇒ courber. Incurver un pied de table, une barre de fer forgé. Pronom. « Les joues lisses s incurvaient sous la saillie des pommettes » (Martin … Encyclopédie Universelle
inarcare — i·nar·cà·re v.tr. CO incurvare ad arco: inarcare un ramo, il pesce all amo inarca la canna da pesca | inarcare le sopracciglia, sollevarle in segno di stupore, perplessità, irritazione | inarcare la schiena, piegare la schiena in avanti o all… … Dizionario italiano
encorvar — (Del lat. incurvare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Doblar una cosa en forma de curva: ■ con el calor se encorvó el cartel. SINÓNIMO arquear [corvar] ► verbo pronominal 2 Inclinarse una persona doblando la espalda: ■ se encorvó para recoger el … Enciclopedia Universal
rincurvare — rin·cur·và·re v.tr. BU incurvare, piegare; incurvare di nuovo o di più {{line}} {{/line}} DATA: 1835. ETIMO: der. di incurvare con ri … Dizionario italiano
incurvation — [ ɛ̃kyrvasjɔ̃ ] n. f. • 1585, repris 1803; de incurver ♦ Didact. Action d incurver; son résultat. ⇒ courbe, courbure. ⊗ CONTR. Redressement. ● incurvation nom féminin (latin incurvatio, onis) Action d incurver ; fait d être incurvé. ⇒INCURVATION … Encyclopédie Universelle
imbarcare — 1im·bar·cà·re v.tr. AU 1. far salire o portare a bordo di una nave o di un aereo: imbarcare i passeggeri, imbarcare merci Contrari: 1sbarcare. 2. fig., coinvolgere in una situazione difficile e rischiosa: ti hanno imbarcato in un brutto affare 3 … Dizionario italiano
ricurvare — ri·cur·và·re v.tr. CO 1. curvare di nuovo o di più 2. rendere ricurvo, incurvare Sinonimi: curvare, incurvare. Contrari: raddrizzare. {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: dal lat. recŭrvāre, v. anche curvare … Dizionario italiano